Otra versión de arroz chino/Another version of Chinese rice 🍚😋

Hello gente, qué tal va su fin de semana? Por aquí pintando 🤣, y en serio no puedo creer que ya tengo 8 días en eso, pero estoy más que feliz porque todo está quedando justo como yo lo había imaginado, pero relax, que hoy no les vengo a hablar de eso, sino a traerles una receta bien deli que preparé el día de hoy para almorzar en casita y se trata de otra versión de arroz chino que debo decir me gustó mucho más que el anterior.

Hi everyone, how’s your weekend going? I’ve been painting over here 🤣, and honestly, I can’t believe I’ve been at it for eight days now, but I’m absolutely chuffed because everything’s turning out just as I’d imagined. But don’t worry, I’m not here to talk about that today; I’m here to share a really tasty recipe I made for lunch at home today, and it’s another version of Chinese fried rice which, I must say, I liked much more than the last one.

Esta receta tiene algunos ingredientes diferentes a los que utilicé en la primera receta que compartí hace unos días, ya que como proteína cambiamos el jamón por pollo y agregamos repollo y la verdad es que estos ingredientes marcaron la diferencia, y conste que no es solo mi opinión, sino que el resto de los comensales opinó lo mismo, así que por aquí les comparto la preparación.

This recipe uses a few different ingredients to the one I shared a few days ago, as we’ve swapped the ham for chicken as the protein and added cabbage; and to be honest, these ingredients really made all the difference. And let me assure you, it’s not just my opinion – the rest of the diners agreed – so here’s how to make it.

Ingredientes

Arroz cocido del día anterior (2 tazas)
2 huevos
1 pimentón pequeño
1 cebolla pequeña
2 ramitas de cebollin
1 zanahoria mediana
Brotes de soya
1 pechuga de pollo cortada en cubos
2 chuletas ahumadas cortadas en cubos
5 cucharadas de salsa de soya
Sal
Pimienta
4 cucharadas de aceite

Ingredients

Cooked rice from the day before (2 cups)
2 eggs
1 small red pepper
1 small onion
2 sprigs of spring onion
1 medium carrot
Soya bean sprouts
1 chicken breast, diced
2 smoked pork chops, diced
5 tablespoons of soya sauce
Salt
Pepper

Procedimiento/Procedure

La preparación de esta receta comienza el día anterior con la cocción de dos tazas de arroz que refrigeraremos hasta el momento de usarlo.

Preparation for this recipe begins the day before by cooking two cups of rice, which we will refrigerate until ready to use.

Antes de iniciar con la preparación alistaremos todos los ingredientes, por lo que cortaremos todos los vegetales en cubos pequeños.

Before we start preparing the dish, we’ll gather all the ingredients together, so we’ll chop all the vegetables into small cubes.

Seguidamente cortaremos en cubos pequeños la pechuga y las chuletas y las condimentamos con sal y salsa de soya, y ya con todo listo comenzaremos con la preparación.

Next, we’ll cut the chicken breast and cutlets into small cubes and season them with salt and soy sauce; once everything is ready, we’ll start cooking.

Lo que haremos es calentar en una sartén profunda las 4 cucharadas de aceite y una vez caliente sellamos el pollo y las chuletas.

What we’ll do is heat the 4 tablespoons of oil in a deep frying pan and, once hot, sear the chicken and the chops.

Lo que sigue es agregar las zanahorias y salteamos por 3 minutos.

Next, add the carrots and sauté for 3 minutes.

Transcurrido este tiempo incorporamos la cebolla, el cebollín y el pimentón y salteamos por 2 minutos.

Once this time has elapsed, add the onion, spring onion and paprika and sauté for 2 minutes.

Seguidamente agregamos el repollo, los brotes de soya y la salsa de soya y salteamos por 4 minutos.

Next, add the cabbage, bean sprouts and soy sauce, and stir-fry for 4 minutes.

Y ya para finalizar agregamos el arroz por tandas mezclando muy bien cada vez que agreguemos una parte a la sartén y rectificamos la sal.

And finally, add the rice in batches, stirring well each time you add a portion to the pan, and season with salt to taste.

En este punto agregamos los dos huevos batidos con su toque de sal y removemos hasta que estén cocidos, y con esto finalizamos con nuestro arroz chino.

Servimos con cebollin fresco picado y disfrutamos.

At this point, add the two beaten eggs with a pinch of salt and stir until cooked through; this completes our Chinese-style rice. Serve with chopped fresh spring onions and enjoy.

📷Photography by|Fotografía por:@rlathulerie,🔅 Cover created in/Portada creada en Canva, Separator and banner/separador y banner, 🇺🇸Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Sort:  

I like your version of Chinese rice looks so good 👍

CKq55bDMMa5C9zjdaYBZxnPMSS25AZZuNXNLEYfzw2o7RznvGD2vzBRbDH4vP4bFjA2DoCbXAwo9bZBWrEKeCNaumQtyN4TPp8KNR7DwgJAmPxhmWiEeMsAaUB1qorVXzqBzT95BCg7ey5BxeLdfXVFFx9gv14JaHwZrnHGXMU9JYxCPVUow8TnBRwFuii6EuvsU9aafvRqVqjJ9o343ccawwh.png

Yum! You have been curated by @sirenahippie on behalf of FoodiesUnite.net on #Hive. Thanks for using the #foodie tag. We are a tribe for the Foodie community with a unique approach to content and community and we are here on #Hive.

Join the foodie fun! We've given you a FOODIE boost. Come check it out at @foodiesunite for the latest community updates. Spread your gastronomic delights on and claim your tokens

Quedó muy bueno mamá y sí estaba mas rico que el otro

Congratulations @rlathulerie! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You have been a buzzy bee and published a post every day of the week.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP