






Después de una semana del cumpleaños de Antonella donde bajó el cansancio, el estrés y sólo quedan las anécdotas, hasta mi madrina perdió su teléfono 😖 (pronto le comparto una publicación de ese día) Nos reunimos como la mayoría de Sábados en la casa, y el invento de éste fue pinchos... Todos decíamos "no queremos más dulce" 😅
Los muchachos compraron una punta trasera y chorizos y comenzó la leña prendida. Preparamos bollitos y ensalada rallada, y lo acompañamos con refresco. Esta semana mi estilo de comida cambió por completo, mucho dulce para lo que estoy acostumbrada, refrescos y salsas, cosas que no acostumbro a comer. Ya mañana comienzo de nuevo a retomar todo.
Mientras compartimos salieron todas las anécdotas de esos días de estrés por el cumpleaños de Anto, nos reímos muchísimo y hasta inventamos canciones jajajaja! También jugamos juegos de mesa y mientras tanto Antonella de arriba a abajo por todo el porche 💞
English version
After a week of Antonella's birthday where the fatigue and stress subsided and only the anecdotes remain, even my godmother lost her phone 😖 (I will soon share a post from that day) We met like most Saturdays at the house, and This one's invention was skewers... We all said "we don't want more sweets" 😅
The boys bought a tail end and chorizos and started burning firewood. We prepare buns and grated salad, and accompany it with soda. This week my eating style changed completely, a lot of sweets for what I'm used to, soft drinks and sauces, things that I'm not used to eating. Tomorrow I'll start again to take everything back.
While we shared all the anecdotes of those stressful days for Anto's birthday came out, we laughed a lot and even made up songs hahahaha! We also play board games and meanwhile Antonella runs up and down the entire porch 💞
Fotografías: iPhone 12, de mi autoría
Traductor: Google
For the best experience view this post on Liketu