Esta historia tiene un buen comienzo, pero no un final feliz. Todo empezó un día en el cual un primo, mi mamá y yo nos pusimos de acuerdo para ir a comer a un lugar que mi primo nos había recomendado, al cual había ido con su mamá y que le había parecido excelente.
El lugar, cuyo nombre me reservo, es uno de esos restaurantes familiares que tanto abundan en la zona costera donde vivo, uno de esos locales que pertenecen a personas que transformaron parte de su hogar en lugares para ofrecer comida típica de la ciudad. Así que es usual poder encontrar pescado frito en estos expendios de comida, es este uno de los atractivos principales porque el pescado tiene gran tamaño y también por venir acompañado con copiosos contornos.
La verdad es que esta historia comenzó muy bien. El lugar accesible, limpio y agradable, atención al cliente rápida y agradable. De entrada nos ofrecieron un estupendo consomé de res, cortesía de la casa, que, aunque debo confesar, estaba un poco salado para mi gusto, tenía un sabor profundo y no se sentía grasoso. Fue una tibia caricia para mi estómago.
This story has a good beginning, but not a happy ending. It all started one day when a cousin, my mother and I agreed to go to eat at a place that my cousin had recommended to us, where he had gone with his mother and had thought it was excellent.
The place, whose name I reserve, is one of those family restaurants that abound in the coastal area where I live, one of those places that belong to people who transformed part of their home into places to offer typical food of the city. So it is usual to find fried fish in these food outlets, this is one of the main attractions because the fish is large in size and also because it comes with copious contours.
The truth is that this story started very well. The place was accessible, clean and pleasant, and customer service was fast and friendly. As a starter we were offered a wonderful beef consommé, courtesy of the house, which, although I must confess, was a little salty for my taste, it had a deep flavor and did not feel greasy. It was a warm caress for my stomach.
Como entrada ordenamos unos tostones, los mejores que he probado hasta ahora, me encantó la combinación de la carne con el guacamole y el plátano verde, que lucían apetecibles. Ahora que escribo estas líneas, me estoy preguntando por qué no he hecho esta receta en casa. ¡Tarea pendiente!
As a starter we ordered some tostones, the best I've tasted so far, I loved the combination of the meat with the guacamole and the green plantain, which looked appetizing. Now that I'm writing these lines, I'm wondering why I haven't made this recipe at home, a pending task!
Con lo bueno que estavo el consomé y esta entrada suculenta de los tostones, me preparaba con mi mejor actitud para el plato principal, también pedimos una jarra de jugo de parchita, muy rico con un buen punto de dulzor, muy refrescante sin exagerar con la cantidad de parchita que a veces suele ser muy ácida.
With how good the consommé was and this succulent tostones starter, I prepared myself with my best attitude for the main course, we also ordered a pitcher of parchita juice, very tasty with a good sweetness, very refreshing without exaggerating with the amount of parchita that sometimes tends to be very acidic.
Les repito, todo iba excelente. Poco a poco fueron saliendo los platillos, mi primo pido un pescado al ajillo, que estaba riquísimo, jugoso y con piel crujiente. Mi mamá pidió una catalana como yo.
Everything was excellent. Little by little the dishes came out, my cousin ordered a fish with garlic, which was delicious, juicy and with crispy skin. My mom ordered a catalana like me.
Mi plato fue el último en llegar y yo estaba muy feliz por tener la oportunidad de disfrutar de esa delicia, los tostones estaban ricos, claro está los que sirvieron como entrada estaban mucho mejores por la combinación de sabores, pero estos tradicionales también hicieron bailar mi paladar, la ensalada de lechuga coronada con aguacate, estaba bien fresca, muy sabrosa y mi pescado... Aquí viene el gran PERO de todo esto, llega el momento en el cual todas mis grandes expectativas se fueron por la borda.
Al probar el pescado sentí un sabor rancio, por demás desagradable, pensé que podían ser cosas mías, que por alguna razón extraña la parchita había podido hacer algún trabajo negativo en mis papilas gustativas, algo imposible, pero que cuando no quieres quejarte como comensal viendo que tus compañeros de mesa comen divinamente es una idea que puede cruzar por tu mente.
My dish was the last to arrive. I was very happy to have the opportunity to enjoy this delicacy. The tostones were delicious, of course, the ones served as starters were much better because of the combination of flavors. Still, these traditional ones also made my palate dance, the lettuce salad topped with avocado was fresh, very tasty and my fish.... Here comes the big BUT of it all, there comes the moment when all my great expectations went down the drain.
When I tasted the fish I felt a rancid taste, very unpleasant, I thought it could be something of mine, that for some strange reason the parchita had done some negative work in my taste buds, something impossible, but when you don't want to complain as a diner seeing that your table mates eat divinely is an idea that can cross your mind.
Les compartí de mi plato y asintieron diciendo que no sabía bien, llamé a la camarera, que a su vez llamó a su tía, quien a su vez llamó a su primo, el chef. No les gustó mucho mi queja, no fueron groseros, pero se notaban un poco ofendidos, pero en realidad ese pescado no estaba en buen estado. Fue una lástima porque todo lo demás había estado muy rico. Nunca antes me había pasado eso, que me sirvieran comida en mal estado. Tener que devolver un plato porque está dañado es algo que no le deseo a ningún foodie.
Al final me dieron otro pescado, pero mi hambre se había cortado luego de la mala experiencia, así que lo tomé para llevar. De igual forma me sentí bien por exigir mis derechos como comensal. La honestidad siempre por delante, mis amigos, siempre como una bandera que hondear en mi vida.
I shared with them about my dish and they nodded saying it didn't taste good, I called the waitress, who in turn called her aunt, who in turn called her cousin, the chef. They didn't really like my complaint, they weren't rude, but they seemed a little offended, but really that fish wasn't in good shape. It was a pity because everything else had been very tasty. That had never happened to me before, to be served food in bad condition. Having to return a dish because it's damaged is something I wouldn't wish on any foodie.
In the end I got another fish, but my hunger had been cut off after the bad experience, so I took it to go. Just the same I felt good about demanding my rights as a diner. Honesty always up front, my friends, always a flag to fly in my life.
¡Deseo que algo como esto jamás les pase, que siempre tengan BUEN PROVECHO!
I wish that something like this never happens to you!
