
Hoy caminé y troté en la playa, y aunque no soy una persona que esté acostumbrada a hacer ejercicio, cada día me siento mejor después de realizar esta actividad física. No les voy a negar que me cuesta bastante, me siento cansada en ocasiones, pero igual sigo adelante.
Para regalarme un tesoro de coco, después del ejercicio de hoy, desayuné y luego fui a la Chocita del Coco para disfrutar de un refrescante coco frío. El lugar estaba bastante lleno y tocó esperar para poder tener una mesa. Lo bueno fue que durante la espera me dieron a probar varios productos: bienmesabe, torta de pan y un rico helado de piña colada; todos los productos estaban muy sabrosos, se nota que son hechos artesanalmente.
Today I walked and jogged on the beach, and although I'm not someone who's used to exercising, every day I feel better after doing this physical activity. I won't deny that it's quite hard for me, I feel tired at times, but I keep going anyway.
To treat myself to a coconut treasure, after today's exercise I had breakfast and then went to the Chozita del Coco to enjoy a delicious cold coconut. The place was quite crowded, and I had to wait to get a table. The good thing was that while I was waiting, they gave me several products to try: bienmesabe, bread cake, and a delicious piña colada ice cream. All the products were very tasty; you can tell they are handmade.


El coco estaba bien frío; el mío estuvo full de agua bien dulce y luego de beberlo, un empleado del local te lo pica y coloca la pulpa del coco en una bolsa. La primera vez que fui, te dejaban el coco picado en la mesa, pero esta es la nueva forma de servir la pulpa, que imagino ha surgido por la necesidad de los clientes de querer la pulpa para llevar. Me sorprendió la gran cantidad de pulpa que tenía el coco. *¡Riquísimo este tesoro de coco!
Mientras esperaba por la mesa, estuve viendo la gran diversidad de productos que tiene en el lugar; creo que había más variedad que la que vi la última vez que estuve en este lugar. Dos de estos productos captaron mi atención: los besitos de coco y el quesillo de coco, así que quise conocer el precio de ambos productos.
The coconut was very cold; mine was full of sweet water, and after drinking it, an employee chopped it up and put the coconut pulp in a bag. The first time I went, they left the chopped coconut on the table, but this is the new way of serving the pulp, which I imagine has arisen from customers wanting to take the pulp away with them. I was surprised by how much pulp the coconut had. *This coconut treasure is delicious!
While I was waiting for a table, I looked at the wide variety of products they have there; I think there was more variety than I saw the last time I was there. Two of these products caught my attention: the coconut besitos and the coconut quesillo, so I wanted to know the price of both products.

El quesillo tiene un precio de $3.5 la porción y los besos de coco tienen un precio de $1.5 tres unidades, así que opté por estos últimos; la verdad me sorprendió el precio por el tamaño de cada beso de coco.
The quesillo costs $3.50 per serving and the coconut kisses cost $1.50 for three, so I opted for the latter; I was actually surprised by the price given the size of each coconut kiss.

En cuanto al sabor, son deliciosos, esponjosos y con buena cantidad de coco; el color es un poco claro respecto a otros besos de coco que quizá tienen más cantidad de papelón, pero de igual forma saben estupendo.
Amé estos besitos de coco y la chozita sigue siendo un acogedor lugar para disfrutar variopintos tesoros de coco.
As for the taste, they are delicious, fluffy, and have a good amount of coconut; the color is a little lighter than other coconut kisses, which may have more brown sugar, but they still taste great.
I loved these coconut kisses, and the little hut continues to be a cozy place to enjoy a variety of coconut treasures.



