



Si hay algo que disfruto en el mes de diciembre es la comida y es porque el pan de jamón suele prepararse en esa época. En este punto debo mencionar que he probado algunos de muy baja calidad: poco relleno, sin levadura, hechos con fiambre e inclusive uno casi crudo, así que he padecido experiencias bastante lamentables. Y aunque la receta base es la misma, no todos los panaderos logran alcanzar ese equilibrio entre los ingredientes y la preparación, sobre todo en lo que se refiere al relleno, el sabor y la consistencia. Hay que tener talento para que quede especial, así como me gusta.
If there is something I enjoy in the month of December, it is the food, and it is because ham bread is usually prepared at that time of the year. At this point I should mention that I have tasted some of very low quality: not very filling, without yeast, made with cold meat and even one almost raw, so I have had quite unfortunate experiences. And although the basic recipe is the same, not all bakers manage to achieve that balance between ingredients and preparation, especially in terms of filling, flavor and consistency. It takes talent to make it special, just the way I like it.
En Cumaná, entre todos los panes de jamón que he degustado en mi vida, puedo recomendar ampliamente los que preparan en la panadería "La niña", de sus hornos sin duda sale una exquisitez. La masa de este pan tiene un sutil dulzor que la hace única, lo cual se puede lograr con azúcar o papelón. Asimismo, su suavidad, su textura y su color caramelo abrillantado lo hacen más atractivo. A primera vista se aprecia que posee varias capas de jamón ahumado de esquina a esquina, lo que pude comprobar, además tiene una ración de suculenta tocineta en el centro, lo cual le proporciona un exquisito sabor. Por supuesto que viene con lo característico de la Navidad: aceitunas rellenas, pasas y alcaparras, estas en porciones ideales que logran un equilibrio perfecto.
In Cumaná, among all the ham breads I have tasted in my life, I can highly recommend those prepared in the bakery "La niña", from their ovens undoubtedly comes out a delicacy. The dough of this bread has a subtle sweetness that makes it unique, which can be achieved with sugar or papelón. Likewise, its softness, texture and caramel color make it more attractive. At first glance you can see that it has several layers of smoked ham from corner to corner, which I was able to verify, it also has a portion of succulent bacon in the center, which gives it an exquisite flavor. Of course, it comes with the characteristic of Christmas: stuffed olives, raisins and capers, these in ideal portions that achieve a perfect balance.
Cada bocado nos lleva a probar un pedazo de cielo, mi sonrisa podría decirles mi gran satisfacción. En cuanto al precio, fueron 11$ muy bien pagados, tenía un generoso tamaño y peso. Claro, debo confesar que en casa estábamos mi esposo, la bebé y yo, así que comimos en el almuerzo y, luego, en el desayuno. El segundo día estaba tan delicioso como el primero. Definitivamente, comer es un placer y en Navidad las papilas gustativas están de fiesta. Amigos queridos, ahora me despido, espero que hoy todos hayan almorzado sobroso, gracias a Dios, dándose esos pequeños gustos y tomando las respectivas fotos para hacer una publicación, de modo, que podamos capturar ese momento Foodie y compartilo, si hay algo que nos caracteriza es que somos hivers de corazón. Nos leemos en los comentarios.
Each bite lead us to taste a piece of heaven, my smile could tell you my great satisfaction. As for the price, it was 11$ very well paid, it had a great size and weight. Of course, I must confess that at home it was my husband, the baby and me, so we ate at lunch and, then, at breakfast. The second day was just as delicious as the first. Eating is definitely a pleasure and at Christmas the taste buds are in party mode. Dear friends, now I say goodbye, I hope you all had a great lunch today, thank God, giving yourself those little treats and taking the respective photos to make a publication, so that we can capture that Foodie moment and share it, if there is something that characterizes us is that we are hivers at heart. See you in the comments.
✓Las fotos son de mi propiedad.
✓Texto traducido con DeepL.
--- ❤️❤️❤️---
✓The photos are my property.
✓Text translated with DeepL.
For the best experience view this post on Liketu