
Saludos amigos de @foodiesbeehive.
Hoy les traigo una receta de esas que surgen de un antojo, me explico, tienes en mente preparar, por ejemplo, pollo, pero quieres hacerlo diferente, no la receta que haces normalmente y a la que te has habituado, sabes que tienes en el refrigerador algunos ingredientes que si te lo propones puedes hacer un platillo con algunas distinciones que te saquen de tu rutina alimenticia.
Y es allí donde trasformas tu antojo en un proceso creativo para combinar ingredientes y hacer una receta que probablemente te quede muy buena, entonces te alegras de ser parte de una comunidad de cocina, pues te llenas de gran disposición para ponerte manos a la obra y documentar esa receta que la vas haciendo con la ilusión de comer algo rico que satisfaga tu deseo.
Así nace esta receta de pollo con vegetales, sumergido en una salsa blanca suave acompañado con papas al vapor. La verdad es que quedó exquisito. Te comparto los ingredientes y el procedimiento.
Greetings friends of @foodiesbeehive.
Today I bring you one of those recipes that arise from a craving, I mean, you have in mind preparing, for example, chicken, but you want to make it different, not the recipe you normally make and to which you have become accustomed, you know that you have in the refrigerator some ingredients that if you propose you can make a dish with some distinctions that take you out of your food routine.
And it is there where you transform your craving into a creative process to combine ingredients and make a recipe that will probably be very good, then you are glad to be part of a cooking community, because you are filled with great willingness to get down to work and document that recipe that you are making with the illusion of eating something delicious that satisfies your desire.
Thus was born this recipe for chicken with vegetables, dipped in a mild white sauce, accompanied by steamed potatoes. The truth is that it was exquisite. I share with you the ingredients and the procedure.
Ingredientes/Ingredients (3 people)

1 pechuga de pollo
1 tallo de ajoporro grande
½ pimentón
2 cucharadas de margarina
2 cucharadas de maicena o harina de trigo
2 tazas de caldo de pollo
1/3 taza de leche
1 cucharadita de ajo triturado
1 rama de celery
Sal y pimienta al gusto.
1 chicken breast
1 large garlic stalk
½ paprika
2 tablespoons margarine
2 tablespoons cornstarch or wheat flour
2 cups chicken broth
1/3 cup milk
1 teaspoon of crushed garlic
1 stick of celery
Salt and pepper to taste.
Procedimiento/Procedure
1.- Lavamos, limpiamos y deshuesamos la pechuga, la cual cortaremos en tiras de aproximadamente 2 cm por cinco cm.
1.- Wash, clean and debone the breast, cut it into strips of approximately 2 cm by 5 cm.

2.- En una olla agregamos un litro de agua, incorporamos todo el pollo picado, incluyendo los huesos para elaborar el caldo de pollo. Agregamos. Sal, ajo y la rama de celery. Dejamos cocinar a fuego medio hasta que se reduzca aproximadamente a dos tazas. Reservamos.
2.- In a pot add a liter of water, add all the chopped chicken, including the bones to make the chicken broth. Add. Salt, garlic and the celery branch. Let it cook over medium heat until it is reduced to approximately two cups. Set aside.

3.- Asamos el pimentón en el horno o a fuego directo. Este procedimiento lo he colocado en otros post, aquí te dejo una lámina con el procedimiento.
3.- Roast the paprika in the oven or over direct heat. This procedure I have posted it in other posts, here I leave you a sheet with the procedure.

4.- Una vez que está asado, lo pelamos debajo del chorro de agua y procedemos a picarlo en tiras. Cortamos el ajoporro.
4.- Once it is roasted, peel it under running water and proceed to chop it into strips. We cut the garlic and the garlicporro.

5.- Ya con todos los ingredientes a la mano
5.- With all the ingredients at hand, we proceed to fry.

Procedemos a sofreír. En un caldero a fuego medio incorporamos la margarina, agregamos el ajoporro y el pimentón, dejamos cocinar a fuego alto por algunos minutos y agregamos la maicena, removemos por un minuto más y agregamos la leche, bajando nuevamente el fuego.
We proceed to fry. In a saucepan over medium heat, add the margarine, the garlic and the paprika, let it cook over high heat for a few minutes and add the cornstarch, stir for another minute and add the milk, lowering the heat again.


6.- En lo que hierva la leche, agregamos las dos tazas de caldo de pollo, y la pimienta, ajustamos el punto de sal. Dejamos cocinar a fuego lento, removiendo constantemente hasta que comience a secar y nos quede una salsa suave, no muy líquida. Retiramos del fuego.
6.- When the milk boils, add the two cups of chicken broth and the pepper, adjust the salt. Let it cook over low heat, stirring constantly, until it begins to dry, and we have a smooth sauce, not very liquid. Remove from the fire.


7.- Llevamos la preparación al horno a 200 °C por 30 minutos.
7.- Take the preparation to the oven at 200 °C for 30 minutes.

8.- ¡Listo! Tenemos nuestro exquisito y delicado pollo que serviremos con papa al vapor bañadas en una suave vinagreta aromatizada con romero fresco.
It's ready! We have our exquisite and delicate chicken that we will serve with steamed potatoes, bathed in a soft vinaigrette flavored with fresh rosemary.


Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Fuente de imágenes: Archivo personal
MIS REDES SOCIALES




Be Entrepreneur