Hola, cómo están? Espero que estén bien. En este post les vengo a enseñar una de mis recetas favoritas para el postre con unas ricas mini tartaletas de fresa. Muy fáciles de hacer con un sabor y con mi preparación casera.
Espero que les guste.
Hello, how are you? I hope you're well. In this post, I'm going to share one of my favorite dessert recipes: some delicious mini strawberry tarts. They're so easy to make, flavorful, and with my homemade recipe.
I hope you like them.
INGREDIENTS/ INGREDIENTES
- Fresas/ Strawberries
- Azúcar/ Sugar
- 2 tazas de harina de trigo/ 2 cups of wheat flour
- 1 cda de mantequilla/ 1 tablespoon of butter
- 1 huevo/ 1 egg
- Vainilla/ Vanilla
- Crema pastelera/ Pastry cream
- Sal/ Salt
PROCEDURE/ PROCEDIMIENTO
Para empezar, haremos la mermelada de fresa que le colocaremos de relleno a nuestras tartaletas.
En una bandeja junto a 2 tazas de jugo de fresa colocaremos a cocinar a fuego medio alto junto a 1 taza de azucar.
To start, we'll make the strawberry jam that we'll fill our tartlets with.
In a pan, cook 2 cups of strawberry juice with 1 cup of sugar over medium-high heat.
Mientras se va cocinando y colocándose espeso. Podemos agregarle unos trozos de fresa.
Dejamos cocinar varios minutos más hasta que tenga una consistencia espesa para así llevarla a la nevera varios minutos.
While it's cooking and thickening, you can add some strawberry pieces.
Let it cook for several more minutes until it thickens, then refrigerate for a few minutes.
Por otro lado, haremos la masa para las tartaletas en un bowl tendremos la harina de trigo donde le iremos agregando los ingredientes como azúcar y sal al gusto.
On the other hand, we will make the dough for the tartlets in a bowl. We will have the wheat flour where we will add the ingredients such as sugar and salt to taste.
Seguimos agregando la mantequilla, el huevo y vainilla al gusto.
Teniendo todo junto, mezclaremos hasta ir formando una masa.
Dejamos la masa fermentar unos 25-30 minutos.
Continue adding the butter, egg, and vanilla to taste.
Once everything is combined, mix until a dough forms.
Let the dough rise for about 25-30 minutes.
Teniendo la masa lista, la estiramos hasta que no se pegue en las manos con un rodillo.
With the dough ready, we stretch it until it no longer sticks to our hands with a rolling pin.
La masa estirada cortaremos trozos para así colocarlos en los moldes de cada tartaletas (no nos olvidemos quitar los bordes sobrante).
Así haremos con cada molde sucesivamente hasta meterlas al horno de 180° por unos 15-20 minutos.
Cut the rolled-out dough into pieces and place them in the tartlet molds (don't forget to trim the excess edges).
Do this with each mold in turn until you place them in the oven at 180°C for about 15-20 minutes.
Para terminar, teniendo nuestras tartaletas horneadas las prepararemos cada uno rellenando primero con crema pastelera y luego con la mermelada hecha al principio de fresa.
A disfrutar!
To finish, with our tartlets baked, we'll prepare each one by filling it first with pastry cream and then with the strawberry jam made earlier.
Enjoy!
RESULTADO/ RESULT
Fotos de mi autoría tomadas por un infinix hot 10i
Photos of my authorship taken by an infinix hot 10i
Translate DeepL.
Contenido creado por mi.
Content created by me.
Separadores de texto gracias a Gstatic.
Text separators thanks to Gstatic.
Espero que les haya gustado. Saludos a todos.💗
I hope you liked. Greetings to all.💗