Saludos amigos
Greetings, friends

Vuelvo a estar aquí para ofrecerle otra receta de la zona oriental: una raya guisada fresca que, de verdad, sabe exquisita. En esta región oriental, el pescado es predominante en nuestra cocina, porque estamos rodeados de playas y la pesca es nuestra actividad económica. Es una receta sencilla y rápida que podemos servir con arroz, arepas, tajadas y aguacate. Lo relevante es que queda exquisita.
I’m back again to share another recipe from the eastern region: a fresh stewed skate that truly tastes exquisite. In this eastern region, fish plays a central role in our cuisine, since we’re surrounded by beaches and fishing is our main economic activity. It’s a simple, quick recipe that we can serve with rice, arepas, plantain slices, and avocado. The best part is that it turns out absolutely delicious.

- 1 kg de raya
- 2 cebollas
- 2 tomates
- 8 ajíes dulces
- 6 dientes de ajo
- 1/2 pimiento verde
- Rama de cilantro
- Oregano
- aceite de oliva
- Pimienta
- Curcuma
- Sal al gusto.
- 1 kg of skate
- 2 onions
- 2 tomatoes
- 8 sweet peppers
- 6 cloves of garlic
- 1/2 green bell pepper
- A sprig of cilantro
- Oregano
- Olive oil
- Pepper
- Turmeric
- Salt to taste.



- Primero, lavaremos la raya. Después, pondremos una olla en la cocina y la encenderemos a fuego alto; agregaremos la raya para cocinarla hasta que esté blanda.
- First, rinse the skate. Then, place a pot on the stove and turn the heat to high; add the skate and cook it until tender.
![]() | ![]() |
|---|
- Mientras se cocina la raya, lavamos la cebolla, los ajíes dulces, el pimentón y los tomates, que picamos en pequeños cubos con el picatodo.
- While the skate is cooking, wash the onion, bell peppers, paprika, and tomatoes, then dice them into small cubes using a food processor.
![]() | ![]() |
|---|
- Cuando la raya esté blanda, la dejamos reposar y la desmenuzamos; después, con el fin de lavarla bien, le añadimos agua y limón. Luego, para quitarle el agua, la exprimimos con nuestras manos y reservamos.
- Once the skate is tender, let it rest and flake it; then, to clean it thoroughly, add water and lemon juice. Next, squeeze out the excess water with your hands and set it aside.

- Ahora, ponemos una sartén y le echamos un poco de aceite. Luego, incorporamos el ajo machacado, seguido por la cebolla, los ajíes, el pimentón y finalmente el tomate. Revolvemos y dejamos que se sofría.
- Now, heat a skillet and add a little oil. Then, add the crushed garlic, followed by the onion, chili peppers, paprika, and finally the tomato. Stir and let it sauté.
![]() | ![]() | ![]() |
|---|
![]() | ![]() |
|---|
- Ahora añadimos cúrcuma, pimienta y sal, y revolvemos para integrar los sabores.
- Now add turmeric, pepper, and salt, and stir to blend the flavors.
![]() | ![]() | ![]() |
|---|
- Después, incorporamos el pescado, el cilantro en trozos pequeños y el orégano; removemos para mezclar los sabores y dejamos que se cocine.
- Next, add the fish, the chopped cilantro, and the oregano; stir to combine the flavors and let it cook.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
- Listo esta deliciosa raya fresca guisada.
- This delicious fresh stewed skate is ready.






Traducido con DeepL//Translated with DeepL

















