(Eng / Spn) Bayo beans


20250527_164252b.jpg

Greetings, dear vegan family! It's already June 2025, halfway through the year, and it's a month of rain and many good things, so I wish you prosperity, harmony, health, and much joy this month. And for today, I've brought you a recipe that is very common in the area where I live: BAYOS BEANS. Each area of Venezuela has its own particularities regarding grain consumption. Thus, in the western part of the country, black beans are eaten; in the Andean region, peas, chickpeas, pigeon peas, and lunarias are consumed; in the Central Plains, where I live, a lot of bayo beans are eaten, white beans (caraotas blancas), painted beans or tapiramos (frijoles pintados) and chalotas, which are not onions but very large white beans, also known in the Venezuelan Andes as lunarias.

¡Saludos querida familia vegana! Ya es junio 2025, estamos a mitad de año, y es un mes de lluvias y de muchas cosas buenas, así que les deseo prosperidad, armonía, salud y mucha alegría en este mes. Y para hoy les he traído una receta que es muy común en la zona en donde vivo, se trata de FRIJOLES BAYOS, y es que cada zona de Venezuela tiene sus particularidades, en cuanto al consumo de granos. Así, en el Occidente del país se comen caraotas negras (frijoles negros), en la zona andina se consumen arvejas, garbanzos, quinchonchos y lunarias; en los Llanos Centrales que es donde habito, se consumen muchos frijoles bayos, caraotas blancas (frijoles blancos), caraotas pintadas o tapiramos (frijoles pintados) y chalotas, que no son cebollas, sino que son unas caraotas muy grandes, que también se conocen en los Andes venezolanos como lunarias.

In the town where I live, bayo beans are a fundamental part of the diet. They can be eaten either as soup or dry (refried), for breakfast or lunch, accompanied by arepas, fried plantain slices, rice, or pasta. There's also a dish called "palo a pique," which is basically bayo beans with rice. In any case, they're very versatile and nutritious, as well as delicious. So today I present my recipe. It's worth noting that I initially planned to prepare half a kilo of baby beans, but then decided to cook a full kilo. This way, I could share them with my neighbors and store them in the refrigerator to eat later. With that said, let's get to my recipe.

En el pueblo que habito, los frijoles bayos representan una parte fundamental de la dieta. De este modo pueden consumirse ya sea como sopa o secos (refritos), tanto en el desayuno como en el almuerzo, ya sea acompañados de arepas, tajadas fritas de plátano macho, arroz o pasta. También hay un plato que se llama “palo a pique”, que es básicamente frijoles bayos con arroz. En todo caso, son granos muy versátiles y nutritivos, además de deliciosos. Así que hoy les presento mi receta. Cabe señalar que pensé en un primer momento preparar medio kilo de frijoles bayos, pero luego me decidí por cocinar un kilo completo. De este modo pude compartir con mis vecinos y guardé en el frigorífico para comer después. Dicho esto, vamos a mi receta.

THE RECIPE / LA RECETA


Time, ingredients and equipment

  • Preparation time: Mom taught me that when preparing beans, you have to do it ahead of time, preferably a day or two in advance. In this case, I spent two days (approximately) making this recipe. Mom always tells me that the beans need to soften and settle their flavors, as well as thicken the broth to make them truly delicious.

  • Servings: 1 kilo of bayo beans, which is equivalent to several servings (at least 12, depending on the size).

The ingredient quantities listed below can be varied according to availability and individual tastes.

  • 1 kilo of bayo beans (as I said, I thought about preparing half a kilo, but then decided on a full 1 kilo). In the photos at the beginning, you can see a half-kilo package.

  • 400 grams of white onions.

  • 16 sweet chilies (I use 4 sweet chilies for every 250 grams of beans).

  • 2 large heads of garlic.

  • 30 grams of cilantro (coriander).

  • 60 grams of green onions.

  • 120 ml of annatto oil (vegetable oil with achiote).

  • 1 tablespoon of white vinegar.

  • 1 level tablespoon of sugar.

  • Salt to taste (I used 5 level tablespoons).

  • Spices to taste: cumin, oregano, bay leaf. In this case, I used a large tablespoon of ground cumin.

  • 1 teaspoon of baking soda (to soften and reduce gas that the beans may produce).

  • Enough clean water to wash, soak, rinse, and cook the beans.

  • Pot, cauldron, knife, cutting board, teaspoon, plate, ladle, colander, etc.

  • IMPORTANT NOTE 1: If you want to thicken the broth for these beans, you can dissolve a tablespoon of cornstarch in cold water and add this mixture little by little, while stirring the beans. Another option is to blend part of the already cooked beans with the broth.
  • IMPORTANT NOTE 2: NEVER use celery to make these beans. It doesn't give them a good flavor.


IMG_20250122_113906.jpg


20250526_153540.jpg

Tiempo, ingredientes y equipo

  • Tiempo de preparación: Mamá me enseñó que cuando se preparan granos, hay que hacerlo con tiempo, de ser posible con un día o dos de antelación. En este caso yo invertí dos días (aproximadamente) para hacer esta receta. Mamá siempre me dice que los granos necesitan ablandarse y asentar sus sabores, así como engrosar el caldo para que sean realmente deliciosos.

  • Raciones: 1 kilo de frijoles bayos, que equivale a varias raciones (al menos 12, dependiendo del tamaño).

Las cantidades de ingredientes que a continuación presento, pueden variarse, de acuerdo a la disponibilidad y gusto de cada quien.

  • 1 kilo de frijoles bayos (como dije, pensé preparar medio kilo, pero luego me decidí por 1 kilo completo). En las fotos al principio se ve un paquete de medio kilo.

  • 400 gramos de cebollas blancas.

  • 16 ajíes dulces (yo uso 4 ajíes por cada 250 gramos de frijoles).

  • 2 cabezas grandes de ajo.

  • 30 gramos de cilantro.

  • 60 gramos de cebollín.

  • 120 ml de aceite onotado (aceite vegetal con achiote).

  • 1 cucharada de vinagre blanco.

  • 1 cucharada rasa de azúcar.

  • Sal al gusto (yo utilicé 5 cucharadas rasas).

  • Especias al gusto: Comino, orégano, laurel. Yo en este caso utilicé una cucharada grande de comino molido.

  • 1 cucharadita de bicarbonato de sodio (para ablandar y disminuir los gases que los frijoles puedan producir).

  • Agua limpia suficiente, para lavar, remojar, enjuagar y cocinar los frijoles.
  • Olla, caldero, cuchillo, tabla de picar, cucharilla, plato, cucharón, colador, etc.

  • NOTA IMPORTANTE 1: Si quieren engrosar el caldo de estos granos, pueden diluir una cucharada de fécula de maíz en agua fría, y añadir esta mezcla poco a poco, mientras se revuelven los frijoles. Otra opción es licuar una parte de los frijoles ya cocidos con el caldo.

  • NOTA IMPORTANTE 2: NUNCA usen celery para hacer estos granos. No les da buen sabor.

THE PROCEDURE / EL PROCESO


One or two days before, it's necessary to clean the beans, removing any plant debris, stones, etc. Afterward, wash them and soak them in plenty of clean water for approximately 12 hours. This simple action has several objectives: It softens these beans, reducing their cooking time and increasing their size, thus making them more productive. It also eliminates substances such as lectins and phytates, which make it difficult for the human body to digest them and fully utilize their nutrients.

Uno o dos días antes, es necesario limpiar los frijoles, extrayendo restos vegetales, piedras, etc. Luego de esto, lavarlos y ponerlos a remojar en suficiente agua limpia, por 12 horas aproximadamente. Esta simple acción tiene varios objetivos: Ablandar a estos granos, reduciendo su tiempo de cocción y se aumenta su tamaño, por tanto, rinden más. Por otra parte se eliminan sustancias como lectinas y fitatos, los cuales dificultan que el cuerpo humano pueda digerirlos y aprovechar al máximo sus nutrientes.


IMG_20250122_120450.jpg


IMG_20250122_120737.jpg


IMG_20250122_120749.jpg


IMG_20250122_120927.jpg


IMG_20250122_121238_1.jpg

The next day, you can see that a fermentation process has begun, which is a good sign because biochemical changes have already begun in the beans. Strain and rinse them several times until they are completely clean. Here, you can see that they have even begun to germinate, which tells me they are fresh beans.

Al siguiente día puede observarse que se ha iniciado un proceso de fermentación, lo cual es una buena señal, porque ya se iniciaron cambios bioquímicos en los frijoles. Proceder a colar y enjuagar varias veces, hasta que queden bien limpios. Aquí se puede observar que incluso, comenzaron a germinar, lo que me indica que son granos frescos.


20250526_162721.jpg


20250213_153100.jpg

Place the cleaned beans in a large pot, preferably with a thick bottom. Cover them with plenty of clean water. Here's something I want to show you: A few days ago, I received some annatto acorns (Bixa orellana) as a gift. Here you can see the beautiful color of the annatto. The seeds from these acorns are used, which are then added to vegetable oil, which is stirred in or heated over low heat to impart their flavor and color. I reserved the leaves in a jar, as they are used to make infusions for coughs and intestinal cramps. The color the oil acquires is beautiful and is used in many savory recipes.

Colocar los frijoles ya limpios, en una olla amplia, de ser posible de fondo grueso. Cubrirlos con suficiente agua limpia. Aquí quiero mostrarles algo: Días atrás recibí de obsequio unas bellotas de onoto o achiote, (Bixa orellana). Aquí pueden ver el hermoso color del onoto. De estas bellotas se usan las semillas, las cuales se añaden al aceite vegetal, el cual se agita, o también se calienta a fuego bajo, para que le transfieran su sabor y color. Yo reservé las hojas en un frasco, pues con estas se hacen infusiones para la tos y también para los cólicos intestinales. El color que adquiere el aceite es hermoso y se usa en muchas recetas saladas.


20250526_163610.jpg


20250526_163727.jpg


IMG_20250122_113925.jpg


IMG_20250122_113939.jpg


IMG_20250122_113957_1.jpg


IMG_20250122_114629_1.jpg


IMG_20250122_114713_1.jpg


IMG_20250122_114747_1.jpg


IMG_20250122_115152_1.jpg


IMG_20250122_115200.jpg


IMG_20250122_115357.jpg


IMG_20250122_115753_1.jpg


IMG_20250122_120158_1.jpg


IMG_20250122_130205_1.jpg

Meanwhile, peel and chop the vegetables. The photos don't show the two heads of garlic I used, because I added the second one after adjusting its flavor. I finely chopped the garlic and crushed it with a rock in my great-grandmother's super cauldron, so it doesn't lose a bit of its flavor. I set aside the cilantro leaves, because I add them almost at the end of cooking the beans. Remember that the timing of adding an ingredient to a recipe can alter its flavor.

Mientras tanto, pelar y picar los vegetales. En las fotos no se observan las dos cabezas de ajo que usé, porque añadí la segunda luego de rectificar su sabor. Los ajos los piqué menudamente y los aplasté con una piedra, en el súper caldero de la bisabuela, así no se pierde ni una pizca de su sabor. Las hojas del cilantro las reservo, porque éstas las añado casi finalizando la cocción de los frijoles. Recuerden que el momento de añadir un ingrediente a una receta, puede variar su sabor.


20250526_161039.jpg


20250526_161708.jpg


20250526_162253.jpg


20250526_162505.jpg


20250526_161046.jpg

Add the chopped vegetables along with the annatto oil and garlic, and sauté over high heat. Once the onions begin to become translucent, add a tablespoon of salt, as well as a tablespoon of white vinegar and a tablespoon of sugar. This is done to extract the maximum flavor from the vegetables. Sauté for approximately 10 minutes, stirring constantly. Remove from heat.

Colocar los vegetales picados junto con el aceite onotado y el ajo, y llevar a sofreír a fuego alto. Una vez que comienzan a transparentar las cebollas, se añade una cucharada de sal, así como una cucharada de vinagre blanco y una cucharada de azúcar. Esto se hace para extraer al máximo el sabor de los vegetales. Sofreír por aproximadamente 10 minutos, removiendo constantemente. Retirar del fuego.


20250526_163145.jpg


20250526_163158.jpg


20250526_164154.jpg

Add the baking soda and spices (in this case, cumin) to the beans, and then the vegetable sauté. Bring to a boil over high heat, then reduce to medium-low. Cook for the required time, stirring occasionally to prevent burning. If necessary, add more water. This time may vary depending on the pot you use and the quality of the beans. If you use a pressure cooker, the cooking time is significantly reduced. It's worth noting that I like to add the vegetables and spices from the beginning because I believe this helps the beans absorb all the flavor. I add the remaining salt halfway through the process to prevent the beans from hardening. This is my particular way of preparing them.

Añadir el bicarbonato y las especias, (en este caso, comino) a los frijoles, y luego el sofrito de vegetales. Llevar a cocinar, primero a fuego alto, hasta que hiervan, para luego bajar a fuego medio bajo. Cocinar por el tiempo necesario, removiendo de vez en cuando, para evitar que se quemen. De ser necesario, añadir más agua. Este tiempo puede variar de acuerdo a la olla que uses y a la calidad del grano. Si usas olla exprés se disminuye notablemente el tiempo. Cabe señalar que a mí me gusta añadir los vegetales y las especias desde un principio, porque considero que así los granos absorben todo el sabor. El resto de la sal la añado a la mitad del proceso, para que los granos no se endurezcan. Esta es mi forma particular de prepararlos.


20250526_164026.jpg


20250526_164039.jpg


20250526_164115.jpg


20250526_164407.jpg

When the beans are fully cooked, adjust the seasoning and, if necessary, add water, more spices, salt, or sautéed vegetables. At this point, add the reserved cilantro leaves to impart their flavor. You can also thicken the broth using the tricks I suggest at the end of the ingredient list (adding diluted cornstarch or blending some of the beans). Continue cooking over medium-low heat for another 20 to 30 minutes, and they're ready.

Cuando ya estén totalmente cocidos los frijoles, rectificar la sazón, y de ser necesario, añadir ya sea agua, o más especias, sal o verduras sofritas. En este momento se adicionan las hojas de cilantro que se han reservado, a fin de que transfieran su sabor. En este momento también puedes engrosar el caldo, con los trucos que te sugiero al final de la lista de ingredientes (añadir fécula de maíz diluida o licuar parte de los granos). Seguir cocinando a fuego medio bajo, por 20 a 30 minutos más, y ya están listos.


20250527_164032b.jpg

The bayo beans are ready. All that's left is to serve and enjoy. Here I served a plate, which I then accompanied with a delicious arepa. They're delicious and comforting beans, as well as filling, making them ideal for making your meals more fun and flavorful.

Ya están listos los frijoles bayos. Sólo queda servir y disfrutar. Aquí me serví un plato, que luego acompañé con una deliciosa arepa. Son unos granos deliciosos y reconfortantes, además de mu saciantes, por lo que son ideales para hacer más divertidas y sabrosas tus comidas.


20250527_164316b.jpg

Here I conclude today's post, in which I've shared a traditional recipe from the area where I live. It's a versatile and nutritious dish, well worth preparing. I hope you are encouraged to continue making vegan recipes, which are delicious, nutritious and compassionate towards Mother Earth. I say goodbye wishing health, prosperity and joy to all of you; and remember: Not all days are the same and more importantly: Everything you give, everything you do, will inexorably return to you. Hugs!


Aquí termino mi post de hoy, en el cual les he ofrecido una receta tradicional de la zona en que vivo. Es un plato versátil y nutritivo, que vale la pena preparar. Espero que se animen a seguir haciendo recetas veganas, que son deliciosas, nutritivas y compasivas con la Madre Tierra. Me despido deseando salud, prosperidad y alegría para todos ustedes; y recuerden: No todos los días son iguales y más importante aún: Todo lo que das, todo lo que haces, inexorablemente volverá a ti. ¡Abrazos!

Image sources

  • These photos are my own, and were taken with a Xiaomi REDMI NOTE 9A phone / Estas fotos son de mi propiedad, y las tomé con un smarthone Xiaomi REDMI NOTE 9A

  • This time I'm using a divider that @doriangel gave me. Thank you very much for this beautiful gift. / En esta ocasión estoy usando un divisor que me obsequió @doriangel. Muchas gracias por este bello regalo.

Todo el contenido es de mi propiedad y está sujeto a derechos de autor // All content is my property and subject to copyrigh

FOOTER.png

Delegations welcome!

Find our community here | Curation Trail

BANNER DRINKS.png
Delegations welcome!

Find our community here

Curation Trail

CKq55bDMMa5C9zjdaYBZxnPMSS25AZZuNXNLEYfzw2o7RznvGD2vzBRbDH4vP4bFjA2DoCbXAwo9bZBWrEKeCNaumQtyN4TPp8KNR7DwgJAmPxhmWiEeMsAaUB1qorVXzqBzT95BCg7ey5BxeLdfXVFFx9gv14JaHwZrnHGXMU9JYxCPVUow8TnBRwFuii6EuvsU9aafvRqVqjJ9o343ccawwh.png

Sort:  

Woahhh adding sautéed vegetable to beans is something I would love to try. Your beans looks great 👍

Do it this way, I'm sure you'll love them. And you can use any vegetables you normally eat, except celery, which doesn't go well with these beans. Thanks for visiting. Have a great week @kachy2022

Alright, thanks 😊. Have a great week ahead