Siempre nos dicen que una familia está compuesta por mamá, papá, hermanos, y a veces los abuelos. Pero con el tiempo, me alegra ver cómo esa estructura rígida ha ido cambiando. Hoy, una mamá y su hijo, o un papá con su hija, también son una familia completa.
We are always told that a family is made up of mom, dad, siblings, and sometimes grandparents. But over time, I'm glad to see how that rigid structure has changed. Today, a mom and her son, or a dad with his daughter, are also a complete family
En mi caso, así comenzó todo: mi mamá y yo éramos nuestra familia. Durante años fuimos solo nosotras, y yo ya me había acostumbrado a esa vida de hija única. Pero un día, 13 años después de mi nacimiento, llegó mi hermanito. Para mí fue un gran choque, pero también una emoción inmensa. Nunca había tenido un hermano, y siempre había estado rodeada de adultos. De repente, tenía a alguien más con quien compartir todo.
In my case, that's how it all started: my mom and I were our family. For years it was just us, and I had gotten used to that life as an only child. But one day, 13 years after my birth, my baby brother arrived. For me it was a great shock, but also an immense emotion. I had never had a sibling before, and I had always been surrounded by adults. Suddenly, I had someone else to share everything with.
Con el paso del tiempo, me di cuenta de algo importante: cuando tienes tantos años de diferencia con tu hermano, sin querer te conviertes en un ejemplo para él. Dejas de ser simplemente "la hermana que juega" para convertirte también en una figura de respeto. Nadie me preparó para esa responsabilidad, y aunque es cierto que también tengo derecho a equivocarme, decidí verlo como una oportunidad. Ser un buen ejemplo me ha impulsado a esforzarme más, y al final, quien más se beneficia, soy yo.
As time went by, I realized something important: when you have so many years of difference with your brother, you unintentionally become an example for him. You stop being just "the sister who plays" and become a figure of respect as well. No one prepared me for that responsibility, and although it is true that I also have the right to make mistakes, I decided to see it as an opportunity. Being a good example has pushed me to try harder, and in the end, I am the one who benefits the most.
Claro que no ha sido fácil. Tener un hermanito con 13 años de diferencia es un reto. Sobre todo cuando estás acostumbrada a estar sola: tus cosas ya no están donde las dejaste, tus colores ya no son los mismos 24, y tus espacios ahora son compartidos (aunque a veces no quieras). Pero todo eso se compensa.
Of course, it hasn't been easy. Having a little brother 13 years apart is a challenge. Especially when you are used to being alone: your things are no longer where you left them, your colors are no longer the same, and your spaces are now shared (even if sometimes you don't want them to be). But it all makes up for it.
Ahora que él tiene 12 y yo 25, las salidas juntos se han vuelto de mis momentos favoritos. Aunque somos muy distintos —y peleamos como todos los hermanos—, sé que él tiene un lugar enorme en mi corazón, y estoy segura de que yo también estoy en el suyo.
Now that he's 12 and I'm 25, outings together have become some of my favorite times. Although we are very different - and we fight like all siblings do - I know he has a huge place in my heart, and I'm sure I'm in his too.
La vida te puede sorprender de muchas maneras... y a veces, lo hace de la forma más linda.
Life can surprise you in many ways... and sometimes, it does it in the cutest way.
Creditos: Fotos de mi propiedad // traductor Deepl.com