Papas Rellenas al gusto||Stuffed potatoes to taste

Papas al Gusto.jpg

Saludos amigos de @foodiesbehive.

El martes fui al supermercado y paseando entre frutas y verduras me encontré con unas papas redondeadas, grandes y hermosas.

En lo que las vi recordé un plato que preparaba mi abuela, unas exquisitas papas rellenas, distintas a las que tradicionalmente conocemos que se hacen a partir del puré de papas, estas que les traigo es la papa entera que la vacías, haciendo como un canasto y la rellenas con cualquier preparación que hubiese quedado de alguna comida elaborada.

De allí que fuese un plato muy colorido y variado, porque acepta cualquier tipo de carnes guisadas o verduras y hortalizas preparadas. En esta oportunidad les presento tres rellenos distintos, uno de carne de res, otro de chuleta ahumada y la tercera de queso y crema. Espero que les guste y se animen a prepararlas, aquí la recta.

Greetings friends of @foodiesbehive.

On Tuesday I went to the supermarket and strolling among fruits and vegetables I came across some rounded potatoes, big and beautiful.

As soon as I saw them I remembered a dish that my grandmother used to prepare, delicious stuffed potatoes, different from the ones we traditionally know that are made from mashed potatoes, these that I bring you is the whole potato that you empty, making a basket and fill it with any preparation that had been left over from some elaborate meal.

That is why it is a very colorful and varied dish, because it accepts any kind of stewed meats or prepared vegetables. This time I present three different fillings, one with beef, another with smoked cutlet and the third with cheese and cream. I hope you like them and are encouraged to prepare them, here is the recipe.

Ingredientes/Ingredients

papa 1.jpg

3 papas grandes redondeadas
¾ tazas de guiso de carne rojas
¾ taza de chuleta ahumada guisada
1 tomate
½ cebolla
2 dientes de ajos
1/cucharada de margarina
1 taza de leche
2 cucharaditas de maicena
1 cucharada de aceite
¼ cucharadita de nuez moscada
100 gr de queso mozzarella
1 trozo pequeño de cebollín
Sal y pimienta al gusto

3 large rounded potatoes
¾ cups of red meat stew
¾ cup of smoked stewed smoked cutlets
1 tomato
½ onion
2 cloves garlic
1/spoon margarine
1 cup milk
2 teaspoons cornstarch
1 tablespoon oil
¼ teaspoon of nutmeg
100 gr. mozzarella cheese
1 small piece of chives
Salt and pepper to taste

Procedimientos/Procedures

1.- Lavamos muy bien las papas y las llevamos a sancochar hasta que ablanden, cuidando que queden firmes, aproximadamente 25 minutos. Cuando estén listas, escurrimos y dejamos enfriar hasta que estén manipulables.

1.- Wash the potatoes very well and boil them until they are tender, making sure they are firm, approximately 25 minutes. When they are ready, drain and let them cool until they are ready to handle.

Guiso de chuleta ahumada

2.- Cortamos en cuadros pequeños la chuleta, el tomate, la cebolla y trituramos el ajo.

Smoked cutlet stew

2.- Cut the cutlet, tomato, onion and garlic into small squares.

papa 2.jpg

3.- Llevamos un caldero al fuego, agregamos aceite y cuando este bien caliente incorporamos la cebolla y el ajo, dejamos sofreír por dos minutos e incorporamos el tomate por 3 minutos y agregamos la chuleta.

4.- Removemos muy bien, ajustamos punto de sal y pimienta, agregamos media taza de agua, llevamos a fuego lento, tapamos y dejamos cocinar por 8 minutos. Apagamos y reservamos.

3.- We take a pot to the fire, add oil and when it is very hot we add the onion and garlic, we let it fry for two minutes and we add the tomato for 3 minutes and we add the chop.

4.- Stir very well, adjust salt and pepper, add half a cup of water, bring to low heat, cover and let it cook for 8 minutes. Turn off and set aside.

Diapositiva1.JPG

Salsa bechamel/Bechamel sauce

5.- De la taza de leche, separamos ¼ de taza, diluimos en la maicena. Con todos los ingredientes a la mano comenzamos la preparación.

6.- En un caldero pequeño, a fuego medio, agregamos la margarina, cuando derrita, incorporamos la leche, nuez moscada, sal, pimienta y maicena, removiendo fuerte para que no haga grumos. Dejamos cocinar hasta que tome un espesor suave. Retiramos del fuego y reservamos.

5.- From the cup of milk, separate ¼ cup, dilute it in the cornstarch. With all the ingredients at hand we begin the preparation.

6.- In a small saucepan, over medium heat, add the margarine, when it melts, add the milk, nutmeg, salt, pepper and cornstarch, stirring hard so that it does not make lumps. Let it cook until it reaches a smooth thickness. Remove from the heat and set aside.

papa 5.jpg

papa 6.jpg

Guiso de carne/Meat stew

7.- Lo preparamos a nuestro gusto. Yo ya tenía preparado en el congelador, solo descongelé.

7.- We prepare it to our taste. I already had it prepared in the freezer, I just defrosted it.

Las papas/The potatoes

8.- Una vez que estén tibias, con el cuchillo quitamos la parte superior y extraemos la pulpa, cuidando de no romperla y dejándole su forma de canasta. Trituramos la pulpa y la dividimos en tres partes, una para cada relleno. Rallamos el queso y picamos menudo el cebollín.

8.- Once they are warm, with a knife we remove the top and extract the pulp, taking care not to break it and leaving it in the shape of a basket. Mash the pulp and divide it into three parts, one for each filling. Grate the cheese and finely chop the chives.

papa 8.jpg

9.- Con todos los ingredientes a la mano comenzamos a rellenar las papas.

9.- With all the ingredients at hand we begin to stuff the potatoes.

papa 7.jpg

10.- Primera papa. Mezclamos la porción de puré con dos cucharadas de bechamel y dos cucharadas del guiso de chuleta ahumada. Mezclamos muy bien y rellenamos, dejando un espacio para coronarla con puro guiso.

10.- First potato. Mix the portion of mashed potatoes with two spoonfuls of bechamel sauce and two spoonfuls of smoked cutlet stew. Mix very well and fill it, leaving a space to crown it with pure stew.

Diapositiva2.JPG

papa 12.jpg

11.- Segunda papa. Tomamos la porción de puré, agregamos guiso y dos cucharadas de bechamel. Mezclamos, rellenamos y coronamos con el guiso.

11.- Second potato. Take the portion of mashed potato, add the stew and two spoonfuls of bechamel sauce. Mix, fill and top with the stew.

Diapositiva3.JPG

papa 15.jpg

12.- Tercera papa. Tomamos la porción de puré, agregamos cuatro cucharadas de bechamel, la mitad del queso rallado, trocitos de cebollín y ajustamos punto de sal y pimienta. Mezclamos muy bien, rellenamos la papa hasta el tope, cubrimos con bechamel y coronamos con el queso.

12.- Third potato. Take the portion of mashed potato, add four spoonfuls of béchamel sauce, half of the grated cheese, pieces of chives and adjust the salt and pepper. Mix very well, fill the potato to the top, cover with bechamel sauce and top with cheese.

papa 16.jpg

papa 17.jpg

13.- Cubrimos una bandeja con papel de aluminio, la engrasamos con una pequeña cantidad de margarina y colocamos nuestras tres papas rellenas. Levamos al horno a 350 °C por 30 minutos.

13.- Cover a tray with aluminum foil, grease it with a small amount of margarine and place our three stuffed potatoes. Bake in the oven at 350 °C for 30 minutes.

papa 18.jpg

14.- ¡Listo! Tenemos nuestras exquisitas papas rellenas que quedan muy bien para un almuerzo diferente y gustoso. Servimos y adornamos con trocitos de cebollín. ¡Buen Provecho!

14.- Ready! We have our delicious stuffed potatoes that are great for a different and tasty lunch. Serve and garnish with chives. Enjoy!

papa 19.jpg

Separadores línea B.jpg

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Fuente de imágenes: Archivo personal

separador-rojp-800x5.jpg

pie 800.jpg

separador-rojp-800x5.jpg

MIS REDES SOCIALES

face-cir.pnginstagram-cir.pngtwiiiter-circulo.png

separador-rojp-800x5.jpg


logohivevenezuela200.png



logo lotus 250.jpg


separador verde.jpg

Pie de pagina. definitivo.jpg































Sort:  

Una delicia, gracias por la receta

Las papas rellenas me recuerdan a mi padre. Era fanático de esa comida y siempre que viajábamos a la capital del país, eso era lo que comíamos. Es un recuerdo que guardo con mucho amor, gracias por compartir.

Me encantan las papas. Quedan bien con todo.

Riquisimas, una muy buena receta 🤗

se ven deliciosas!

Me encantó esta receta, la amé y además la presentación quedó genial, sin duda una rica invitación de comer papas de forma diferente.
Saludos bella amiga.

Ay, amiga, qué pinta tienen esas papas. ¡Guárdame una! 😜😘

Me gusta muchísimo papas rellenas, todas los papás están tan bonitos por cierto 😍😍 una más que l' otra, que ricas 💕💕💕