Hola chicos de hive! Espero que estén muy bien porque yo estoy contenta de volver a escribirles luego de algunos días desaparecida por aquí. Les seré sincera, he estado demasiado en el presenten y disfrutando de mi tiempo libre estos días. Sin embargo, hive es importante para mí y no puedo dejarlo de lado por completo.
Hi guys from hive! I hope you are doing great because I'm glad to be back to write to you after a few days of disappearing from here. I'll be honest, I've been too much in the presenten and enjoying my free time these days. However, hive is important to me and I can't leave it aside completely.
Quiero comentarle sobre esta cita que tuvimos mi novio y yo con motivo de celebración por nuestra culminación del semestre en la universidad. Al comenzar la universidad yo le comenté a mi novio que quería que celebramos estas cosas que parecen pequeñas pero que realmente van realizando nuestro objetivo. Le comenté que para mí no era motivo de celebración sacar buenas notas, pasar de año escolar y aunque al principio lo hacía y esperaba algún reconocimiento con el tiempo empecé a aplicar lo mismo en mi vida, a no celebrar, y tomarlo como que era sólo mi responsabilidad y ya...
I want to tell you about this date that my boyfriend and I had to celebrate the completion of our semester in college. At the beginning of college I told my boyfriend that I wanted us to celebrate these things that seem small but that really make our goal come true. I told him that for me it was not a reason to celebrate getting good grades, passing the school year and although at the beginning I did it and expected some recognition with time I started to apply the same in my life, not to celebrate, and take it as my responsibility and that's it....
Ahora, he aprendido a darme un poco de reconocimiento por las cosas que le logrado y quiero celebrarlas para mí y nuestro logros en pareja también.
Now, I have learned to give myself some recognition for the things I have accomplished and I want to celebrate them for myself and our accomplishments as a couple as well.
José estuvo de acuerdo con esto, pero no hablamos más al respecto hasta este día que fui yo quien invito por una vez 😂. José me pidió que lo acompañará a presentar su último examen para culminar su semestre y yo acepté con intención de tener una cita para celebrar.
Jose agreed with this, but we didn't talk about it anymore until this day when I was the one who invited him for once 😂. Jose asked me to accompany him to take his last exam to finish his semester and I accepted with the intention of having a date to celebrate.
Al salir de la universidad, fuimos a un restaurante de comida china, leímos la carta y pedimbos un combo de arroz chino con chip suey y unas lumpias para los dos, esto me costó 6,9$. Para brindar pedidos dos cervezas, cada cerveza nos costó 0.80$ y pedimos agua porque a nosotros nos da bastante sed la comida china.
After leaving the university, we went to a Chinese restaurant, we read the menu and ordered a combo of Chinese rice with chip suey and some lumpias for both of us, this cost me 6.9$. To toast we ordered two beers, each beer cost us 0.80$ and we ordered water because we are quite thirsty with Chinese food.
José estaba muy a gusto con el lugar, está era primera vez que él venía y me hablaba muy bien sobre la atención, el ambiente, la música...
José was very pleased with the place, this was the first time he came here and he spoke very well about the service, the atmosphere, the music...
Cuando llegó nuestra comida José vió el combo que venía servido en un sólo plato y concordó conmigo de que eso era una porción muy grande de comida. Le pedimos ayuda a la chica que nos están atendiendo para que nos ayudará a servir la comida y una vez ella terminó se retiró y nosotros comenzamos a degustar. Sí hay algo que me gusta de las lumpias de este lugar es que son crocantes y me gusta todo lo demás, para ser una arroz bastante económico trae una porción generosa y los que sí no es muy abundante es la proteína, por razones entendíbles, brindamos por nosotros y nuestros logros.
When our food arrived Jose saw the combo that was served on a single plate and agreed with me that it was a very large portion of food. We asked the girl who was serving us to help us serve the food and once she finished she left and we began to taste. If there is something I like about the lumpias of this place is that they are crunchy and I like everything else, for being a fairly inexpensive rice brings a generous portion and what is not very abundant is the protein, for understandable reasons, we toast to us and our achievements.
Terminamos de comer, hicimos una oración dando gracias a Dios por la comida. Nos quedó un poco para llevar que luego lo utilizamos para cenar, así que me encantó todo. Con esto queda claro que uno puede celebrar de forma privada con un presupuesto ajustado y en lugar agradable, sobretodo para darnos el mérito que merecemos.
We finished eating, said a prayer thanking God for the food. We had a little left to take away and then we used it for dinner, so I loved it all. With this it is clear that one can celebrate privately on a tight budget and in a nice place, especially to give us the merit we deserve.
Quiero comentarle sobre esta cita que tuvimos mi novio y yo con motivo de celebración por nuestra culminación del semestre en la universidad. Al comenzar la universidad yo le comenté a mi novio que quería que celebramos estas cosas que parecen pequeñas pero que realmente van realizando nuestro objetivo. Le comenté que para mí no era motivo de celebración sacar buenas notas, pasar de año escolar y aunque al principio lo hacía y esperaba algún reconocimiento con el tiempo empecé a aplicar lo mismo en mi vida, a no celebrar, y tomarlo como que era sólo mi responsabilidad y ya...
I want to tell you about this date that my boyfriend and I had to celebrate the completion of our semester in college. At the beginning of college I told my boyfriend that I wanted us to celebrate these things that seem small but that really make our goal come true. I told him that for me it was not a reason to celebrate getting good grades, passing the school year and although at the beginning I did it and expected some recognition with time I started to apply the same in my life, not to celebrate, and take it as my responsibility and that's it....
Esto me trajo consecuencias negativas y aún cargo con ellas. Mis padres siempre me exigieron mucho en rendimiento académico, comportamiento y en el hogar como miembro de la familia, pero caso nunca era felicitada u homenageada como yo quería por mis pequeños logros, entonces empecé a hacer las cosas con amor pero no me generaban felicidad. Durante mucho tiempo supe que me sentía feliz al hacer cosas que me gustaban pero no era una niña feliz.
This brought me negative consequences and I still carry them. My parents always demanded a lot from me in academic performance, behavior and at home as a member of the family, but I was never congratulated or honored as I wanted for my small achievements, so I started to do things with love but they did not generate happiness. For a long time I knew I was happy to do things I liked but I was not a happy child.
Ahora, he aprendido a darme un poco de reconocimiento por las cosas que le logrado y quiero celebrarlas para mí y nuestro logros en pareja también.
Now, I have learned to give myself some recognition for the things I have accomplished and I want to celebrate them for myself and our accomplishments as a couple as well.
José estuvo de acuerdo con esto, pero no hablamos más al respecto hasta este día que fui yo quien invito por una vez 😂. José me pidió que lo acompañará a presentar su último examen para culminar su semestre y yo acepté con intención de tener una cita para celebrar.
Jose agreed with this, but we didn't talk about it anymore until this day when I was the one who invited him for once 😂. Jose asked me to accompany him to take his last exam to finish his semester and I accepted with the intention of having a date to celebrate.
Al salir de la universidad, fuimos a un restaurante de comida china, leímos la carta y pedimbos un combo de arroz chino con chip suey y unas lumpias para los dos, esto me costó 6,9$. Para brindar pedidos dos cervezas, cada cerveza nos costó 0.80$ y pedimos agua porque a nosotros nos da bastante sed la comida china.
After leaving the university, we went to a Chinese restaurant, we read the menu and ordered a combo of Chinese rice with chip suey and some lumpias for both of us, this cost me 6.9$. To toast we ordered two beers, each beer cost us 0.80$ and we ordered water because we are quite thirsty with Chinese food.
José estaba muy a gusto con el lugar, está era primera vez que él venía y me hablaba muy bien sobre la atención, el ambiente, la música...
José was very pleased with the place, this was the first time he came here and he spoke very well about the service, the atmosphere, the music...
Cuando llegó nuestra comida José vió el combo que venía servido en un sólo plato y concordó conmigo de que eso era una porción muy grande de comida. Le pedimos ayuda a la chica que nos están atendiendo para que nos ayudará a servir la comida y una vez ella terminó se retiró y nosotros comenzamos a degustar. Sí hay algo que me gusta de las lumpias de este lugar es que son crocantes y me gusta todo lo demás, para ser una arroz bastante económico trae una porción generosa y los que sí no es muy abundante es la proteína, por razones entendíbles, brindamos por nosotros y nuestros logros.
When our food arrived Jose saw the combo that was served on a single plate and agreed with me that it was a very large portion of food. We asked the girl who was serving us to help us serve the food and once she finished she left and we began to taste. If there is something I like about the lumpias of this place is that they are crunchy and I like everything else, for being a fairly inexpensive rice brings a generous portion and what is not very abundant is the protein, for understandable reasons, we toast to us and our achievements.
Terminamos de comer, hicimos una oración dando gracias a Dios por la comida. Nos quedó un poco para llevar que luego lo utilizamos para cenar, así que me encantó todo. Con esto queda claro que uno puede celebrar de forma privada con un presupuesto ajustado y en lugar agradable, sobretodo para darnos el mérito que merecemos.
We finished eating, said a prayer thanking God for the food. We had a little left to take away and then we used it for dinner, so I loved it all. With this it is clear that one can celebrate privately on a tight budget and in a nice place, especially to give us the merit we deserve.