Welcome to my blog
Bienvenidos a mi blog
In view of the end of the school year, a regional meeting will be held with all the states of Venezuela. The gastronomy of each state is always discussed. Therefore, my son's team was assigned the state of Anzoátegui and a sample of gastronomy was requested. Among the options were yucca fritters. Yucca is quite cheap at 0.50$ per kilo; I bought a kilo and a half for this recipe which, despite having few ingredients, is very tasty. I show you how to prepare it.
En vista del cierre año escolar escolar; se realizará un encuentro de regiones con todos los estados de Venezuela. Siempre por cada estado se aborda la gastronomía de cada estado. Por lo tanto al equipo de mi hijo le tocó el estado Anzoátegui y se solicitó una muestra de gastronomía. Dentro de las opciones estaban buñuelos de yuca. La yuca está a un precio bastante económico el kilo 0,50$; compré kilo y medio para esta receta que a pesar de llevar pocos ingredientes, es muy sabrosa. Les muestro su preparación.
Ingredients
1 kg cassava
Grated white cheese
3 tablespoons sugar
Pinch of salt.
Oil for frying
Ingredientes
1 kg de yuca
Queso blanco rallado
3 cucharadas de azúcar
Una pizca de sal.
Aceite para freír
Preparation
Preparación
Step 1
Paso 1
To start this recipe, remove the skin from each of the yuccas, wash very well and open each yucca in half, then parboil.
Para empezar está receta, quite la piel de cada una de las yucas, lave muy bien y abrí cada yuca por la mitad, para luego llevar a sancochar.
Step 2
Paso 2
I was hoping that the yucca would be soft, but the truth is that some came out hard and others soft. I still used only the ones I could to make the fritters.
Estaba ligando que la yuca fuese blandita, pero la verdad unas salieron duras y otras blandita. Igual use solo las que podía para realizar los buñuelos
Step 3
Paso 3
Take the yuccas blandita and proceed to grate them with the cheese grater, then add 3 tablespoons of sugar and pinch of salt. I also added some grated white cheese. Knead and get the dough.
Tome las yucas blandita y procedí a rallar con el rallador de queso, luego agrego 3 cucharadas de azúcar y pizca de sal. Además de un poco de queso blanco rallado. Amase y obtuve la masa.
Step 4
Paso 4
I took a portion of the cassava dough and started to make fritters. Here, although the fritters are balls, I wanted to make them in a different way.
Tome porción de la masa de yuca y empecé a realizar buñuelos. Aquí aunque los buñuelos son bolitas, quise realizar de otra forma.
Step 5
Paso 5
Fry in oil and wait for them to brown on both sides. After they have cooled, sprinkle each side with sugar.
Lleve a freír en aceite y espere a que doraran por ambos lados. Después que deje enfriar coloque azúcar por ambos lados a cada uno de ellos.
Final result
Resultado final
Here is a small sample for the pedagogical closure of my son from the state of Anzoátegui and one of his gastronomy is buñuelos.
Aquí una pequeña muestra para el cierre pedagógico de mi hijo del estado Anzoátegui y una de sus gastronomía son los buñuelos.
I bid you farewell and see you next time
Photographs are my own
Translator used deepl
Collage made with gridArt
Me despido y nos vemos en una próxima oportunidad
Fotografías son de mi propiedad
Traductor utilizado deepl
Collage realizado con gridArt