Hello lovelies, I hope you've had a wonderful day and are well fed. Today was ‘everything-must-be-utilised day’ so that nothing goes to waste here.
Sometimes I stand in front of my fridge and think to myself: the wildest mixture is often the best - it's probably in my genes. LOOL You see, this can even be applied to the contents of the fridge.
Hallo ihr Lieben, ich hoffe, ihr habt einen wundervollen Tag verbracht und seid gut gesättigt. Heute war „Alles-muss-verwertet-werden-Tag“, damit hier nichts verschwendet wird.
Manchmal stehe ich vor meinem Kühlschrank und denke mir: Die wildeste Mischung ist oft die beste – das liegt wohl in meinen Genen. LOOL Ihr seht, das lässt sich sogar auf den Kühlschrankinhalt übertragen.
1 avocado
1-2 eggs, see how firm the batter becomes
100g granular cream cheese
50-70 g grated cheese
Spices: Garam masala, salt, pepper, paprika a few chia seeds to sprinkle on the flatbread
optional: 2 tbsp sweet potato and walnut spread
So imagine an avocado bread - but not simply with butter and salt, but as a flavourful composition. A ripe avocado meets grainy cream cheese, which adds freshness and a slight acidity. A hint of grated cheese adds a savoury note, while an egg rounds off the whole thing and binds the mixture. And if there's a sweet potato and walnut spread lurking in the fridge - why not? The light sweetness and nutty depth make the bread a real highlight.
Of course, this is optional - the spread doesn't have to be included, but it's just been waiting for this moment. LOOL
1 Avocado
1-2 Eier, je nachdem, wie fest der Teig wird
100 g körniger Frischkäse
50-70 g geriebener Käse
Gewürze: Garam masala, Salz, Pfeffer, Paprika ein paar Chiasamen zum Bestreuen des Fladenbrotes
optional: 2 EL Süßkartoffel- und Walnussaufstrich
Also stellt euch ein Avocadobrot vor – aber nicht einfach mit Butter und Salz, sondern als eine geschmacksintensive Komposition. Eine reife Avocado trifft auf körnigen Frischkäse, der Frische und eine leichte Säure beisteuert. Ein Hauch geriebener Käse sorgt für die würzige Note, während ein Ei das Ganze abrundet und die Masse bindet. Und wenn da noch ein Süßkartoffel-Wallnuss-Aufstrich im Kühlschrank lauert – warum nicht? Die leichte Süße und nussige Tiefe machen das Brot zu einem echten Highlight.
Das ist natürlich optional – der Aufstrich muss nicht unbedingt mit rein, aber er hat genau auf diesen Moment gewartet. LOOL
But the festival of flavours shouldn't end here! But to be honest, I had simply expected too much from it. I had some wild garlic left over and told a friend. Her immediate reaction: ‘Wow, you absolutely have to try wild garlic crisps!’ I was like: ‘But so what - bring on the crispy delicacies!’ But, as I said, I had no idea what to expect. I love wild garlic in all its variations, but as a dried crispy plant? To be honest, for me it's anything but a culinary delicacy. An ode to this great plant - it's better in so many dishes than in chip form! Okay! Okaaaay!
Place everything on an oven tray lined with baking paper and bake for 20 minutes at 180 degrees.
Doch das Fest der Aromen sollte nicht hier enden! Aber ehrlich gesagt, hatte ich mir einfach zu viel davon versprochen. Ich hatte noch Bärlauch übrig und erzählte das einer Freundin. Ihre direkte Reaktion: „Boah, du musst unbedingt Bärlauchchips probieren!“ Ich so: „Aber sowas von – her mit den knusprigen Köstlichkeiten!“ Aber, wie gesagt, ich hatte keine Ahnung, was mich erwartet. Ich liebe Bärlauch in allen Variationen, aber als vertrocknete Knusperpflanze? Ehrlich gesagt, für mich ist das alles andere als eine kulinarische Köstlichkeit. Eine Ode an die tolle Pflanze – sie ist in so vielen Gerichten besser aufgehoben als in Chip-Form! Okay! Okaaaay!
Alles auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech legen und 20 Minuten bei 180 Grad backen.
But I had another trick up my sleeve: I rubbed a Naschi pear with fennel honey and grilled it - it was a real manifesto of flavour explosion with the avocado flatbread. It really enhanced everything and gave it a unique flavour.
Aber ich hatte noch einen Trick im Ärmel: Ich habe eine Naschi-Birne mit Fenchelhonig eingerieben und gegrillt – das war ein wahres Manifest der Geschmacksexplosion mit dem Avocado-Fladen. Das hat alles so richtig krass aufgewertet und einzigartig im Geschmack gemacht.
It turns out that with a little creativity, leftover ingredients can be turned into a culinary adventure. Perhaps the secret of good food is not perfect recipe planning, but the ability to make the best of what is available!
With this in mind: God's blessing on you, in Jesus' name, and have a wonderful evening!
So zeigt sich: Mit ein wenig Kreativität wird aus übrig gebliebenen Zutaten ein kulinarisches Abenteuer. Vielleicht ist das Geheimnis des guten Essens gar nicht die perfekte Rezeptplanung, sondern die Fähigkeit, das Beste aus dem zu machen, was gerade da ist!
In diesem Sinne: Gottes Segen für euch, in Jesu Namen, und einen wundervollen Abend!