
Creo que para entender lo afortunados que somos es importante entender las circunstancias en la que vivimos y recordar las circunstancias en que vivieron la gran mayoría de personas (miles de millones) que han pasado por nuestro planeta...
I think that to understand how lucky we are it is important to understand the circumstances in which we live and remember the circumstances in which the vast majority of people (billions) who have passed through our planet lived...

¿Jornadas de trabajo? Más o menos hasta la edad media las jornadas de trabajo rondaban las 12 horas, generalmente vinculadas a trabajos de exigencia física como la agraria, ¿fine de semana libre? ¿Mes de vacaciones? Claro que no, jornadas de trabajo 7x7 con descanso en días de fiestas “paganas” o por condiciones climáticas, no fue hasta él acenso del cristianismo en que se podría decir que se comenzó a institucionalizar el día de descanso para adorar a “dios”...
Workdays? More or less until the Middle Ages, work days were around 12 hours, generally linked to physically demanding jobs such as agriculture, weekends off? Vacation month? Of course not, 7x7 work days with rest on days of “pagan” holidays or due to weather conditions, it was not until the rise of Christianity that it could be said that the day of rest began to be institutionalized to worship “god”. ..

¿Se imaginan la migración hace solo 100 años atrás? Llegar a un país desconocido con un idioma distinto, comunicarse, regularizar la situación migratoria, trasladarse, todo sin google traductor waze o google maps? En ese tiempo lo más seguro es que nunca volvieras a ver a tu familia, hoy si gustas el mismo día que llegas a tu destino puedes hacer una video llamada para ver a tus familiares y hasta te enteraras si le montaron cachos a una prima o si una tía tiene nuevo esposo...
Can you imagine the migration just 100 years ago? Arrive in an unknown country with a different language, communicate, regularize your immigration status, move, all without Google Translator, Waze or Google Maps? At that time, the most likely thing is that you would never see your family again. Today, if you like, the same day you arrive at your destination you can make a video call to see your relatives and you will even find out if they fucked a cousin or if they an aunt has a new husband...

Comparemos nuestra pandemia covid, la cantidad de muertos fue de alrededor de 0.05% de la población, mientras que hace poco más de 100 años atrás, en la gripe española murió alrededor del 4% de la población mundial y si no remontamos hasta la peste negra se estima que murió alrededor del 30% de la población...
Let's compare our covid pandemic, the number of deaths was around 0.05% of the population, while just over 100 years ago, around 4% of the world's population died in the Spanish flu and if we do not go back to the Black Death It is estimated that around 30% of the population died...

¿Cuánto tiempo vivimos? Hasta el año 1900 la expectativa de vida rondaba los 30 años actualmente ronda los 75 años, aparte de eso la tasa de mortalidad infantil rondaba en esa época el 30% hoy ronda el 5%...
How long do we live? Until the year 1900, life expectancy was around 30 years, currently it is around 75 years, apart from that the infant mortality rate was around 30% at that time, today it is around 5%...

¿Alimentos? Actualmente tenemos la menor tasa (%) por muerte de hambre de la historia, solo 2 siglos atrás las hambrunas podrían causar más del 10% de muertes por hambre en una región y más del 50% de la población padecía hambre (desnutrición), en contra, en parte, hoy alrededor del 45% de la población mundial tiene sobrepeso y el 20 % son obesos...
Food? Currently we have the lowest rate (%) of death from hunger in history, only 2 centuries ago famines could cause more than 10% of deaths from hunger in a region and more than 50% of the population suffered from hunger (malnutrition), in against, in part, today around 45% of the world's population is overweight and 20% are obese...

Creo que es fácil apreciar lo afortunados que somos de vivir actualmente, nuestra vida es ridículamente más fácil que la gran mayoría de personas que han vivido, podemos desperdiciar 30 años de nuestra vida y aun tendremos más del doble de tiempo para aprovechar que miles de millones de personas que ya pasaron por nuestro planeta, tenemos más calidad de vida que los reyes de hace 200 años y comemos con mucha más diversidad que los faraones y emperadores.
Somos tan afortunados que un almuerzo como el de la foto puede llegar a ser catalogado "pobre" aunque tenga todo lo necesario para ser un buen almuerzo, esto se debe a que lo verdaderamente necesario actualmente no es suficiente y gracias a eso muchas personas tienen problemas de dinero , en el siguiente post mostraré como estamos rodeados de excesos y como hasta siendo consientes nos toca luchar contra los excesos por el simple hecho de que está disponible para nuestro consumo muy fácilmente.
¿Y tú eres consciente de lo afortunado que eres?
I think it's easy to appreciate how lucky we are to live today, our life is ridiculously easier than the vast majority of people who have ever lived, we can waste 30 years of our life and we will still have more than twice as much time to take advantage of as billions of people who have already passed through our planet, we have a better quality of life than the kings of 200 years ago and we eat with much more diversity than the pharaohs and emperors.
We are so lucky that a lunch like the one in the photo can be classified as "poor" even though it has everything necessary to be a good lunch, this is because what is truly necessary is currently not enough and thanks to that many people have problems of money, in the next post I will show how we are surrounded by excesses and how even if we are aware we have to fight against the excesses for the simple fact that it is available for our consumption very easily.
And are you aware of how lucky you are?
All AI images were created by me at Leonardo AI
Posted Using InLeo Alpha