

Buscar que cocinar algunas veces nos invita a tener creatividad en la cocina ina, no soy experta y de hecho no es que me sea tan fácil cocinar, de hecho algunas veces me cuesta, a mi me gusta hacer más postres que salado, sin embargo en casa siempre tengo que cocinar pues me toca alimentar a mi familia, sobre todo las horas de almuerzo cuando todos vienen del trabajo, asi que aqui aplico la creatividad de la cocina.
Para poder hacer algo sencillo quise realizar "Arroz con Chuleta" el arroz es muy veratil y se puede combinar con muchas cosas para comer algo rico y delicioso, en casa no le colocó muchos vegetales ya que aqui no todos se lo comen así sobre todo los chicos, por lo que prefiero no agrehar tantas cosas, así se que todos comerán y no sobrará nada.
Así que les invito a ponerse manos a la obra y ver esta pequeña receta que de seguro muchos ya han realizado a su gusto, manos a la obra mis queridos creativos.
! [ENGLISH]
Figuring out what to cook sometimes encourages us to get creative in the kitchen. I’m no expert, and honestly, cooking isn’t always easy for me in fact, I sometimes struggle with it. I prefer making desserts over savory dishes, but at home I always have to cook because I’m the one feeding my family, especially at lunchtime when everyone comes home from work. So that’s when I put my culinary creativity to work.
To make something simple, I decided to make "Rice with Pork Chop". Rice is very versatile and can be combined with many ingredients to create a tasty and delicious meal. At home, I don’t add a lot of vegetables because not everyone here eats them that way—especially the kids—so I prefer not to add too many things. That way, I know everyone will eat it and nothing will be left over.
So I invite you to get to work and check out this little recipe that I’m sure many of you have already adapted to your own tastes. Let’s get cooking, my dear creative friends.


Ingredientes:
🔆 2 Chuletas
🔆 Cebollin
🔆 Ajo al gusto
🔆 Sal al gusto
🔆 3 tazas de arroz
🔆 Carmencita
Ingredients:
🔆 2 pork chops
🔆 Green onions
🔆 Garlic to taste
🔆 Salt to taste
🔆 3 cups of rice
🔆 Carmencita


Lo primero que vamos hacer es limpiar bien el cebollin y vamos a picarlos y también los ajos.
! [ENGLISH]
First, we'll thoroughly wash the scallions, then chop them and the garlic.

![]() | ![]() |
|---|
Ahora vamos a picar en cuadros nuestras chuketas que hemos lavado previamente.
! [ENGLISH]
Now let's cut the chuketas we washed earlier into squares.

![]() | ![]() |
|---|
Vamos a llevar las chuletas cortadas a freír en aceite caliente, cuando esten cocidas colocamos los aliños y sofreímos juntos.
! [ENGLISH]
Fry the cut chops in hot oil. Once they're cooked, add the seasonings and sauté everything together.

![]() | ![]() |
|---|
Ahora colocaremos el arroz, revolvemos, y también agregamos el agua.
! [ENGLISH]
Now we'll add the rice, stir it, and add the water as well.

![]() | ![]() |
|---|
Por último agregamos la carmencita y la sal, cocinamos a fuego lento por 35min aproximadamente, apagamos y dejamos reposar cuano el agua se seque, al estar listo servimos y buen provecho.
! [ENGLISH]
Finally, add the carmencita and salt, simmer for about 35 minutes, turn off the heat, and let it sit until the water has evaporated. When it’s ready, serve and enjoy!

Resultado/ Result




Fotos principal editada con Canva.
Fotos de mi Autoría derechos reservados
Separadores Link
Cámara: Samsung M31
Banner por @danielvehe
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)
Photos edited with Canva
Photos by me Author's rights reserved
Banner by @danelvehe
Separators Link
Camera: Samsung M31
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

@
Posted Using INLEO









