El escape de la naranja / The escape of the orange

in GEMSlast year (edited)

Las naranjas son frutas amarillas,
inquietas y divertidas,
no les gusta esperar a que la expriman,
porque arrugan su tez lisa.

Esta naranja iba a ser jugo
y no le gustó este asunto,
se marchó sin consentimiento alguno
a buscar un mejor futuro.

Oranges are yellow fruits,
restless and fun,
they don't like to wait to be squeezed,
because they wrinkle their smooth complexion.
This orange was going to be juice
and it didn't like this business,
it left without any consent
to look for a better future.

1000038154.gif

En el camino encontró,
un azul rallador
quien le prometió,
que haría de él un ser mejor.

La naranja ciegamente confió
cerro los ojos y espero,
el rallador su trabajo comenzó,
haciendo el cambio que prometió.

On the way he found,
a blue grater
who promised him
that he would make him a better man.
The orange blindly trusted
closed his eyes and waited,
the grater began his work,
making the change he promised.

1000038164.gif

Y tras un rato llegó,
el momento de mostrar como quedó
la naranja pasó por el rallador
y en cuatro miniaturas se convirtió.

Ahora no es una sola naranja,
son cuatro de pequeña talla,
eso sí, quedaron fascinadas
y sonrieron por su apariencia renovada.

And after a while it came,
the moment to show how it turned out
the orange went through the grater
and it became four miniatures.
Now it is not just one orange,
it's four small ones,
but they were fascinated
and smiled at their renewed appearance.

1000038172.gif


InShot_20230630_124621147.gif

Créditos
Stopmotion y cuento original de Margarita Palomino.
Colombia, marzo del 2024

Sort:  

The blue grater surface at the time the orange needed someone who can solved his need and the grater has the capability, this is a very beautiful piece dear friend, we will all find that person who solved our needs.