Un cordial saludo a todos mis amigos de Hive Food. Hoy les traigo una receta que me encanta. Esta receta me hace recordar mi niñez, cuando mi mamá me preparaba la carne en diferentes formas para que me me comiera todo. A veces la hacia con forma de Cáritas, de arepitas o bolitas. Y como ella dice que sigo siendo su niña a veces me las prepara. Por tal razón, me encanta esta receta que atesoro en mi corazón.
Warm greetings to all my friends at Hive Food. Today I’m sharing a recipe that I absolutely love. This recipe takes me back to my childhood, when my mum used to prepare meat in different ways to get me to eat it all. Sometimes she’d shape it into little hearts, small flatbreads or little balls. And as she says I’m still her little girl, she sometimes makes them for me. That’s why I love this recipe, which I treasure in my heart.

La receta original la prepara mi mamá con tomates frescos, pero en este momento no están en temporada y se encuentran muy costosos. Por tal razón opte por comprar salsa de tomates preparada que da un maravilloso sabor y hace más fácil la elaboración de la receta.
My mum usually makes the original recipe with fresh tomatoes, but they’re not in season at the moment and are quite expensive. That’s why I decided to buy ready-made tomato sauce, which gives it a wonderful flavour and makes the recipe much easier to prepare.
Ingredientes:
- 200 grs de carne molida de res
- 1/2 taza de extracto de tomate
- 2 cucharadas de harina de maiz
- 1 cebolla pequeña
- 1 pimentón pequeño
- 1 manojo de cebollín
- Apio España (celery)
- 2 ajíes dulces
- 1 cucharadita de orégano entero
- Pasta
- aceite
- adobo para la carne
- sal para la pasta
Ingredients:
- 200 g minced beef
- 1/2 cup tomato purée
- 2 tablespoons cornflour
- 1 small onion
- 1 small sweet pepper
- 1 bunch of spring onions
- Celery
- 2 sweet peppers
- 1 teaspoon whole oregano
- Pasta
- oil
- marinade for the meat
- salt for the pasta

Preparación:
Se le agrega a la carne ajo, adobo, orégano y la harina de maíz. Se mezclan bien todos los ingredientes y se forman las bolitas. Se tapa y se reserva. La harina de maíz le da firmeza a las bolitas para que conserven su forma.
Preparation:
Add garlic, marinade, oregano and cornflour to the meat. Mix all the ingredients together thoroughly and shape into small balls. Cover and set aside. The cornflour helps the balls to hold their shape.

Aparte, se pica la cebolla, el cebollín, el pimentón, el ají dulce, el apio España y el ajo y se sofríe a fuego lento hasta que la cebolla esté cristalizada. Se agregan las bolitas de carne, moviendo las hasta que estén todas impregnadas del sofrito.
Separately, chop the onion, spring onion, paprika, sweet chilli pepper, celery and garlic, and fry gently over a low heat until the onion is translucent. Add the meatballs, stirring until they are all coated in the fried mixture.



Se deja hervir y se tapa a fuego lento colocándole 1/2 taza de agua para que se cocinen las bolitas de carne y se unifiquen los sabores. A su vez, se pone a hervir el agua con sal y aceite para preparar la pasta.
Bring to the boil, then cover and simmer, adding 1/2 cup of water to cook the meatballs and allow the flavours to blend. Meanwhile, bring a pan of salted water with a dash of oil to the boil to cook the pasta.


Cuando las bolitas ya estén cocidas, agregamos el extracto de tomate y cocinamos hasta que espese. Servimos la pasta y esparcimos está deliciosa salsa con albóndigas sobre ella. ¡Que delicia!
Once the meatballs are cooked, add the tomato purée and cook until the sauce thickens. Serve the pasta and spoon this delicious meatball sauce over it. What a treat!



Les he compartido esta receta con mucho entusiasmo. Espero que les guste.
I’ve shared this recipe with you with great enthusiasm. I hope you like it.

- Fotografías tomadas desde mi celular Redmi Note 13.
- Banner realizado en https://www.canva.com/
- Footer realizado en https://www.canva.com/