Hola amigos de #foodiesbeehiveđ đ hoy al levantarme tenĂa las intenciones de meterme en la cocina y preparar algo sabroso, comencĂ© por un dulce que hace un tiempo no hago, y aproveche que se acerca el dĂa de San ValentĂn y el cumpleaños de una amiga y es el regalo dulce perfecto para hacer sentir a nuestros amados mĂĄs amados que de costumbre. AquĂ les muestro estĂĄ rica y fĂĄcil receta de rosca rellena, mencionando que si van a replicar esta receta los ingredientes deben ser pesados con exactitud.
Hello friends đ đ today when I woke up I had the intention of getting into the kitchen and preparing something tasty, I started with a sweet that I haven't made in a while, and I took advantage of the fact that Valentine's Day and a friend's birthday are approaching and it's the Perfect sweet gift to make our loved ones feel more loved than usual. Here I show you this delicious and easy stuffed bagel recipe, mentioning that if you are going to replicate this recipe the ingredients must be weighed accurately.
Ingredientes: / Ingredients:
270 g harina
100 ml de agua frĂa
11 g de levadura
3 g sal
30 g margarina
70 g azĂșcar
1 huevo
50 g de frutas confitadas
50 g de chispas de chocolate
270 g flour
100 ml cold water
11 g yeast
3 g salt
30 g margarine
70 g sugar
1 egg
50 g candied fruits
50g chocolate chips
Procedimiento: / Process:
El primer paso de este procedimiento fue cernir la harina junto a la sal para eliminar cualquier grumo. Y posterior a esto se agregĂł la margarina đ§ y se tratĂł de granularla/esparcir en toda la harina.
The first step of this procedure was to sift the flour together with the salt to eliminate any lumps. And after this the margarine was added đ§ and they tried to granulate it into all the flour.
En un envase aparte se agrega el huevo, el azĂșcar, la levadura y el agua frĂa.
In a separate container, add the egg, sugar, yeast and cold water.
Se le hace a la mezcla de la harina+sal+margarina un hueco en el medio( volcĂĄn ) y la mezcla del agua se agrega allĂ, y poco a poco se van agregando de las paredes de la harina Hacia el agua para formar una masa homogĂ©nea.
Make a hole in the middle of the flour+salt+margarine mixture (volcano)
and the water mixture is added there, and little by little they are added from the walls of the flour towards the water to form a homogeneous mass.
En un mesĂłn de cocina limpio se extiende la masa y se amasa hasta obtoner una masa suave, y que no se nos pegue a nuestras manos o mesĂłn. (Si se hace engorroso, se puede ir agregando mĂĄs harina).
On a clean kitchen counter, spread the dough and knead it until you get a soft dough that does not stick to your hands or counter. (If it becomes cumbersome, you can add more flour).
Se extiende la masa 5x5 cm y se agregan las frutas confitadas y las chispas de chocolate.
Spread the dough 5x5 cm and add the candied fruits and chocolate chips.
Se enrrolla para que el relleno quedé sin verse. ( Se puede ser creativo y hacerles apliques asà como a los panes de jamón navideños, en mi caso trate de hacer como especie de una clineja/trenza ).
It is rolled up so that the filling is not visible. (You can be creative and make appliqués on them as well as Christmas ham loaves, in my case I tried to make a kind of clineja/braid).
En un envase de aluminio previamente enmantequillado, se coloca la rosca.
In a previously buttered aluminum container, place the thread.
Generalmente podrĂa dejarlo asĂ, sin embargo, le agrego con una brocha de cocina agua por encima y agrego azĂșcar, este proceso harĂĄ que la rosca quede crujiente, es decir que se forme arriba como una costra.
Generally I could leave it like this, however, I add water on top with a kitchen brush and add sugar, this process will make the thread crispy, that is, it will form on top like a crust.
Se deja en un sitio oscuro y tapada con una bolsa por aproximadamente 2 horas para esperar que el fermento haga efecto.
Leave it in a dark place and cover it with a bag for approximately 2 hours to wait for the ferment to take effect.
Posterior a este tiempo se descubre y se hornea a 180 grados de 30 min-45 min.
After this time, it is uncovered and baked at 180 degrees for 30- 45 minutes.
Se desmolda caliente para que no se pegue el pan al molde y listo para disfrutar, le coloque una cinta roja para asemejarla mĂĄs a la fecha de los enamorados.
It is removed from the mold hot so that the bread does not stick to the mold and is ready to enjoy, I put a red ribbon on it to make it more like the date of lovers
Aprovechen que se acerca el dĂa de San ValentĂn y llenen el estĂłmago de su ValentĂn, de igual forma, estĂĄ rosca es especial para una tarde lluviosa acompañada de una taza de cafĂ©.
Take advantage of the fact that Valentine's Day is approaching and fill your Valentine's stomach. Likewise, this bagel is special for a rainy afternoon accompanied by a cup of coffee.
Espero que les guste e intenten replicarla.
I hope you like it and try to replicate it.
FotografĂa por | Photography by: @mairimmorales, Tecno Spark 10 PRO.
Banner by | Banner por Photoroom.
Collage by | Collage por Canva.
Translated with | Traducido por https://translate.google.com
.