
Estoy desarrollando un gran interés por la panadería, y aunque no es mi fuerte, mi espíritu autodidacta me impulsa a seguir descubriendo recetas para crear nuevas preparaciones, de esas que requieren paciencia para esperar el levado, de esas que llenan la casa del aroma del rico pan, fragancia que tantos recuerdos evocan en mi ser.
Sé bien que la harina de trigo, por poseer gluten, no es uno de los alimentos más sanos que pueda consumir, mientras no lo haga en grandes cantidades, mi buena salud no se verá comprometida. Hoy deseo compartir con ustedes mi primer intento de realizar cachitos, esos panes rellenos de jamón tan populares en Venezuela.
Les adelanto que me gustó bastante el sabor de la masa, pero no resultó la típica masa que recuerdo para un cachito. Si bien en el video de lacocinitadenieves (Instagram) sí parece lograr la masa de cachito de mis memorias, en mi caso no fue así. Usé harina Aveiro, por vez primera, y no sé si esto interfirió en el resultado final. Probaré esta receta nuevamente con otra harina y podré comparar. El sabor resultó muy bueno, pero me hubiera gustado que la masa se sintiera más esponjosa; de igual forma, los disfrutamos mucho en casa.
I am developing a keen interest in baking, and although it is not my forte, my self-taught spirit drives me to continue discovering recipes to create new dishes, the kind that require patience to wait for the dough to rise, the kind that fill the house with the aroma of delicious bread, a fragrance that evokes so many memories in me.
Although I know that wheat flour, because it contains gluten, is not one of the healthiest foods I can eat, as long as I don't consume it in large quantities, I know that my good health will not be compromised. Today I want to share with you my first attempt at making cachitos, those ham-filled bread rolls that are so popular in Venezuela.
I'll tell you in advance that I really liked the taste of the dough, but it didn't turn out to be the typical dough I remember for a cachito. Although in the video by lacocinitadenieves it does seem to achieve the cachito dough of my memories, in my case it did not. I used Aveiro flour for the first time, and I don't know if that affected the final result. I'll try this recipe again with a different flour and compare the results. The flavor was very good, but I would have liked the dough to be fluffier. Even so, we enjoyed them very much at home.
Ingredientes (Ingredients)
- 310 g de harina de trigo.
- 105 g de leche tibia.
- 45 g de azúcar.
- 27 g de mantequilla.
- 1 huevo.
- 7 g de levadura seca.
- 3 g de sal.
Relleno
- 120 g de queso blanco.
- 120 g de jamón ahumado.
Barniz
Huevo para barnizar antes de entrar al horno.
2 cucharadas de mantequilla derretida para barnizar después de salir del horno.
- 310 g wheat flour.
- 105 g warm milk.
- 45 g sugar.
- 27 g butter.
- 1 egg.
- 7 g dry yeast.
- 3 g salt.
Filling
- 120 g white cheese.
- 120 g smoked ham.
Glaze
Egg for glazing before baking.
2 tablespoons melted butter for glazing after baking.
Preparación (How to make it)
- Lo primero que hice fue mezclar la leche tibia, la levadura, un par de cucharadas de azúcar y harina hasta que se formara una esponja; esto indica que la levadura está en un punto óptimo. Posteriormente, agrego en el bol de la batidora de pedestal la harina, azúcar, sal y la mantequilla derretida. Amaso con el gancho hasta lograr que compacten los ingredientes.
The first thing I did was mix the warm milk, yeast, a couple of tablespoons of sugar, and flour until a sponge formed; this indicates that the yeast is at its optimum point. Next, I add the flour, sugar, salt, and melted butter to the stand mixer bowl. I knead with the dough hook until the ingredients are compacted.

- Una vez que se obtiene el bollo de masa, se deja reposar durante cuarenta minutos.
Once the dough ball is obtained, it is left to rest for forty minutes.

- Pasado el tiempo de leudado, se extiende la masa en forma circular y se corta en triángulos.
Once the dough has risen, roll it out into a circle and cut it into triangles.

- Para el relleno se ralla el queso y se corta el jamón en pequeños trozos.
For the filling, grate the cheese and cut the ham into small pieces.

- Se estira muy bien cada rectángulo, procurando que tome la forma de bikini, se agrega el relleno en la parte más ancha.
Stretch each rectangle well, ensuring it takes the shape of a bikini, and add the filling to the widest part.

- Se doblan los bordes hacia adentro y luego se enrollan.
The edges are folded inward and then rolled up.

- Se colocan en una bandeja para hornear, se pincelan con huevo y se llevan al horno precalentado a 180 grados centígrados por aproximadamente 25 minutos. Recuerda que el tiempo de horneado siempre va a depender de tu horno. Como toda aprendiz, obtuve algunos cachitos más prolijos que otros. ¡Poco a poco iré mejorando!

Estos cachitos formaron parte delicioso desayuno en casa, los acompañé con un espumoso café con leche.

