🌸Hola Comunidad HIVE🌸
Hello HIVE Community
Feliz día amigos de @foodiesbeehive, espero hayan pasado una excelente semana Santa o semana mayor en unión familiar y regocijo de paz y esperanzas. En mi caso me fui a Caripe y Como cada temporada acostumbramos realizar comidas acorde a lo que conmemoramos y/o celebramos, en mi caso no puede faltar mi acostumbrado Cuajao de pepitona que me encanta, es muy fácil de realizar y pude compartir con mis familiares maternos. Ahora les muestro como lo hice y lo que necesitamos para realizarlo.
Happy day friends of @foodiesbeehive, I hope you have had an excellent Semana Santa or Semana Mayor in family unity and rejoicing in peace and hope. In my case I went to Caripe and as every season we usually make meals according to what we commemorate and / or celebrate, in my case you can not miss my usual Cuajao de pepitona that I love, it is very easy to make and I could share with my maternal relatives. Now I show you how I made it and what we need to make it.


- 1 kilo de pepitonas cortadas muy pequeñitas.
- 2 cebollas medianas.
- 6 Ajies dulces.
- 1 cabeza de ajo.
- 4 Huevos.
- 1 Plátano.
- 2 Papas.
- 1/4 de pimentón.
- Condimentos (ajo en polvo, Pimentón en polvo, pimienta negra molida, sal).
- 1 kilo of cucumber, cut into very small pieces.
- 2 medium onions.
- 6 sweet peppers.
- 1 head of garlic.
- 4 eggs.
- 1 plantain.
- 2 potatoes.
- 1/4 of paprika.
- Seasoning (garlic powder, paprika powder, ground black pepper, salt).


Cortamos las cebolla, los ajies y un trozo de pimentón. También pelamos los dientes de ajo.
We cut the onion, the chillies and a piece of paprika. Peel the garlic cloves.




En un caldero con aceite vegetal caliente agregamos la cebolla, cuando cristalice agregamos los ajies y el pimentón, luego incorporamos los condimentos y el ajo machacado.
In a pan with hot vegetable oil add the onion, when it crystallises add the chillies and paprika, then add the seasoning and the crushed garlic.


Pasamos a agregar la pepitona mezclamos y tomé un poco de caldo donde se habían sancochado aproximadamente una taza, se lo agregué al guiso rectificamos de sal y pimienta y apagamos.
Then add the pepitona, mix and take a little of the broth where they had parboiled about a cup, add it to the stew, add salt and pepper and turn it off.




Corté plátano y papas y las freí. Luego batí 4 claras de huevo a punta de nieve, agregué las yemas y volví a batir.
I cut plantain and potatoes and fried them. Then I beat 4 egg whites until stiff, added the yolks and beat again.



En una sartén con aceite agregué la mitad de los huevos batidos, coloqué plátano, papas y una porción de pepitonas guisadas. Cuando estuvo dorado cocido y dorado el huevo lo retiré del sartén con ayuda de un plato. Luego volví a repetir el proceso, huevos plátano , papas y pepitonas y coloqué encima la parte que había retirado con el plato. Selle todos los bordes y dejé cocinar a fuego bajo y tapado.
In a frying pan with oil, I added half of the beaten eggs, then I put plantain, potatoes and a portion of stewed cucumber. When the egg was golden brown, I removed it from the pan with the help of a plate. Then I repeated the process again, eggs, banana, potatoes and cucumber and placed the part I had removed with the plate on top.

Lista mi tortilla de pepitona para conmemorar esta semana con nuestra rica gastronomía que siempre es placer degustar.
Ready my cuajao de pepitona to commemorate this week with our rich gastronomy that is always a pleasure to taste.
Espero hayan podido aprovechar la ocasión para preparar sus recetas, así como nosotros pudimos disfrutar de esta. saludos amigos y nos leemos pronto.
I hope you were able to take advantage of the occasion to prepare your recipes, just as we were able to enjoy this one. Greetings friends and see you soon.
🌸🌸🌸🌸Fotos de mi Propiedad, tomadas con un Redmi 9🌸🌸🌸🌸
Photos of my Property, taken with a Redmi 9