[ENG/ESP] Mixed rice with what was in the fridge//Arroz mixto con lo que había en le nevera

in Hive Foodyesterday

InShot_20251024_003440348.jpg

Greetings, dear friends who love good food and comforting flavors. From my kitchen, I send you a hug filled with aromas, seasoning, and lots of love.

Saludos, queridos amigos amantes de la buena comida y los sabores reconfortantes. Desde mi cocina, les envío un abrazo cargado de aromas, sazón y mucho cariño.

Today I want to share with you a recipe that was born from improvisation, but ended up winning the hearts and palates of my family: mixed rice prepared with whatever I found in the refrigerator.

Hoy quiero compartir con ustedes una receta que nació de la improvisación, pero terminó conquistando los corazones y los paladares de mi familia: un arroz mixto preparado con lo que encontré en la nevera.

IMG_20251023_155615_285.jpg

Because yes, cooking is also an act of creativity, love, and making the most of what we have on hand. And when you cook with your heart, the result always has that special flavor that can't be found in any restaurant.

Porque sí, cocinar también es un acto de creatividad, de amor y de aprovechar lo que tenemos a mano. Y cuando se cocina con el corazón, el resultado siempre tiene ese sabor especial que no se encuentra en ningún restaurante.

These were the ingredients I found and decided to combine:

✅ 400g of rice
✅ 1 sirloin steak
✅ 1 pork steak
✅ 200g of chicken mortadella
✅ 1 onion
✅ ½ bell pepper
✅ ½ carrot
✅ ½ stalk of leek
✅ 1 stalk of spring onion
✅ 3 chili peppers
✅ 1 can of corn
✅ 2 tablespoons of soy sauce
✅ 1 teaspoon of Worcestershire sauce
✅ 2 garlic cloves
✅ 2 tablespoons of oil
✅ 1 bouillon cube

20251018_144303.jpg

Estos fueron los ingredientes que encontré y decidí combinar:

✅ 400 gr de arroz
✅ 1 bistec de solomo
✅ 1 bistec de cerdo
✅ 200 gr de mortadela de pollo
✅ 1 cebolla
✅ ½ pimentón
✅ ½ zanahoria
✅ ½ tallo de ajo porro
✅ 1 rama de cebolla en rama
✅ 3 ajíes
✅ 1 lata de maíz
✅ 2 cucharadas de salsa de soya
✅ 1 cucharadita de salsa inglesa
✅ 2 dientes de ajo
✅ 2 cucharadas de aceite
✅ 1 cubito de caldo

Step-by-Step Preparation

  1. I started by browning the previously seasoned sirloin steak and pork. Then I added the chicken mortadella, cut into small pieces. The aroma that began to rise from the pan already promised something delicious.

InShot_20251024_003849680.jpg

Preparación Paso a Paso

  1. Comencé dorando el bistec de solomo y el de cerdo, previamente sazonados. Luego añadí la mortadela de pollo cortada en trozos pequeños. El aroma que empezó a salir de la sartén ya prometía algo delicioso.
  1. Next, I diced the bell pepper, onion, chili peppers, leek, and spring onion into small pieces, and grated the carrot so it blended better into the mixture.

20251018_145722.jpg

  1. Luego, corté en cuadritos pequeños el pimentón, la cebolla, los ajíes, el ajo porro y la cebolla en rama, rallé la zanahoria para que se integrara mejor en la mezcla.
  1. In the same pan, I added two tablespoons of oil and sautéed all the vegetables for a few minutes, until they released their juices and became fragrant.

20251018_151505.jpg

  1. En la misma sartén, añadí dos cucharadas de aceite y sofreí todos los vegetales por unos minutos, hasta que soltaron sus jugos y se tornaron fragantes.
  1. I added the raw rice directly to the sofrito, mixing well to infuse it with all the flavors. I added the crushed garlic, the diced garlic, the soy sauce, the Worcestershire sauce, and the corn.

InShot_20251024_004554367.jpg

  1. Agregué el arroz crudo directamente al sofrito, mezclando bien para que se impregnara de todos los sabores. Incorporé el ajo machacado, el cubito, la salsa de soya, la salsa inglesa y el maíz.
  1. I added two cups of water, stirred gently, and let it cook over medium heat until the rice was tender. Then I covered the pan, reduced the heat, and let it sit for a few minutes.

InShot_20251024_004910555.jpg

  1. Añadí dos tazas de agua, removí suavemente y dejé cocinar a fuego medio hasta que el arroz estuviera bland, luego tapé la sartén, bajé el fuego y lo dejé reposar unos minutos.

To accompany this rice, I prepared a simple yet vibrant red salad, which contrasted perfectly with the intense flavors of the main dish. The rice was fluffy, flavorful, and full of color. My family enjoyed it so much that they've already asked me to make it again.

IMG_20251023_155606_207.jpg

Para acompañar este arroz, preparé una ensalada roja sencilla pero vibrante, que contrastó perfectamente con los sabores intensos del plato principal. El arroz quedó suelto, sabroso y lleno de color. Mi familia lo disfrutó tanto que ya me pidieron repetirlo.

This recipe reminded me that we don't always need desirable ingredients to create something delicious; sometimes, all you need to do is open the fridge, follow your intuition, and cook with love.

IMG_20251023_155615_285.jpg

Esta receta me recordó que no siempre necesitamos ingredientes sofisticados para crear algo delicioso, a veces, basta con abrir la nevera, dejarse llevar por la intuición y cocinar con amor.

Thank you for joining me on this culinary adventure. See you soon, filled with flavors, emotions, and recipes that come from the heart!

Gracias por acompañarme en esta aventura culinaria. ¡Nos seguimos leyendo entre sabores, emociones y recetas que nacen del corazón!

The pictures are of my authorship taken with my Samsung A 12 cell phone

Las fotografías son de mi autoria tomadas con mi teléfono móvil Samsung A 12

Text translated with the translator Deepl

Texto traducido con el traductor Deepl

IMG-20210427-WA0034.jpg