Feliz y bendecida semana, amantes de la comida, y amantes de las caraotas negras. Esta semana en casa comenzamos almorzando un rico plato criollo, donde las verdaderas protagonistas son las caraotas negras, con patas de cochino, o como muchos también le decimos paticas de cochino, acompañadas con contorno de arroz con fideos, y tajadas de plátano maduro, así de sencillo, pero satisfactorio para un almuerzo donde el apetito apremia.
Les mencioné en otra de mis recetas de comida, que en casa acostumbramos, comer granos por lo menos 1 o 2 veces por semana, casi siempre, son 2 veces, cuando queda caraotas, para otro almuerzo, o para comer con arepas, más otros acompañantes, como el queso, huevos y aguacate, y que ricas quedan estas arepas, para un buen desayuno energético.
Espero disfruten de este plato sagrado.
Las fotografías que verán a continuación, fueron tomadas con mi teléfono modelo TECNO SPARK GO 2024.
Happy and blessed week, food lovers and black bean lovers. This week at home, we started with a delicious Creole dish for lunch, where the real stars are the black beans, with pig's feet, or as many of us also call them, "paticas de cochino" (small pig's feet), accompanied by a side of rice and noodles and slices of ripe plantain. So simple, yet satisfying, for a lunch where your appetite is pressing.
I mentioned in another of my food recipes that at home we usually eat black beans at least once or twice a week. It's almost always twice, when there are black beans left over, for another lunch, or to eat with arepas, plus other sides, like cheese, eggs, and avocado. And how delicious these arepas are, for a good, energizing breakfast.
I hope you enjoy this sacred dish.
The photographs you will see below were taken with my TECNO SPARK GO 2024 model phone.
Ingredientes:
- 300 g de caraotas negras
- 350 g de patas de cerdo en trozos
- 2 cebollas medianas
- hojas de ajo chino frescas
- 6 Dientes de ajo
- Ají dulce aromático
- Cebollin
- 1/4 cdta de comino en polvo
- manteca de cerdo
- 1 cdta de azúcar
- 1/2 cucharada mediana de sal
Ingredients:
- 300g black beans
- 350g pig's feet, chopped
- 2 medium onions
- Fresh Chinese garlic leaves
- 6 garlic cloves
- Sweet aromatic chili pepper
- Green onions
- 1/4 teaspoon ground cumin
- Lard
- 1 teaspoon sugar
- 1/2 medium tablespoon salt
![]() | ![]() |
---|
Modo de cocción:
Primero revisé las caraotas para evitar palitos, o incluso piedras, no todas vienen así, pero yo particularmente se aseguró antes de cocinarlas. Después lavaremos muy bien con abundante agua.
Lo siguiente es colocar las caraotas, junto con las patas de cerdo, y algunos aliños en una olla, con agua, hasta que queden bien cubiertas, se montan a cocinar y se dejan hervir hasta que se ablanden.
En mi caso las cocino en una olla corriente, pero la mayoría de las personas las cocinan en olla de presión para acelerar la cocción.
Se dejan hervir sin la tapa, para evitar derrames, esto es, cuando se cocinan sin la olla de presión, repito, en olla de presión, sí, deben ir bien tapadas.
Como sabemos que están listas, para colocar los aliños, cuando con una cuchara, sacamos unos granos, y los aplastamos con los dedos pulgar e índice, con cuidado de no quemarnos.
Cooking Instructions:
First, check the beans for any sticks or even stones. Not all beans come this way, but I personally checked before cooking. Then, wash them thoroughly with plenty of water.
Next, place the beans, along with the pig's feet and some seasonings in a pot with water until well covered. Bring them to a boil and let them boil until they soften.
In my case, I cook them in a regular pot, but most people cook them in a pressure cooker to speed up cooking.
Let them boil without the lid to avoid spills. That is, when cooking them without a pressure cooker, and I repeat, in a pressure cooker, they must be well covered.
To add the seasonings, we know they're ready by scooping out a few beans with a spoon and crushing them with our thumb and index fingers, being careful not to burn ourselves.
![]() | ![]() |
---|
Mientras esperamos que las caraotas se ablanden aprovechamos el tiempo para preparar los aliños, combinado yo los sofrió, y fue lo que hice, corte en cuadrados muy pequeñitos 1 cebolla mediana blanca, 6 ajices dulces, cebollin, y ajo rayado, le añadí 1 chorrito de manteca de cerdo y sofreí a cristalizar. Apague la cocina y reserve.
Cuando las caraotas estaban blanditas, le retire la cebolla que le había colocado anteriormente, porque las ramas de ajo se disolvieron durante la cocción, en ese momento añadí el preparado de aliños.
While we wait for the beans to soften, we can use the time to prepare the dressings. I sautéed them, and that's what I did: I diced 1 medium white onion, 6 sweet peppers, scallions, and grated garlic into very small cubes. I added a dash of lard and sautéed until they crystallized. I turned off the heat and set aside.
When the beans were soft, I removed the onion I had added earlier because the garlic stalks dissolved during cooking. At that point, I added the seasoning mix.
![]() | ![]() |
---|
Deje hervir unos 3 min con los aliños, agregue comino en polvo, apague la cocina, tape y deje reposar para servir.
Let it boil for about 3 minutes with the seasonings, add cumin powder, turn off the heat, cover and let it rest before serving.
Mientras esperaba que las caraotas absorbieran el gusto de los aliños, monte a cocinar un arroz con espaguetis tostado.
Para hacer este arroz, partí los espaguetis en trocitos los verti en una olla a tostar sin aceite, y sin ningún otro aderezo, hasta que quedará de un color doradito, lave el arroz y lo agregue con agua, luego le coloque ajo y cebolla rayados, más un poco de color en polvo y sal, deje hervir, baje la llama al mínimo tape y a los pocos minutos listo el arroz.
Frei tajadas de plátano maduro, luego, sirva este apetecible plato de comida criolla sencilla tipo campo, que para un buen apetito un buen plato.
Gracias por la visita, espero les guste, y sean bendecidos, todos los días, con alimentos, y buena salud, sobre todo, porque lo demás, es lo de menos jajajaja, buen apetito.
While I waited for the beans to absorb the flavor of the seasonings, I started cooking some toasted rice with spaghetti.
To make this rice, I cut the spaghetti into small pieces and placed it in a pot to toast without oil or any other seasoning until golden brown. I washed the rice and added it to the water. Then I added grated garlic and onion, plus a little food coloring and salt. Bring to a boil, reduce the heat to low, cover, and after a few minutes, the rice was ready.
I fried slices of ripe plantain, then served this appetizing dish of simple Creole country food. A good dish for a good appetite.
Thank you for visiting. I hope you like it, and may you be blessed every day with food, and good health, above all, because the rest is the least of it, hahaha. Enjoy your meal.
💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙
social networks / redes sociales
Traductor Deepl
Translated Deepl
Ediciones Canva
Editions Canva