When I was a child, the desire and temptation to eat powdered milk with sugar was irresistible. Whenever I had the chance I would succumb to this sweet childhood indulgence, behind my mom's back, of course. 😇
Yesterday I prepared a sweet, very sweet, in honor of that childhood whim that I still remember fondly.
It's about milk panelitas...
Cuando era niña, las ganas y tentación por comer leche en polvo con azúcar eran irresistibles. Siempre que tenía oportunidad sucumbía a este dulce capricho infantil, a escondidas de mi mamá, por supuesto. 😇
Ayer preparé un dulce, muy dulce, en honor a aquel capricho de infancia que aún recuerdo con mucho cariño.
Se trata de panelitas de leche...
These are basically made with powdered milk, sugar and water, however, this time I imagined them with an additional ingredient that fits very well here and that was embedded everywhere in the preparation.
This is a delicious nougat, ideal to share or to have reserved and eat a little piece at those moments when memories or cravings come to the surface.
Estas se elaboran básicamente con leche en polvo, azúcar y agua, sin embargo, esta vez las imaginé con un ingrediente adicional que encaja muy bien aquí y que quedó encajado por todas partes en la preparación.
Panelitas de leche con maní, que delicia, ha quedado como un delicioso turrón, ideal para compartir o para tener reservado y comer un trocito en aquellos momento que afloren recuerdos o antojos.
Ingredients // Ingredientes:
- 1 cup powdered milk.
- 2 cups sugar.
- 3/4 cup water.
- 1/2 cup peanuts.
- 1 brushing of coconut oil for the mold.
- 1 taza de leche en polvo.
- 2 tazas de azúcar.
- 3/4 taza de agua.
- 1/2 taza de maní.
- 1 pincelada de aceite de coco para el molde.
Preparation // Preparación:
With the ingredients ready, I got to work. First, I greased the mold to get it ready.
Con los ingredientes ya listos, puse manos a la obra. Primero, engrasé el molde para tenerlo listo.
With the help of a ball whisk I mixed the ingredients well, except for the peanuts.
I took the mixture to medium-low heat stirring constantly so that it would not stick.
Con la ayuda de un batidor de bola mezclé bien los ingredientes, con excepción del maní.
Llevé la mezcla a fuego medio-bajo removiendo constantemente para que no se pegara.
After about 30 minutes of constant stirring, the mixture had turned caramel-colored. At this point, I added the peanuts, stirred to disperse them throughout the mixture, removed from the heat, and poured it directly into the previously greased pan.
Al cabo de unos 30 minutos de candela y batido constante, la mezcla había tomado color caramelo. En este punto agregué el maní, revolví para esparcirlo por la mezcla, la retiré del fuego y la vertí directamente en el molde previamente engrasado.
After about 10 minutes, with the mixture still warm, I made the marks for the cuts for each portion, marks that were not precise due to the peanut pieces.
Después de unos 10 minutos, con la mezcla aún caliente, hice las marcas para los cortes de cada porción, marcas que no fueron precisas debido a los trozos de cacahuete.
Somewhat imprecise but delicious.😊
Algo impreciso pero delicioso. 😊
When completely cooled, I unmolded each piece one by one with the help of a knife and a spoon.
Cuando se enfrío por completo, desmoldé cada trocito uno por uno con la ayuda de un chuchillo y una cuchara.
I filled my basket... Now I have sweets to last a while and to share.
Llené mi cestita... Ahora tengo dulce para rato y para compartir.
Thank you for accompanying me 😉
Posted Using INLEO