
Una de mis ilusiones cada vez viajo a Barinas a visitar a mi familia materna en diciembre es preparar Hallacas con mi abuela. 11 meses aproximadamente esperamos los venezolanos para degustar uno de los mejores platos de nuestra gastronomía. Preparar Hallacas y el resto de contornos es un momento especial que siempre reúne a las familias, y por tal motivo, yo cada año quiero vivir. Tengo imágenes claras en mi mente todavía de como en el patio de mi abuela la familia se reunía para ayudar, somos una familia bastante numerosa, desde hace varios años no estamos todos completos por estar regados por el mundo y el país, pero de igual forma se intenta no perder esta tradición🙌🏽.
One of my illusions every time I travel to Barinas to visit my mother's family in December is to prepare Hallacas with my grandmother. We Venezuelans wait approximately 11 months to taste one of the best dishes of our gastronomy. Preparing Hallacas and the rest of the contours is a special moment that always brings families together, and for that reason, I want to live every year. I still have clear images in my mind of how in my grandmother's backyard the family would get together to help, we are quite a large family, for several years we are not all complete because we are scattered around the world and the country, but we still try not to lose this tradición🙌🏽.
De hecho, casi no hacíamos esta vez, ya que se invirtió cierto dinero en resolver algo en la casa, cuando yo supe me entró un poquito de tristeza, porque como mencioné al principio, es una ilusión; pero en la noche del 30/12 mi abuela no consiguió quien le vendiera Hallacas, le regalaron en su lugar hojas y se dispuso comprar un poquito de carne para hacer así sea unas 20. A mi me volvió las esperanzas, el mismo domingo ayudé a mi abuela, estuvimos las dos solas prácticamente todo el rato, solo una prima nos ayudó un poco y se lograron sacar más de lo esperado, salieron 38 hallacas con dos kilos de carne únicamente🥰. Que cabe destacar que en años anteriores, se podían hacer 80 hallacas para comer por varias semanas y repartir por el pueblo.


La receta exacta se las debo porque no estuve durante el proceso de preparación como tal, pero les puedo decir que la carne llevó aliños comunes y harina para espesar la salsa. A la masa se le echa onoto para adquirir ese color amarillo característico; y para adornar, pasas, aceitunas, alcaparras (que mi mamá traía de Caracas), zanahoria, papa, pimentón y cebolla. Mi abuela tiene una sazón muy buena, además, considero que le da más valor a sus Hallacas el hecho de ser cocinadas en fogón😌😍.
In fact, we almost didn't do it this time, since some money was invested in solving something in the house, when I found out I was a little sad, because as I mentioned at the beginning, it is an illusion; but on the night of 30/12 my grandmother couldn't find someone to sell her Hallacas, they gave her leaves instead and she decided to buy a little bit of meat to make about 20 of them. That same Sunday I helped my grandmother, the two of us were alone practically the whole time, only a cousin helped us a little and we managed to get more than expected, 38 hallacas were made with only two kilos of meat🥰. It should be noted that in previous years, we could make 80 hallacas to eat for several weeks and distribute them around town.
![]()
![]()
![]()
![]()
I owe you the exact recipe because I was not there during the preparation process as such, but I can tell you that the meat was seasoned with common seasonings and flour to thicken the sauce. Onoto is added to the dough to acquire that characteristic yellow color; and to garnish, raisins, olives, capers (that my mother brought from Caracas), carrots, potatoes, paprika and onion. My grandmother has a very good seasoning, besides, I consider that the fact that they are cooked on a stove😌😍 gives more value to her Hallacas.

Para la cena, fueron acompañadas con la respectiva ensalada de gallina, cochino frito (muy típico de este estado) y pan de jamón. Yo sinceramente no pude con todo el plato, jajaja, fue bastante comida, pero todo estuvo delicioso. Cuéntame en los comentarios que te pareció este post y si viviste este momento con tu familia para interactuar un poco. Te mando un fuerte abrazo de corazón a corazón y las mejores energías para este 2024, gracias por leerme, nos vemos pronto, byebye❤️
For dinner, they were accompanied with the respective chicken salad, fried pork (very typical of this state) and ham bread. I honestly couldn't eat the whole plate, hahaha, it was quite a lot of food, but everything was delicious. Tell me in the comments what you thought of this post and if you lived this moment with your family to interact a little. I send you a big hug from heart to heart and the best energies for this 2024, thanks for reading me, see you soon, byebye❤️
Fotos de mi propiedad | Photos of my property
Separadores | Separators
Traducción hecha en Deepl | Translation done in Deepl