Hi, I love helping my wife in the kitchen. Since I was single and lived alone in the capital, I always liked preparing a jar of seasonings because it made my life easier. In Venezuela, "aliños" refers to a mixture of vegetables and aromatic herbs used to season and add flavor to meals. Seasonings are fundamental in Venezuelan cuisine and can vary from one region to another, but some of the most common ingredients include:
Onion: Whether it's white, yellow, or red onion. Garlic: An essential ingredient for adding flavor. Bell pepper: Also known as morrón, it can be red, green, or yellow. Ají dulce: A small and aromatic pepper typical of Venezuela. Cilantro: A few sprigs of this fresh herb. Scallion: Also known as green onion or spring onion, both the white and green parts are used. Parsley: Another very aromatic herb. Leek: Known in other countries as "puerro" (leek in English), it is a vegetable with a mild and versatile flavor. Celeriac: Known in other countries as "apio nabo," "apio raíz," or "apionabo," and in English, it's called "celeriac." Oregano: A dried or fresh herb that provides a distinctive flavor, widely used in Mediterranean and Latin American cuisine.
Hola, a mí me encanta ayudar a mi esposa en la cocina. Desde que era soltero y vivía solo en la capital, siempre me gustaba preparar un frasco de aliños porque me hacía la vida más fácil. Si bien es cierto, en Venezuela se le dice "aliños" a una mezcla de vegetales y hierbas aromáticas que se usan para sazonar y dar sabor a las comidas. Los aliños son fundamentales en la cocina venezolana y pueden variar de una región a otra, pero algunos de los ingredientes más comunes incluyen:
Cebolla: Ya sea cebolla blanca, amarilla o morada.
Ajo: Un ingrediente esencial para dar sabor.
Pimentón: También conocido como morrón, puede ser rojo, verde o amarillo.
Ají dulce: Un pimiento pequeño y aromático típico de Venezuela.
Cilantro: Unas ramitas de esta hierba fresca.
Cebollín: O cebolleta, se usa tanto la parte blanca como la verde.
Perejil: Otra hierba muy aromática.
Ajo porro: En otros países se le conoce como "puerro" (leek en inglés), y es una hortaliza de sabor suave y versátil.
Apio España: Conocido como "apio nabo", "apio raíz" o "apionabo" en otros países, y en inglés se llama "celeriac".
Orégano: Una hierba seca o fresca que aporta un sabor distintivo y muy utilizado en la cocina mediterránea y latinoamericana.
That seasoning preparation is very commonly used for almost all meals; however, since I lived alone, I didn't have time to cook, and I honestly loved using it to eat with boiled potatoes or baked potatoes, also with sweet potato and often with boiled cassava. I can't deny that I also ate it with white ocumo, also known as yam.
I used to buy all those vegetables and chop them very finely, almost to a paste. Then, I would sauté the garlic crushed with a stone and salt, and put everything in a glass jar, as seen in the photos.
But when I started dating my current wife, I told her about what I did for meals, and she really liked that seasoning preparation. Since then, all the time we were dating and now all the time we've been married, I am the one who buys and prepares several jars of seasonings.
Esa preparación de los aliños es muy utilizada para casi todas las comidas; sin embargo, como yo vivía solo, no tenía tiempo para cocinar y sinceramente me gusta mucho utilizarlo para comer con papas sancochadas o papas horneadas, también con batata dulce y muchas veces con yuca sancochada. No puedo negar que también lo comía con ocumo blanco o lo que se conoce como ñame.
Yo compraba todos esos vegetales y los picaba muy bien picaditos, que casi quedara una pasta. Luego, sofreía el ajo pisado con una piedra y sal, y todo eso lo colocaba en un frasco de vidrio, como lo ven en las fotos.
Pero cuando me hice novio de mi actual esposa, le comenté lo que yo hacía para comer, y a ella le gustó mucho esa preparación de aliños. Desde esa vez, todo el tiempo que estuvimos de novios y luego todo el tiempo que tenemos de casados, yo soy quien compra y prepara varios frascos con aliños.
The preparation is very easy. I simply buy all these ingredients: onion, garlic, bell pepper, ají dulce, cilantro, scallions, parsley, leek, celeriac, oregano, oil, and salt.
I wash them very well and leave them in a large pot with water and vinegar. The vinegar helps to kill any earthworms and parasites that might come with these vegetables.
La preparación es muy fácil, simplemente compro todos estos ingredientes: cebolla, ajo, pimentón, ají dulce, cilantro, cebollín, perejil, ajo porro (puerro), apio España (celeriac), orégano, aceite, sal.
Los lavo muy bien y los dejo en una gran olla con agua y vinagre. El vinagre sirve para matar algunas lombrices de tierra y algunos parásitos que puedan venir con esos vegetales.
![]() | ![]() |
---|
Then, I chop all the vegetables into smaller pieces, including the bell pepper and the ají dulce.
Luego pico todos los vegetales en pedazos más pequeños, y el pimentón y el ají dulce.
Peeling the garlic is the most annoying part of the preparation.
Pelar los ajos, eso es lo más fastidioso de la preparación.
Once, my wife asked me, "Why don't we buy pre-peeled garlic?" and I explained to her that, for some reason I can't explain, the flavor isn't the same when using pre-peeled garlic. Even though peeling garlic is a hassle, I do it because I know it significantly improves the flavor.
Una vez, mi esposa me dijo: "¿Por qué no se compran los ajos ya pelados?", y le comenté que por alguna razón la cual no sé explicar, cuando se usa ajo que venden ya pelados, el sabor no es el mismo. Aunque me causa mucho fastidio pelar ajo, lo hago porque sé que mejora mucho el sabor.
I mentioned that when I lived alone, I used to chop everything so finely that it looked like a paste. Now, I don't chop it manually; instead, I use technology and a domestic appliance called "picatodo" here in Venezuela. It makes my life much easier when it comes to chopping everything.
Comenté que cuando yo vivía solo picaba eso tan pequeño que parecía como una pasta. Ahora no lo pico, ahora me ayudo con la tecnología y utilizo un aparato doméstico que se llama aquí en Venezuela "picatodo". Eso me hace la vida más fácil al momento de picar todo.
Previously, I washed the glass containers very well and then placed them in a pot full of water to boil. This way, the containers become very clean.
Previamente, lavé muy bien los envases de vidrio y luego los coloqué en una olla llena de agua para poner a hervir esa agua. De esta manera, los envases quedan muy limpios.
Para comenzar a preparar los aliños en el picatodo, coloco un poco de aceite, un poquito de sal, una cucharada de orégano en hojas. Luego coloco todos los vegetales juntos y solo comienzo a procesar. Después que todo eso está bien picado, solo voy envasando por partes hasta que hago todo.
To start preparing the seasonings in the food processor, I add a bit of oil, a little salt, and a tablespoon of dried oregano leaves. Then, I put all the vegetables together and just start processing. Once everything is finely chopped, I begin packaging it in parts until I've processed everything.
![]() | ![]() |
---|
Y este es el resultado final, tres frascos llenos de aliños listos para comenzar a comerlo con lo que te provoque, se me olvido mencionar que después de envasado los volví a colocar en una olla con agua y lo puse a hervir unos 5 minutos no mas de ese tiempo, allí te recomiendo usar un cronómetro.
And this is the final result, three jars full of seasonings ready to be eaten with whatever you fancy. I forgot to mention that after packaging them, I put them back in a pot with water and boiled them for about 5 minutes, no more than that. I recommend using a timer.
As I mentioned before, I eat it only with vegetables. My daughters love it; sometimes they just grab some casabe and simply add a spoonful. Since last year, my wife occasionally makes rice with these seasonings and a lot of spinach. It's really delicious.
I hope you get encouraged to make it. Besides being easy to prepare, except for peeling the garlic, it is useful for all kinds of dishes.
Como dije antes, yo lo como solo con verduras. A mis hijas les encanta, a veces solo agarran casabe y simplemente le ponen una cucharada. Desde el año pasado, algunas veces mi esposa hace un arroz solo con esos aliños y mucha espinaca. De verdad que es algo muy delicioso.
Espero que se animen a hacerla, además de que es fácil con la excepción de picar ajo, pero te sirve para todo tipo de preparación.
All images and banners are my property. / Todas las imagenes y los baner son de mi propiedad.
Ahora te invito a visitar el proyecto DRIP - WITNESS NODE - BPUD

Enlace directo para apoyar al testigo vota por TheBbhProject un proyecto realizado por @bradleyarrow
Para ser feliz solo debes tomar tu propia decisión. / To be happy, you just have to make your own decision.
Thanks for visiting, I appreciate your opinion.
"In constant evolution"
.
"In constant evolution"
.
