








Cuando te la pasas ensimismada en los pensamientos, buenos o malos, dentro de tu cabeza, creo que la soledad o ausencia de platica ajena, no te afecta tanto... Casi nada.
Porque, aunque suene a esquizofrenia, los meollos y quilombos que se arman en la ausencia de compañía, son muchas veces, dignos de ser escritos. Así imagino a los grandes escritores, o tal vez así me excuso de hacer lo mismo.
De todos modos, sola, en la cafetería Rococó, dónde esperaba a la salida de mi amiga Lisa (@dulcitosml), pase 3 horas. Editaba y aprovechaba de adelantar trabajo, y fue inevitable escucharme a mi misma sacándome plática, conversación.
¿Viste 'Vidas Pasadas'? ¿El final sin final, el La La Land coreano, la interminable búsqueda de los amores inocentes y fugaces que significaron todo, y se quedaron en nada, la despedida sin llorar, pero con el pecho ardiendo, la muerte en vida, la miradita de complicidad?
Los amores, los sueños, los amigos y las cosas de las que nos despedimos, sin saber, un día para siempre... Pero que siempre esperamos volver a ver. Quizás en un cielo, en otra vida, o en otro universo.
When you spend your time absorbed in thoughts, good or bad, inside your head, I think that loneliness or the absence of other people's talk does not affect you as much... Almost not at all.
Because, although it sounds like schizophrenia, the troubles and quilombos that arise in the absence of company are often worth writing about. That's how I imagine great writers, or maybe that's how I excuse myself from doing the same.
Anyway, alone, at the Rococó cafeteria, where I was waiting for my friend Lisa (@dulcitosml) to leave, I spent 3 hours. She edited and took advantage of advancing work, and it was inevitable to hear myself making talk, conversation.
Did you see 'Past Lives'? The end without end, the Korean La La Land, the endless search for the innocent and fleeting loves that meant everything, and came to nothing, the farewell without crying, but with the chest burning, the living death, the little look of complicity?
The loves, the dreams, the friends and the things that we say goodbye to, without knowing, one day forever... But that we always hope to see again. Maybe in a heaven, in another life, or in another universe.
Traducción hecha en: Traductor de Google
Imagenes editadas en Gimp, Lightroom, Picsart
¡Se despide Laura QCh! / Laura QCh says goodbye!
Mis redes sociales
For the best experience view this post on Liketu