Mejor es compartido [ES/EN]Better is shared

in Family & Friends7 months ago

Ayer estuvimos en casa de unos amigos con quien no nos estabamos viendo estos dias por falta coincidencia nomas y se estaba sintiendo ese no vernos. No se bien como explicarlo pero la sensacion en el cuerpo estaba presente. Es como una especie de incomodidad que no sabes bien de donde sale o a que se debe pero esta ahi presenten en forma de seriedad o tal vez en forma de sentir que no te qlcanza el tiempo. Lo cierto es que nos juntamos a cenar y fuimos con los nenes a la casa de mi amigo con la grata sorpresa de saber al llegar que no ibamos a ser los únicos invitados.

Yesterday we were at the house of some friends with whom we were not seeing each other these days just for lack of coincidence and we were feeling that not seeing each other. I don't know how to explain it but the feeling in my body was present. It's like a kind of discomfort that you don't really know where it comes from or what it's due to but it's there in the form of seriousness or maybe in the form of feeling that you don't have enough time. The truth is that we got together for dinner and went with the kids to my friend's house with the pleasant surprise of knowing when we arrived that we were not going to be the only ones invited.

Apenas entramos nos saludamos todos, por que somos bastantes, y los adultos nos fuimos a la cocina a tomar algo. Yo le pedi un Negroni y hizo dos para sentarnos a charlar. Al los 15 minutos de sentarnos y disfrutar de la charla tovan el timbre, era Gadti un amigo musico y cantante de tango. Seguimos charlando le hicimos un trago a el y vuelven a tocar el timbre. Otro amigo nuestro con su hijo mayor. Despues de saludarnos con el cantor nos fuimos a comprar algo parq picar y un vino. Y asi nos pusimos a conversar y esperar la comida.

As soon as we entered we all greeted each other, because there were quite a few of us, and the adults went to the kitchen to have a drink. I asked for a Negroni and he made two to sit and chat. After 15 minutes of sitting and enjoying the chat we rang the doorbell, it was Gadti, a musician friend and tango singer. We continued chatting, we made him a drink and the doorbell rang again. Another friend of ours with his eldest son. After greeting the singer we went to buy some snacks and wine. And so we started to talk and wait for the food.

Las juntadas con ellos son muy divertidas siempre hay luvhas risas pero sobre todo hay reflexion hay risas hay chistes clasicos de varon raso y tambien hay sensibilidad genuina de un grupo de personas con sensibilidad por la vida. Politica mujeres futbol siempre alguno tiene algo para contar mas personal y las charlas fluyen. Cuando miras el reloj ya es muy tarde y no te queres ir.

The get-togethers with them are a lot of fun, there is always a lot of laughter but above all there is reflection, there is laughter, there are classic guy jokes and there is also the genuine sensitivity of a group of people with sensitivity for life. Politics women soccer always someone has something more personal to tell and the chats flow. When you look at the clock it's already late and you don't want to leave.

Cuando llego la carne primero les dimos de comer a los mas chicos como hacemos siempre. Disponemos una gran tabla de madera con el asado arriba y lo cortamos en pedazos pequeños para que con el tenedor o la mano piquen de ahi. El que quiere ensalada le servilos en un plato y comen asi. Luego ciene el tiempo de los mas grandes en donde luego de ordenar un poco se trae mas carne y se hace lo mismo. Todos con cochillo y tenedor vamos comiendo de la tabla y asi charlando y tomando alguna bebida rica vamos pasando la noche. Despues en la sobremesa como gaston habia llevado au bandoneon llego el momento de la musica y estuvimos cantando unos tangos y hablando de musica un buen rato y del viaje de nuestro amigo por Italia en donde estuvo un poco haciendo presentaciones de tango y otro poco viajando y tomando vacaciones.

When the meat arrived first we fed the children as we always do. We put a big wooden board with the roast on top and cut it into small pieces so that they could pick it up with their fork or hand. Those who want salad are served on a plate and eat like that. Then comes the time for the bigger ones where after ordering a little bit more meat is brought and the same thing is done. We all eat from the table with fork and fork and chatting and drinking some delicious drinks we spend the night. After dinner, as Gaston had brought his bandoneon, it was time for music and we were singing some tangos and talking about music for a while and about our friend's trip to Italy where he was doing some tango presentations and some traveling and taking vacations.

Hay muchas cosas que se pueden hacer solos y disfrutarlas pero la verdad, para mi siempre mejor es compartido.

There are many things you can do alone and enjoy them but the truth is, for me, it is always better to share.

Y el dulce que no puede faltar. Un helado rico para coronar la noche de los grandes y de los chicos.

And the sweet that can't be missed. A tasty ice cream to crown the evening for young and old.

Sort:  

Wow esa carne se ve deliciosa espero sigan pasando momentos asi como amigos.

Jajaja si realmente estaba deliciosa.

Se ve que la pasaron genial entre amigos, música, chistes y reflexiones y especialmente con esa carne que se ve muy deliciosa jajaja y con la compañía del vino más. Me alegra cuando veo este tipo de contenidos. Soy una persona que soy de hogar y mis compartir son entre familias y amigos muy cercanos. Un abrazo y felicidades por tan lindo compartir.

Si realmente estuvo muy linda la velada con amigos! Creo que son los momentos por lo que hago todo. Yo tambien disfruto mucho de mi casa y generalmente los planes en mi casa o la cada de algun amigo son los que mas disfruto

Asombroso 🤗

Gracias por pasarte tomarte el tiempo para ver el post.