





El día de ayer Crismat comenzó a organizar todo lo que necesita para que la navidad llegue a su casa. Sus hijos ya le piden que porfavor decore porque ya ven muchas casas adoradas y la de ellos aún no.
La emoción de los niños es única en estás fechas, y bueno para muchos adultos también, sobre todo aquellos que dejamos salir nuestro niño interior en estas fechas.
Ella tiene un don para las manualidades único, así que hara las decoraciones de sus ventanas, un pesebre en una y un santa atorado en la chimenea en la otra.a verdad no me queda duda quedará hermoso.
Es más las decoraciones de mis ventanas las realizó ella. Yo solo ayudé cortando en ambas ocasiones.
Además comí una arepita y tomé ponche de crema que ella mismo hizo y es el mejor que he probado, de hecho no me gusta tomar ponche de crema pero ese si.
Seguimos con alegría navideña cada día deseando lo bueno nos siga acompañando siempre.
English Version
Yesterday, Crismat began organizing everything she needs to bring Christmas into her home. Her children are already asking her to please decorate because they see many houses decorated and theirs is not yet.
The excitement of children is unique at this time of year, and for many adults too, especially those of us who let our inner child out at this time of year.
She has a unique gift for crafts, so she will make the decorations for her windows, a nativity scene in one and Santa stuck in the fireplace in the other. I have no doubt it will be beautiful.
In fact, she did the decorations for my windows too. I just helped by cutting out the shapes on both occasions.
I also ate a little arepa and drank some cream punch that she made herself, which is the best I've ever tasted. I don't usually like cream punch, but I did like this one.
We continue to enjoy the Christmas spirit every day, hoping that good things will always be with us.
Translated with DeepL.com (free version)
Pictures Tecno Spark 30 C
For the best experience view this post on Liketu
