Panecillos con mermelada de guayaba
Spanish 🇻🇪
Hola hola mis queridos cocineros creativos , hoy traigo magia de la pura ya que la receta de hoy fue hecha con mucho sentimiento y amor 😊
En esta edición prepararemos unos panecillos suaves, rellenos de mermelada de guayaba casera, baja en azúcares para quienes están en dietas
Les adelanto que es una preparación muy sencilla que hice en la apertura del eclipse, así que lleva alta energía 😜
Será la merienda perfecta para los peque de la casa, los pueden guardar en la nevera y comer a temperatura ambiente en el colegio o en un día de parque
Te agrada la idea cierto 😊, vente conmigo a este viaje culinario y pongamos manos a la obra !
English 🇺🇸
Hello hello my dear creative cooks, today I bring pure magic because today's recipe was made with a lot of feeling and love 😊
In this edition we will prepare some soft muffins, filled with homemade guava jam, low in sugars for those who are on diets.
I'll give you a heads up that it's a very simple preparation that I made at the opening of the eclipse, so it carries high energy 😜
It will be the perfect snack for the little ones at home, they can keep them in the fridge and eat at room temperature at school or on a day at the park.
You like the idea 😊, come with me on this culinary journey and let's get to work !
¿Qué necesitamos? - What do we need?
Para 8 panecillos rellenos:
- 300 gramos de harina de trigo todo uso
- 01 cucharada de levadura para masa dulce
- 04 cucharadas de azúcar blanca
- una pizca de nuez moscada y de canela en molida
- 04 cucharadas de aceite
- 1/2 cucharada de esencia de naranja
- 150 gramos de agua
Relleno:
- mermelada de guayaba casera (100 gramos aprox)
For 8 filled rolls:
- 300 grams all-purpose flour
- 01 tablespoon of yeast for sweet dough
- 04 tablespoons of white sugar
- a pinch of nutmeg and ground cinnamon
- 04 tablespoons of oil
- 1/2 tablespoon of orange essence
- 150 grams of water
Filling:
- homemade guava marmalade (100 grams approx.)
¿Cómo lo hacemos? - How do we do it?
Comenzaremos por poner las especias dulces junto con la levadura y el azúcar en un bowl con la harina y mezclamos bien en seco, hasta que se integre todo
We will begin by putting the sweet spices together with the yeast and sugar in a bowl with the flour and mix well dry, until everything is integrated.
El siguiente paso es agregar la materia líquida; esencia, aceite, agua y la sal fina, luego mezclamos todo hasta obtener una masa semi pegajosa
The next step is to add the liquid matter; essence, oil, water and fine salt, then we mix everything until we obtain a semi-sticky mass.
Luego pasamos al mesón de trabajo y amasamos hasta que la masa se despegue sola de las manos (no agregar harina), cuando la masa tome punto en aprox unos tres a cuatro minutos, la boleamos y dejamos reposar unos 15 minutos 👈
Then we move to the work surface and knead until the dough comes off by itself from the hands (do not add flour), when the dough is ready in about three to four minutes, we knead it and let it rest for about 15 minutes 👈
Lo siguiente que haremos es aplanar la masa con un rodillo de cocina y la cortamos en ocho porciones triangulares
Next, flatten the dough with a rolling pin and cut it into eight triangular portions.
Tomaremos luego las porciones de una en una y las vamos a estirar desde la parte más ancha hasta el extremo mas delgado con ayuda de un pequeño rodillo y colocaremos media cucharada de mermelada
We will then take the portions one at a time and stretch them from the widest part to the thinnest end with the help of a small rolling pin and place half a spoonful of jam.
Ahora simplemente iremos enrollando la masa desde el extremo más ancho hasta llegar al final de la misma y formar nuestro panecillo
Now we will simply roll the dough from the wider end until we reach the end of the dough and form our roll.
Luego los colocamos en una bandeja engrasada y enharinada, allí dejaremos crecer un poco para después llevar al horno a una temperatura de 220º grados Celsuis por unos 15 a 17 minutos hasta dorar levemente
Then we place them in a greased and floured tray, where we will let them grow a little and then take them to the oven at a temperature of 220º Celsius degrees for 15 to 17 minutes until they are lightly browned.
Al sacarlos del horno los dejamos reposar un poco ya que la mermelada esta muy caliente y podemos quemarnos si los comemos de una vez 😁
When we take them out of the oven we let them rest for a while because the jam is very hot and we can burn ourselves if we eat them all at once 😁.
El tamaño es el ideal para la merienda del colegio o simplemente para compartir en casa con una vasito de leche o un buen café 😋
The size is ideal for school snacks or simply to share at home with a glass of milk or a good cup of coffee 😋.
Su aroma es maravilloso 😍
Te enseño como es la miga, es muy suave y firme, perfecta para el relleno que usamos hoy, como les dije al comienzo es magia pura 😊
I show you how the crumb is, it is very soft and firm, perfect for the filling we used today, as I told you at the beginning it is pure magic 😊.
Tu decides como te los comerás o si los usaras para un picnic de fin de semana, yo me comí unos para hacer control de calidad jajaja, ya saben como es en mi cocina 😁
You decide how you will eat them or if you will use them for a weekend picnic, I ate some to do quality control hahaha, you know how it is in my kitchen 😁.
Recuerda empaquetar los de la merienda del colegio 🤣, luego no digan que no les advertí jajaja, cuando te comes el primero quieres el segundo y el tercero 😜
Remember to pack the school snack ones 🤣, then don't say I didn't warn you hahaha, when you eat the first one you want the second and the third 😜.
Sencillamente perfectos con el café de media tarde
Tradución realizada con https://www.deepl.com/es/translator
Translation made with https://www.deepl.com/es/translator
Muchas gracias por ser parte de los lectores de cocina creativa y sazón con amor, si te gusto la receta de hoy los invito a dejar sus comentarios o sugerencias, todos son siempre bien recibidos
Thank you very much for being part of the readers of cocina creativa y sazón con amor, if you liked today's recipe I invite you to leave your comments or suggestions, all are always welcome.