Happy evening dear friends of Hive, I extend a cordial greeting accompanied by a sincere wish that you are well. Today I want to share with you a recipe that I made with much affection. Everyone has their own way of making tomato sauce and this is the reason why I want to show you my way of making it. I hope you like my publication.
Feliz noches queridos amigos de Hive, les extiendo un cordial saludo acompañado de un sincero deseo de que se encuentren bien. Hoy quiero compartir con ustedes una receta que realicé con mucho cariño. Cada quien tiene su forma de hacer la salsa de tomate y esta es la razón por la cual les quiero mostrar mi manera de realizarla. Espero que les guste mi publicación.

Friends I tell you that I really like pasta. I am really a fan of pasta and if it is with homemade sauce even better. I always try to take advantage of the tomato offers to make this delicious pasta, which by the way is very yielding. The good thing about making this sauce is that you can freeze it and save it to combine it with meat, chicken or simply with pasta as I did this time. Here are the ingredients for this sauce.
For this sauce I used:
-2 kilos of tomato
-1/2 kilo of onion
-One head of garlic
-250 grams of paprika
-A little bit of paprika
-3 bay leaves
-A little bit of oil
-Salt and oil to taste
Amigos les cuento que me gusta mucho la pasta. Realmente soy fanática de la pasta y si es con salsa hecha en casa muchísimo mejor. Siempre trato de aprovechar las ofertas de tomate para hacer está deliciosa pasta que por cierto rinde mucho. Lo bueno de hacer esta salsa es que se puede congelar y guardar para combinarla con carne, pollo o simplemente con pasta como lo hice en esta ocasión. A continuación les comento los ingredientes de esta salsa.
Para esta salsa utilicé:
-2 kilos de tomate
-1/2 kilo de cebolla
-Una cabeza de ajo
-250 gramos de pimentón
-Un poquito de paprica
-3 hojitas de laurel
-Un poquito de aceite
-Sal y aceite al gusto


To begin with, I washed the tomatoes well, cut them in two parts and then I chopped the onions, the paprika and grated the garlic. I confess that the procedure to make this sauce is very simple. So if you have the opportunity to make it, do not hesitate because you will like it very much.
Para empezar lavé bien los tomates, los corté en dos partes y luego piqué en trozos pequeños las cebollas, el pimentón y rallé los ajos. Les confieso que el procedimiento para hacer esta salsa es muy sencillo. Así que si tienen la oportunidad de hacerla, no lo duden porque les va a gustar mucho.


Once everything was ready, I sautéed the garlic and onion in a pot with a little bit of oil. Once I had a little time I added salt and then I added the tomatoes. I let them cook for a while to absorb the taste of garlic, then I added the paprika, paprika and bay leaves. I let them cook over low heat for about half an hour.
Luego de tener todo listo coloqué a sofreír el ajo y la cebolla en un caldero con un poquito de aceite. Una vez que tenía poco tiempo le añadí sal y luego le agregué los tomates. Los dejé que se cocinaran un rato para que absorbiera el gusto del ajo, posteriormente le coloqué el pimentón, la paprica y las hojitas de laurel. Dejé que se cocinaran a fuego lento por aproximadamente media hora.



After thirty minutes I turned off the stove and covered the cauldron. I do not recommend blending anything when it is very hot. I waited until the evening to blend because I wanted to be sure it was cold.
I started blending and the smell was very pleasant. From the two kilos of tomatoes came out three pots of sauce. I took some sauce to go with the pasta and put the pots in the refrigerator. Anytime I need them I have my sauce ready. It is very beneficial to have it this way because you already have a big part of the meal ahead of time.
Luego de los treinta minutos apagué la estufa y tapé el caldero. No les recomiendo licuar nada cuando esté muy caliente. Esperé hasta la noche para poder licuar ya que quería estar segura de que estuviera fría.
Comencé a licuar y el olor era muy agradable. De los dos kilos de tomate salieron tres potes de salsa. Tomé un poco de salsa para acompañarla con la pasta y guarde los potes en el refrigerador. En cualquier momento que los necesite ya tengo mi salsa preparada. Es muy beneficioso tenerlo así porque ya se tiene una gran parte de la comida adelantada.

I cooked the pasta and added the sauce with a little bit of cheese. It was very delicious, even though there was no meat in it, the taste of the sauce together with the cheese made the pasta have a rich flavor. I ate delicious and so did my dad. His perception was that the pasta was really tasty. What I did notice was that the sauce lacked a little bit of garlic and to compensate for that I crushed garlic and added it to the pasta. My dad liked this a lot because he told me that he felt a little spicy flavor that he liked. He got that flavor from the garlic.
Cociné la pasta y le coloqué la salsa con un poquito de queso. Estaba muy deliciosa, aunque no tenía carne, el gusto de la salsa junto al queso hizo que la pasta tuviera un rico sabor. Comí delicioso y también comió mi papá. Su percepción fue que realmente estaba rica la pasta. Lo que si noté es que le faltaba un poquito de ajo a la salsa y para compensar eso machaque ajo y se lo coloqué a la pasta. Esto le gustó mucho a mi papá porque me comentó que sentía un pequeño sabor a picante que le agradaba. Ese sabor se lo dio el ajo.



For me it is very gratifying to cook and even more so to be able to serve my family and see them happy while they eat what I cooked for them.
Para mí es muy gratificante cocinar mucho más poder servirle a mi familia y verlos felices mientras comen lo que les cociné.


All photos are my own taken with a Realme 7i.
Todas las fotos son de mi propiedad tomadas con un Realme 7i.