Enjoying Christmas and gastronomy / disfrutando de la Navidad y la gastronomía (Eng/Esp)

in Foodies Bee Hivelast year


Organic Hand Drawn Vegetables Healthy Nutrition Blog Banner.jpg

Enjoying Christmas and gastronomy / disfrutando de la Navidad y la gastronomía

Añadir un título (1).jpg

Hello friends readers, what a pleasure to be able to write this new post.
At Christmas time it is common in Mexico to receive from some friends some foods that are prepared and given as a token of love to be enjoyed as a family.

Since the month of December begins, between posadas and pre-Christmas celebrations, some delicacies are enjoyed.

If you go to the posadas you will hardly return home without a plate full of food for reheating, as they say.

Añadir un título.jpg

Hola amigos lectores que gusto poder escribir este nuevo post.
En estas fechas navideñas es común en México recibir de algunas amistades algunas comidas que son elaboradas y obsequiadas como muestra de amor para ser disfrutada en familia.

Desde que inicia el mes de diciembre entre posadas y festejos previos a la navidad se disfrutan de algunos manjares.

Si vas a las posadas difícilmente regresas a casa sin un plato repleto de comida para el recalentado, así suelen decirle.

WhatsApp Image 2023-12-27 at 6.11.52 PM.jpeg

This December has been no exception, with my niece I was sent this wrapped child.

Este diciembre no ha sido la excepción, con mi sobrina me enviaron este niño envuelto.

WhatsApp Image 2023-12-27 at 6.11.37 PM.jpeg

This is a type of bread stuffed with ham, cheese, pink sauce, etc.

Este es un tipo de pan relleno de jamón, queso, salsa rosada etc.

WhatsApp Image 2023-12-27 at 6.11.46 PM.jpeg

It is refrigerated in its own packaging. It is delivered un chopped and sliced at home as desired.

Es refrigerado en su mismo empaque. Se entrega sin picar y ya en casa se rebana a gusto.

WhatsApp Image 2023-12-27 at 6.11.49 PM.jpeg

It is very tasty and ideal for breakfast or as a starter for Christmas dinner.

Another day on Christmas Eve I received these two delicious hallacas from a dear friend and neighbor named Rosario.

Es muy sabroso y esta ideal para desayunar o entrada en la cena navideña.

Otro día en víspera de navidad recibí estas dos deliciosas hallacas de una querida amiga y vecina llamada Rosario.

WhatsApp Image 2023-12-27 at 6.23.48 PM.jpeg

They were so delicious that I did not share them with anyone hehe they were the first of the year, so selfishness won me over, I guiltlessly enjoyed them to the fullest at breakfast.

On Christmas🎅 day I went to take some ham bread to my neighbor and she invited me to come in and taste some of her dishes, the truth is that I was just finishing dinner and she insisted that I take a dish served by her daughter to enjoy it later at home.

So on December 25, between what the neighbors sent and what I prepared, I decided to put everything at the inn and let everyone serve themselves whatever they wanted at home.

Añadir un título.jpg

Estaban tan deliciosas que no las compartí con nadie jeje eran las primeras del año, por lo que me gano el egoísmo, yo sin sentimiento de culpa las disfrute al máximo en el desayuno.

El día de Navidad🎅 me acerque a llevarle un poco de pan de Jamón a mi vecina y ella me invito a pasar y a degustar alguno de sus platillos, la verdad que estaba acabando yo de cenar y ella insistió que me llevará un plato servido por su hija para que lo disfrutara luego en casa.

Así que el 25 de diciembre entre lo enviado por los vecinos y lo que yo prepare decidí poner todo en el mesón y que cada uno en casa se sirviera lo que deseará.

WhatsApp Image 2023-12-27 at 6.29.14 PM.jpeg

There was turkey, pork leg, ham bread, hallacas, chicken salad, potato soufflé, wrapped children, baked plantains and for dessert, bread pudding, fruit cocktail, brownie, cookies.

The best of all is that they were very elaborate meals that are enjoyed only at this time of the year. This combination of Venezuelan and Mexican gastronomy was great.

Everything was delicious, the truth is that I enjoyed every dish a little bit of everything and without guilt or remorse hehe to acquire a few extra kilos this month.

Tell me reader friend, what do they do in your country at this time of the year, if there are gastronomic exchanges of this type among your relatives?

Añadir un título.jpg

Había pavo, pernil, pan de jamón, hallacas, ensalada de gallina, soufflé de papas, niño envuelto, plátanos horneados y de postres budín de pan, coctel de frutas, brownie, galletas.

Lo mejor de todo es que eran comidas muy elaboradas y que se disfrutan solo en esta temporada del año. Esta combinación de la gastronomía venezolana y mexicana estuvo genial.

Todo estaba delicioso, la verdad que disfrute mucho cada platillo un poco de todo y sin culpa ni remordimiento jeje de adquirir unos kilos demás en este mes.

Cuentame amigo lector ¿que hacen en tu país en esta época, si hay intercambios de este tipo gastronómico entre tus allegados?.

Dear reader, thank you for reading this post which is 100% original, the writing, content and photos are of my authorship, which were taken with the Samsung A21s Smartphone camera. Translation made with DeepL and text separators made in Canva.

See you in the next post.

Estimado lector, gracias por leer este post que es 100% original, la redacción, el contenido y las fotos son de mi autoría, las cuales fueron tomadas con la cámara del Smartphone Samsung A21s. Traducción realizada con DeepL y separadores de texto realizados en Canva.

Nos vemos en le próximo post.

Añadir un título (4).gif

image.png

instagram
facebook
Twitter fotomaglys@gmail.com
Discord:@fotomaglys#9114
paypal:fotomaglys@gmail.com

image.png