
Bueno, amigos, regresé de entre las cenizas como un fénix. Bueno, tampoco es para tanto 🤣, solo me gusta exagerar. La verdad es que últimamente me he sentido bastante mal, triste, por situaciones de la vida. Por ello decidí tomarme un tiempo para mí; digamos que estoy lidiando con un duelo, no necesariamente de muerte, pero sí de la pérdida de un vínculo bastante importante para mí. Han sido días duros, pero me he esforzado por sostenerme un día a la vez.
Well, friends, I’ve risen from the ashes like a phoenix. Okay, maybe that’s a bit dramatic 🤣—I just like to exaggerate. The truth is, I’ve been feeling pretty down lately, sad, due to some life situations. That’s why I decided to take some time for myself; let’s just say I’m going through a grieving process—not necessarily because of a death, but because of the loss of a bond that was very important to me. It’s been a tough few days, but I’ve been doing my best to take it one day at a time.
Siento que, algunas veces, las situaciones importantes se te juntan como una manera de mantenerte de pie cuando todo se te viene encima... quizá para no darnos chance de hundirnos por completo en el malestar.
I feel like sometimes, big life events pile up as a way to keep us standing when everything seems to be falling apart… maybe so we don’t get the chance to completely sink into the discomfort.
En esta ocasión se juntó Navidad con la planificación de actividades de fin de año, compras y, en este caso, algo súper importante: el cumpleaños número 15 de mi prima, que es el principal motivo de estas galletas. Su cumpleaños tendrá temática de La princesa y el sapo, y por tanto decidí hacer estas galletas personalizadas con esa temática para la ocasión, serán mi aporte para su fiesta de cumpleaños. La verdad, si me lo preguntan, siento que debí haber usado una flor de loto amarilla o blanca para no romper con la paleta de colores del cumpleaños, pero se me ocurrió algo tarde, así que tendré en cuenta analizar un poco más esos detalles la próxima vez.
This time, Christmas collided with end-of-year planning, shopping, and—most importantly—my cousin’s 15th birthday, which is the main reason for these cookies. Her birthday will have a Princess and the Frog theme, so I decided to make these custom cookies to match the occasion. They’ll be my contribution to her birthday party. Honestly, if you ask me, I think I should’ve used a yellow or white lotus flower to better match the party’s color palette, but I thought of it too late—so I’ll make sure to pay more attention to those details next time.
Ustedes ya sabrán que a mí me fascina hacer galletas. Es una de las cosas que más subo, mi especialidad por así decirlo, y la verdad es que mi receta base de galletas no cambia casi nada, y el procedimiento para la masa es el mismo. Así que prefiero omitirlo e ir directamente al punto de personalización o modelado para crear las galletas. Sin embargo, creo que por última vez en este post voy a dar una breve explicación de las galletas junto con los ingredientes.
As you probably already know, I love making cookies. It’s one of the things I post about the most—my specialty, so to speak. And honestly, my base cookie recipe hardly ever changes, and the dough-making process is always the same. So I’d rather skip that part and go straight to the customization or shaping process to create the cookies. However, I think for the last time in this post, I’ll give a brief explanation of the cookies along with the ingredients.
• INGREDIENTES • ✨🍃☀️ • INGREDIENTS •
- Harina 370gr. 🌾
- Azúcar 250gr. 🍯
- Huevo 1. 🥚
- Leche 60ml. 🥛
- Aceite 60ml. 🌻
- Vainilla 1 cucharadita. 🥄
- Batidora de mano. 🌀
- Cortadores redondos. ⭕
- Estecas. (Punta, cuchillo, bolitas) 🥄⚪
- Flour 370g 🌾
- Sugar 250g 🍯
- Egg 1 🥚
- Milk 60ml 🥛
- Oil 60ml 🌻
- Vanilla 1 teaspoon 🥄
- Hand mixer 🌀
- Round cutters ⭕
- Modeling tools (pointed, knife, ball tips) 🥄⚪

• PROCEDIMIENTO • ✨🍪🌸• PROCEDURE •
• MASA • 🍪✨🍯 • DOUGH •
En un recipiente grande vamos a colocar un huevo, azúcar, aceite, vainilla, ralladura de limón y zumo de limón. Batiremos con la batidora de mano hasta que la mezcla se torne espumosa. Seguidamente, le añadiremos la leche, mezclaremos un poco más y, posteriormente, iremos integrando la harina poco a poco, al principio con la batidora y luego con nuestras manos, hasta formar la masa.
In a large bowl, we’ll add one egg, sugar, oil, vanilla, lemon zest, and lemon juice. We’ll beat the mixture with a hand mixer until it becomes frothy. Next, we’ll add the milk, mix a bit more, and then gradually incorporate the flour—starting with the mixer and then using our hands—until the dough comes together.
Dividiremos la masa en tres porciones: una grande, una mediana y una pequeña. Con los colorantes comestibles, teñiremos la pequeña de negro, la mediana de rosa y la grande de verde.
We’ll divide the dough into three portions: one large, one medium, and one small. Using edible food coloring, we’ll dye the small portion black, the medium one pink, and the large one green.

• NENÚFAR • 🍃💧 • LILYPADS •
Colocamos la porción de masa verde sobre el mesón, al que previamente espolvorearemos algo de harina para que no se pegue, y con ayuda de un rodillo la estiraremos. Posteriormente, con el cortador redondo, sacaremos varios discos verdes.
Put the green portion of dough on the countertop, which we’ll dust with a bit of flour beforehand to prevent sticking, and roll it out with a rolling pin. Then, using a round cutter, we’ll cut out several green discs.


Con ayuda de una cuchara de medir, marcamos los bordes, y con la herramienta Azteca con forma de cuchillo o una tijera cortaremos una pequeña porción en uno de los bordes del círculo, como si fuera un pequeño trozo de pizza. Nos quedará un Pac-Man verde. Con la misma herramienta vamos a marcar una cruz en el centro y otra cruz que atraviese la anterior. Nos quedará esta marca de asterisco: ✳️
With the help of a measuring spoon, we’ll mark the edges, and using a knife-shaped Azteca tool or scissors, we’ll cut a small wedge from one edge of the circle—like a tiny slice of pizza. We’ll end up with a green Pac-Man shape. Using the same tool, we’ll score a cross in the center, and then another cross over that one, forming an asterisk-like mark: ✳️


Yo quise añadir más detalles al final, así que sólo agregué más líneas entre cada porción y resultó algo así.
I wanted to add more detail at the end, so I simply added more lines between each section, and it turned out something like this.

• FLOR DE LOTO • 🌸💗✂️ • LOTUS FLOWER •
Tomaremos una porción pequeña de la masa rosa, la rolearemos un poco contra la mesa para que quede en forma de cilindro y la dividiremos en tres partes de mayor a menor: una porción grande, una mediana y una pequeña. Esto será para poder hacer los niveles de pétalos de la flor de loto.
We’ll take a small portion of the pink dough, roll it slightly on the table to form a cylinder, and divide it into three parts—large, medium, and small. This will allow us to create the different layers of petals for the lotus flower.

Volveremos cada porción una bolita y luego las aplastaremos con alguna tapa o con la parte trasera de un vaso.
We’ll roll each portion into a ball and then flatten them using a lid or the bottom of a glass.

Ahora, ya sea con un cuchillo, la herramienta esteca o unas tijeras pequeñas, haremos cuatro cortes similares a los de un trébol. Luego, pellizcaremos cada punta para que adopten la forma de pétalos, los apretamos un poco y colocamos la base de la flor en el medio del nenúfar. La fijaremos con ayuda de la herramienta que tiene una bolita en el extremo: hundiremos haciendo presión, y eso hará que se adhiera. Haremos lo mismo con la segunda y la tercera capa, hundiendo también cada una de ellas para que puedan adherirse entre sí.
Next, using a knife, a modeling tool, or small scissors, we’ll make four cuts in each piece, similar to a four-leaf clover. Then, we’ll pinch each tip to shape them into petals, press them slightly, and place the base of the flower in the center of the lilypad. We’ll secure it using the ball-tipped tool by pressing down, which will help it stick. We’ll repeat the same process with the second and third layers, pressing each one down so they adhere to each other.


Por último, quedará un pequeño hoyito que rellenaremos usando una pequeña porción de masa en forma de gotita.
Finally, there will be a small indentation in the center, which we’ll fill with a tiny teardrop-shaped piece of dough.

Y quedará algo así.
And it’ll look something like this.

Si le soy completamente honesta, la verdad tenía mucha fe en que quedaran lo más iguales posible a cómo se veían al inicio, antes de ser horneadas. Sin embargo, no fue exactamente así, pero no me decepcioné del todo, porque a pesar de que no quedaron exactamente como las esperaba, siguieron pareciéndome muy bonitas. Poco a poco iré experimentando a ver si existe alguna manera de que puedan conservar esos detalles que parecen tan bonitos o necesarios incluso después de hornearse.
To be completely honest, I had high hopes that they would turn out exactly like they looked at the beginning, before baking. However, that wasn’t quite the case—but I wasn’t entirely disappointed either. Even though they didn’t turn out exactly as I had imagined, I still found them really pretty. Little by little, I’ll keep experimenting to see if there’s a way to preserve those delicate and lovely details even after baking.
• RANAS • 🐸💚✨ • FROGS •
Lo siguiente que voy a hacer serán unas mini ranas. No tenía muy claro si quería hacer solo la cara o si quería hacer el cuerpo, pero como chibis o “tinys”. Así que intenté hacer los dos: unas con solo su carita y otras tiny. Además, quise hacer unos nenúfares solos para que pudiera haber más variedad, pero sin necesidad de hacer tanto esfuerzo.
Next, I’m going to make some mini frogs. I wasn’t sure whether I wanted to make just the face or the whole body, but in a chibi or “tiny” style. So I tried both: some with just the little face and others as tiny full-body frogs. I also wanted to make a few standalone lilypads to add more variety without putting in too much extra effort.
No les tomé paso a paso porque estaba contratiempo, y se me hace engorroso hacer la sierra toma fotos sin embargo seguir explicandolo lo mejor que pueda. Vamos a extender de nuevo la masa verde en la mesa, cortamos círculos y buscaremos algún otro cortador más pequeño para cortar otros dos círculos que serán los ojos. Con el mismo instrumento que se usó para cortar estas porciones para los ojos, se van a cortar partes de la cabeza para poder ensamblar los ojos a la cara, como si fuera un rompecabezas.
I didn’t take step-by-step photos because I was short on time, and I find it a bit of a hassle to stop and take pictures—but I’ll do my best to explain everything clearly. We’ll roll out the green dough again on the table, cut out circles, and then use a smaller cutter to make two additional circles for the eyes. Using the same tool we used to cut the eye pieces, we’ll cut small sections from the head so we can fit the eyes into the face like a puzzle.
Tomaremos dos pequeñas porciones de la masa negra, las volveremos bolitas con nuestros dedos y, con la herramienta que tiene las pelotitas en los extremos, hundiremos en los lugares donde van los ojos. Posteriormente, colocaremos las bolitas allí y presionaremos con nuestros dedos o con la misma herramienta. Ya que esta vez no tengo maicena para hacer el glaseado de la carita, tuve que improvisar y hacer los demás detalles con ayuda de la masa.
We’ll take two tiny portions of the black dough, roll them into little balls with our fingers, and use the ball-tipped tool to make indentations where the eyes will go. Then we’ll place the black balls into those spots and press them in with our fingers or the same tool. Since I didn’t have cornstarch this time to make the icing for the face, I had to improvise and use dough to create the rest of the details.
Vamos a marcar en dónde queremos que vaya la boca con la herramienta con punta. Amasaremos un pequeño gusanito negro contra la mesa, lo moldeamos con la forma que nos corresponde, que en este caso es un tres o algo parecido a ello, lo colocaremos en la hendidura que hicimos para que encaje y presionaremos con ayuda de la misma herramienta lo más que podamos, porque al momento de hornearse esto va a levantarse un poco y no queremos que se caiga o que salga de una forma poco estética.
We’ll mark where we want the mouth to go using the pointed tool. Then we’ll roll a tiny black “worm” of dough on the table, shape it into the form we want—in this case, something like a number three—place it into the groove we made so it fits, and press it in as much as possible with the same tool. This is important because during baking, it will rise a bit, and we don’t want it to fall off or look messy.
Haremos algo parecido con las mejillas: marcaremos los lugares en donde queremos que vayan, haremos óvalos con nuestros dedos, los aplanaremos y luego los colocaremos en las marcas que hicimos, presionando para que se adhieran.
We’ll do something similar for the cheeks: mark where we want them to go, shape small ovals with our fingers, flatten them, and place them in the marked spots, pressing them down so they stick.
La segunda opción de presentación de las ranitas la realizaré en un post aparte, pero como esto es un combo de galletas temáticas, las voy a mostrar todas en el resultado.
The second frog design will be in a separate post, but since this is a themed cookie combo, I’ll show them all together in the final result.
• HORNEADO • 🔥🌡️ • BAKED •
Metemos a hornear durante 6 minutos a 180°, en una bandeja previamente engrasada con aceite.
Bake for 6 minutes at 180°C (356°F) on a tray previously greased with oil.



Retiramos del horno esperamos a que se desesperen y las despegaremos de la bandeja usando nuestras manos.


Este es el resultado final. Espero que les haya gustado.
And this is the final result. I hope you liked it.

Quise explicarlo lo más claro posible, y a pesar de todo creo que fue bastante sencillo de entender, lo cual me pone de muy buen humor. Espero que se animen también a hacer galletas bonitas en sus casas. Puede ser una buena idea de emprendimiento (ya me lo han sugerido varias veces) y, bueno, como siempre, me gusta traer ideas o compartir las cosas que me toca hacer en mi día a día.
I tried to explain it as clearly as possible, and honestly, I think it turned out pretty easy to understand—which puts me in a great mood. I hope you feel inspired to make some cute cookies at home too. It could even be a great small business idea (people have suggested it to me more than once), and well, as always, I love bringing ideas or sharing the things I get to do in my daily life.
Y bien, esto ha sido todo por el post de hoy. Nos vemos en un próximo post amigos 🐸✨💚💗
And that’s all for today’s post. See you in the next one, friends 🐸✨💚💗
