Hola amigos, quiero compartirles que durante la semana en mi hogar solemos hacer sopa, ya sea de pescado, pollo, carne de res o combinada. En esta ocasión, hice una sopa de pollo con chimbombón o quimbombón y pepinillos. Esta sopa es bastante nutritiva porque incluye el chimbombón, que es un alimento muy rico en nutrientes, y junto a las verduras la convierte en algo especial y sabroso. Esta preparación es sencilla de realizar y a mi familia le fascina. Espero que a ustedes les gusten.
Hello friends, I want to share with you that during the week at home we usually make soup, whether it's fish, chicken, beef, or a combination. This time, I made chicken soup with okra and pickles. This soup is quite nutritious because it includes okra, which is a food rich in nutrients, and together with the vegetables, it makes it something special and tasty. This recipe is easy to make, and my family loves it. I hope you like it too.

- 600 gr de pollo cortado en presas
- 100 gr de quimbombó (chimbombón)
- 2 pepinillos
- Guisante
- 2 kilos de verduras (ocumo, yuca, auyama, batatas)
- 2 zanahorias pequeñas
- 2 cebollas
- 2 pimentones verdes
- 6 dientes de ajo
- 1 taza de fideos
- Ramas (cilantro, celery)
- 4 ajíes dulces
- 1 cucharadita de cúrcuma
- 2 cucharadas de aceite
- 600 g chicken, cut into pieces
- 100 g okra (chimbombón)
- 2 pickles
- Peas
- 2 kg vegetables (taro, yuca, pumpkin, sweet potatoes)
- 2 small carrots
- 2 onions
- 2 green peppers
- 6 cloves of garlic
- 1 cup of noodles
- Sprigs (cilantro, celery)
- 4 sweet peppers
- 1 teaspoon of turmeric
- 2 tablespoons of oil


- Lo primero que haremos es lavar el pollo, luego lo colocamos en una olla, lo condimentamos con sal, le añadimos 1 cebolla y pimentón lavados y cortados en cubos grandes, un tallo de célery, 5 dientes de ajo triturado, las zanahorias sin piel y cortadas por la mitad y dejamos cocinar a fuego medio.
- First, wash the chicken, then place it in a pot, season it with salt, add 1 onion and bell pepper, washed and cut into large cubes, a stalk of celery, 5 cloves of crushed garlic, the carrots, peeled and cut in half, and cook over medium heat.
- Mientras el pollo se cocina, le retiro la piel a las verduras. Y una vez cocido el pollo, le agregamos agua ya hervida, tapamos y dejamos cocinar. Luego sacamos la zanahoria para licuarla en la licuadora.
- While the chicken is cooking, remove the skin from the vegetables. Once the chicken is cooked, add boiled water, cover, and leave to cook. Then remove the carrot to blend it in a blender.
- Ahora añadimos la verdura a la sopa y dejamos cocinar, hasta que se ablande.
- Now add the vegetables to the soup and cook until tender.
- Ahora añadimos los quimbombós, los pepinillos, las vainitas bien lavados. Luego los fideos, una cebolla y pimentón cortados en cubos grandes y la zanahoria licuada para darle color y espesor. Colocamos la tapa y dejamos cocinar, hasta que todo esté blando.
- Now add the okra, pickles, and green beans, all thoroughly washed. Then add the noodles, one onion and bell pepper cut into large cubes, and the blended carrot to add color and thickness. Cover and cook until everything is tender.
- Una vez blanda la verdura, le añadimos las ramas y el toque final, los ajíes dulces lavados y cortados por la mitad, para que le dé gusto. Probamos para saber si está bien de sal, tapamos y dejamos cocinar un par de minutos y listo.
- Once the vegetables are soft, add the sprigs and the final touch: the sweet peppers, washed and cut in half, to give it flavor. Taste to see if it needs more salt, cover, and cook for a couple of minutes. Done!
- Esta deliciosa sopa de pollo está lista.
- This delicious chicken soup is ready.





Contenido, fotografías, foto de portada editada con la aplicación Canva, separadores de mi autoría.// Content, photographs, cover photo edited with the Canva application, dividers of my authorship.@daysiselena*
Traducido con DeepL//Translated with DeepL
