
Hello blog friends, since you know I love food and cooking, today I'll tell you about some of the meals I made this week. It's been quite a busy week for me, and I don't always have elaborate dishes to write recipe posts about, but I still want to share all the delicious things I eat! I'll start with a pasta dish, cavatoni, made with a ready-made ricotta and walnut sauce. It's a fairly inexpensive sauce that I buy at Lidl supermarkets. For just a few euros, I can enjoy this creamy sauce, where the walnut and ricotta flavors really shine through—a great combination. I'll leave you with photos of these delicious, creamy cavatoni.
Hola amigos del blog, como ya saben que me encanta la comida y cocinar, hoy les contaré algunas de las comidas que preparé esta semana. Ha sido una semana bastante ajetreada, y no siempre tengo platos elaborados para escribir recetas, ¡pero aun así quiero compartir todas las delicias que como! Empezaré con un plato de pasta, cavatoni, hecho con una salsa preparada de ricotta y nueces. Es una salsa bastante barata que compro en los supermercados Lidl. Por solo unos euros, puedo disfrutar de esta salsa cremosa, donde los sabores de las nueces y la ricotta se destacan por completo: una combinación genial. Les dejo fotos de estos deliciosos y cremosos cavatoni.







Here's another tasty and nutritious dish: sausage and chickpeas. It's really easy to make. Simply take the Tuscan sausage, place it in a pan, and cook it in its own fat for about twenty minutes, making sure it's well cooked and slightly charred. The chickpeas, on the other hand, should be cooked in a pan with two tablespoons of oil over low heat for five minutes, seasoning them with two tablespoons of salt and, if desired, a tablespoon of chili pepper. It's a very rich and delicious dish!
Aquí tenéis otro plato sabroso y nutritivo: salchicha con garbanzos. Es facilísimo de preparar. Simplemente coged la salchicha toscana, ponedla en una sartén y cocinadla en su propia grasa durante unos veinte minutos, asegurándoos de que esté bien hecha y ligeramente tostada. Los garbanzos, en cambio, se cocinan en una sartén con dos cucharadas de aceite a fuego lento durante cinco minutos, sazonándolos con dos cucharadas de sal y, si se desea, una cucharada de chile picante. ¡Es un plato muy rico y delicioso!







Then one evening when I was alone and wanted something quick, I took a ready-made pizza out of the freezer, but since it didn't seem good enough on its own, I decided to add a generous layer of stracchino and arugula, making it a much tastier and better pizza. The combination of stracchino and arugula on the pizza is truly excellent! I enjoyed it while watching some silly reality shows. It's a great meal for when you're alone, quick and tasty, and the pizza base lends itself to the addition of many ingredients.
Una noche, cuando estaba sola y quería algo rápido, saqué una pizza preparada del congelador, pero como no me parecía suficiente sola, decidí añadir una generosa capa de stracchino y rúcula, lo que la hizo mucho más sabrosa y deliciosa. ¡La combinación de stracchino y rúcula es realmente excelente! La disfruté viendo algunos reality shows tontos. Es una comida estupenda para cuando estás sola, rápida y sabrosa, y la base de la pizza se presta a añadir muchos ingredientes.








Finally, I also cooked a dish that I often make when I have little time to cook: fried fish fingers (cod) and lentils. I make it often because it's a quick dish to cook. You take the already frozen fish fingers and then fry them with a couple of tablespoons of oil for about fifteen minutes, turning them often. For the lentils, I use canned ones. I simply drain them, place them in a saucepan with three tablespoons of oil and two of salt, and cook them over low heat for about ten minutes, stirring often. Together, fish fingers and lentils are very tasty. It's a really easy and quick dish to make but very good. I also love fish fingers even on their own with a little mayonnaise. Here are some of my dishes of the week. I hope I've made you hungry!!
Por último, también preparé un plato que suelo hacer cuando tengo poco tiempo: palitos de pescado fritos (bacalao) con lentejas. Lo preparo a menudo porque es un plato rápido. Se fríen los palitos de pescado ya congelados con un par de cucharadas de aceite durante unos quince minutos, dándoles la vuelta a menudo. Para las lentejas, uso las de lata. Simplemente las escurro, las pongo en una cacerola con tres cucharadas de aceite y dos de sal, y las cocino a fuego lento durante unos diez minutos, removiendo a menudo. Juntos, los palitos de pescado y las lentejas están riquísimos. Es un plato facilísimo y rápido de hacer, pero está buenísimo. También me encantan los palitos de pescado, incluso solos, con un poco de mayonesa. Aquí tenéis algunos de mis platos de la semana. ¡Espero haberos abierto el apetito!










First picture edited by my phone translation with deepl.
