Preparing for my lunch: fried fish with rice noodles and plantain slices.[Esp-Eng]

in Hive Food14 days ago

¡Hola comunidad!

Hello community!


Maravilloso y bendecido día, un placer compartir una vez más con ustedes, aprovechando mi estancia aquí en cumaná donde siempre consigo gran variedad de pescado y además muy fresco, me animé a preparar para mi almuerzo pescado frito mi favorito es la bonita blanca aquí en Cumaná se le dice cabaña y la acompañe con arroz con fideos y tajadas de plátano frito para disfrutar de un plato bien balanceado muy fácil y rápido de preparar aquí les dejo el paso a paso de esta sencilla receta.

Wonderful and blessed day, it is a pleasure to share with you once again, taking advantage of my stay here in Cumaná where I always find a wide variety of fish, and very fresh too. I decided to prepare fried fish for lunch. My favorite is white bonito, which is called cabaña here in Cumaná, and I accompanied it with rice with noodles and fried plantain slices to enjoy a well-balanced dish that is very easy and quick to prepare. Here is the step-by-step guide to this simple recipe.


1000395021.jpg


INGREDIENTES/INGREDIENTS

  • 1 kg de pescado
  • 1 y 1/4 taza de arroz
  • 1/2 taza de fideos
  • 1 diente de ajo
  • Harina de trigo
  • Sal al gusto
  • Aceite
  • 1 kg of fish
  • 1 and 1/4 cups of rice
  • 1/2 cup of noodles
  • 1 clove of garlic
  • Wheat flour
  • Salt to taste
  • Oil

PREPARACIÓN/PREPARATION

Lo primero que hago es limpiar el pescado y lo picamos en ruedas lavarlo y escurrimos le agregamos sal y lo pasamos por harina de trigo para que no se nos pegue y queda más crujiente.

The first thing I do is clean the fish and cut it into rounds, wash and drain it, add salt, and coat it in wheat flour so that it doesn't stick and becomes crispier.


1000395041.jpg


En un sartén agregamos suficiente aceite al calentar ponemos el pescado a freír al dorar volteamos y lo doramos por el otro lado, ponemos en papel absorbente para eliminar el exceso de grasa.

Add enough oil to a frying pan and heat. Add the fish and fry until golden brown. Turn over and brown the other side. Place on paper towels to remove excess grease.


1000395044.jpg


Para acompañar este pescado preparamos el arroz colocamos en una olla, un chorrito de aceite y colocamos un diente de ajo picado y sofreímos junto a los fideos lo doramos, luego le colocamos el arroz salteamos por unos minutos y le agregamos 2 tazas y media de agua y cocinamos a fuego medio al evaporar un poco tapamos y cocinamos a fuego bajo hasta que seque completamente, también freímos unas tajadas para completar el plato.

To accompany this fish, prepare the rice by placing a dash of oil in a pot, adding a chopped clove of garlic, and sautéing it together with the noodles until golden brown. Then add the rice, sauté for a few minutes, add 2½ cups of water, and cook over medium heat. When it has evaporated a little, cover and cook over low heat until completely dry. We also fry some slices to complete the dish.


1000395050.jpg


Una vez listo el pescado , el arroz y las tajadas de plátanos emplatamos para disfrutar de un plato balanceado a la hora del almuerzo.

Once the fish, rice, and plantain slices are ready, we plate them up to enjoy a balanced lunch.


1000395031.jpg


Esta ha sido mi receta del día de hoy espero que sea de su total agrado hasta la próxima y muchas bendiciones.

This has been my recipe for today. I hope you enjoy it. Until next time, and many blessings.


Fotos de mi propiedad
Editor utilizado GridArt
Traducido con Traductor DeepL

Photos of my property
Publisher used GridArt
Translated with Translator DeepL

received_1087882305083185.jpeg

Sort:  

Que delicioso almuerzo, un delicioso atún de mi querida Cumaná. 😋 Cuanto extraño esta comida. Te felicito, ve muy rico ese platillo.