Sopaipillas caseras con Issy , Receta y paso a paso [esp-eng]

in Foodies Bee Hiveyesterday

Screenshot_20250627-203418.jpg

Abrasoles amigos usuarios.

Hello, fellow users.

Hoy les traigo a ustedes, una deliciosa y sencilla receta popular en mi país, Chile, estas son las ricas “sopaipillas”las cuales puedes comer de dos maneras.
La primera de estas, es comerla frita, y aquí puedes agregar cualquier tipo de aderezo qué quieras sobre ella.

Today I bring you a delicious and simple recipe that is popular in my country, Chile. These are the delicious "sopaipillas," which you can eat in two ways.
The first is to eat them fried, and you can add any type of topping you like.

La segunda opción, es comerlas pasadas, aquí se realiza una especie de salsa donde se introducen las sopaipillas ya fritas, de este modo se vuelven blandas y al ser la salsa dulce cambia su sabor.

The second option is to eat them stale. Here, a kind of sauce is made, into which the already fried sopaipillas are dipped, making them soft, and the sweet sauce changes their flavor.


Para preparar las sopaipillas necesitaremos los siguientes ingredientes.

To prepare sopaipillas, we will need the following ingredients.

-1 kilo de harina todo uso/-1 pound of all-purpose flour.
-¼ de kilo de zapallo amarillo/-¼ kilo of yellow squash.
-Levadura seca o en pan/-Dry yeast or yeast in bread.
-70 gr de manteca/-70 grams of butter
-Sal a gusto/-sal to taste.
-Chancaca
-Corteza de limón/-Lemon peel.

IMG-20250627-WA0000.jpg


Preparación/Preparation

Primero partiremos cociendo el zapallo en abundante agua, agregaremos sal a su cocción.

First, we will start by boiling the pumpkin in plenty of water, adding salt as it cooks.

IMG-20250627-WA0002.jpg

Una vez el zapallo esté cocido le quitaremos la cáscara y molemos usando un tenedor.
El agua la reservamos ya que nos servirá para la masa.

Once the pumpkin is cooked, remove the skin and mash it with a fork.
Set aside the water, as it will be used for the dough.

Luego ponemos la harina en la mesada y hacemos un volcán, sobre este pondremos la levadura seca y la sal.

Then place the flour on the countertop and make a volcano shape. Sprinkle the dry yeast and salt on top.

IMG-20250627-WA0006.jpeg

Una vez tenemos esta parte lista, agregamos el zapallo molido y comenzamos a amasar. Iremos incorporando el agua de la cocción del zapallo previamente reservada.

Once this part is ready, add the mashed pumpkin and begin to knead. Gradually add the pumpkin cooking water that was set aside earlier.

IMG-20250627-WA0008.jpeg

IMG-20250627-WA0014.jpeg

Una vez la masa esté lista la dejaremos reposar unos quince minutos.
Ya cuando la masa esté reposada haremos bollitos los cuales estiraremos usando el palote.

Once the dough is ready, let it rest for about fifteen minutes.
When the dough has rested, make small rolls and roll them out using a rolling pin.

IMG-20250627-WA0016.jpg

IMG-20250627-WA0020.jpeg

IMG-20250627-WA0024.jpg

Mientras tanto este paso esté listo, haremos la “Chancaca”. En una olla pondremos aproximadamente un litro de agua, dentro pondremos la Chancaca y la corteza de limón, lo dejaremos ahí hasta que se disuelva.
Luego le agregamos una mezcla de siete cucharadas soperas de harina mezcladas con agua, esto dará consistencia.

While this step is ready, we will make the "Chancaca." In a pot, we will put approximately one liter of water, add the Chancaca and lemon peel, and leave it there until it dissolves.
Then we add a mixture of seven tablespoons of flour mixed with water, which will give it consistency.

IMG-20250627-WA0022.jpg

IMG-20250627-WA0029.jpg

Luego de este paso, continuaremos con la parte de fritura. Empezaremos a freír las sopaipillas en abundante aceite.

After this step, we will continue with the frying part. We will start frying the sopaipillas in plenty of oil.

IMG-20250627-WA0027.jpg

Las dejamos escurrir en papel absorbente y ponemos las sopaipillas ya fritas dentro de la olla de la Chancaca.

Let them drain on paper towels and place the fried sopaipillas in the pot of Chancaca.

IMG-20250627-WA0033.jpeg

IMG-20250627-WA0031.jpeg

IMG-20250627-WA0035.jpeg

Ya solo nos quedaría disfrutarlas en sus dos estilos y comerlas junto a toda la familia.
Espero haya sido de su gusto y quizás te animes a hacerlas si aún no las has probado.

Now all that's left is to enjoy them in both styles and eat them with the whole family.
I hope you liked them and maybe you'll be inspired to make them if you haven't tried them yet.


Tiempo ⏳ aproximado de preparación 2 hrs.

Approximate preparation time: 2 hours.



Las fotografías son de mi propiedad, la portada fue creada en canva con recursos gratuitos


El texto fue traducido con deepl versión free

Screenshot_20250612-203021.jpg