[Es-En] Un Día de Paseo con mi amiga: Arte, nostalgia y comida- A Day Out with my friend: Art, Nostalgia and Food.

in Daily Blogyesterday

1.png


Feliz lunes queridos hivers, que bien se siente salir a despejar la mente y nutrir el alma. Mi amiga Daniela volvió hace poco a Chile y no dudamos un segundo en encontrarnos, para disfrutar de un día como los nuestros , lleno de arte, comida y conversaciones variadas. Revisamos varios itinerarios para armar el panorama de ese día y decidimos.

Happy Monday dear hivers, how good it feels to go out to clear the mind and nourish the soul. My friend Daniela recently returned to Chile and we didn't hesitate for a second to meet up, to enjoy a day like ours, full of art, food and varied conversations. We reviewed several itineraries to put together the panorama of that day and we decided to.


2.png



3.png


Lo primero fue visitar una feria del libro, me llamó mucho la atención la cantidad de material para niños y editoriales enfocadas a ese mercado, incluso había una sección con juegos para dar los primeros pasos a la lectura, me emocionó porque viendo las dinámicas pueden funcionar también para despertar el interés en los adultos.

The first thing was to visit a book fair, I was very struck by the amount of material for children and publishers focused on that market, there was even a section with games to take the first steps to reading, I was excited because seeing the dynamics can also work to arouse interest in adults.


4.png


5.png


Nada más bonito que entregarle el hábito de la lectura a otra persona, independientemente de su edad, quiero aprovechar de recomendarles una lectura si están en esa búsqueda y es del autor Roald Dahl: Cuentos en Versos para Niños Perversos, creanme que lo van a disfrutar y si sus chamos estan entre los 8 años, van a enganchar.

Nothing nicer than giving the habit of reading to another person, regardless of their age, I want to take the opportunity to recommend a reading if you are in that search and is the author Roald Dahl: Stories in Verse for Perverse Children, believe me you will enjoy it and if your kids are between 8 years old, they will be hooked.


6.png


7.png


En la feria del libro habría 2 escenarios: uno donde hablaban de obras transformadas a series llevadas a netflix y otra donde habrían músicos, obras de teatros, pero estuvimos en una hora de descanso pues no logramos ver ninguna de las muestras en vivo, sin embargo fue muy ameno el recorrido, ver tantas personas con el hábito de la lectura.

In the book fair there would be 2 stages: one where they talked about works transformed into series taken to Netflix and another where there would be musicians, theatrical works, but we were in an hour of rest because we did not get to see any of the samples live, however it was very enjoyable the tour, to see so many people with the habit of reading.


8.png


9.png


9.png


Luego nos fuimos de museos y galerías, disfrutamos de varias exposiciones, una que mostraba rostros, rutinas, bodegones, mucho arte expresionista e ingenuo recordé mucho las clases de historia del arte. Luego, vimos una expo de fotografia, donde el tema ancestral fue bastante notorio, a través del lente de un fotógrafo peruano, la muestra era en blanco y negro lo cual aumentaba el sentimiento de nostalgia en mi, tambien porque el espacio me recodaba mucho a las casa coloniales del centro historico de mi país.

Then we went to museums and galleries, we enjoyed several exhibitions, one that showed faces, routines, still lifes, a lot of expressionist and naive art, I remembered a lot from my art history classes. Then, we saw an exhibition of photography, where the ancestral theme was quite noticeable. Through the lens of a Peruvian photographer, the sample was in black and white which increased the feeling of nostalgia in me, also because the space reminded me a lot of the colonial houses of the historic center of my country.


10.png


11.png


12.png


La otra muestra fue de arte abstracto, moderna, creación donde el artista intervino su lienzo con papel, pintura, luces, plastico, y vidrio, fue para mi “futurista”, a pesar de conocer técnica, para mi fue como ver los cuadros de mi papá, de forma moderna, femenina y en un escenario distinto.

The other exhibition was of abstract art, modern, creation where the artist intervened his canvas with paper, paint, lights, plastic, and glass, it was for me “futuristic”, in spite of knowing the technique, for me it was like seeing my dad's paintings, in a modern, feminine way and in a different scenario.


13.png


La otra expo fue realmente de mi favorita, me impresionó grandemente saber que todo lo que estaba viendo era fotografía y no pintura. Dedicada totalmente al mar, ustedes saben que la playa es mi lugar de expansión, relajación y seguridad. Este autor capturó cada belleza, que mi registro no le hace justicia, aunque tampoco hice muchas fotos, porque me tomé el tiempo de admirar y apreciar toda aquella inmensidad expuesta en ese lugar.

The other exhibition was really one of my favorites, I was very impressed to know that all I was seeing was photography and not painting. Totally dedicated to the sea, you know that the beach is my place of expansion, relaxation and security. This author captured so much beauty that my record doesn't do it justice, although I didn't take many pictures either, because I took the time to admire and appreciate all that immensity exhibited in that place.


Por último, nos fuimos a un centro comercial, porque estábamos hambrientas y cansadas de caminar, nunca nos damos cuenta todo lo que caminamos cada vez que salimos, hasta que nos sentamos a comer, esta vez elegimos comida rápida, precisamente por el agotamiento que teníamos y todo lo que queríamos conversar. Cerramos el día en una pastelería con donas, café y chocolate caliente.

Finally, we went to a shopping mall, because we were hungry and tired from walking, we never realize how much we walk every time we go out, until we sat down to eat, this time we chose fast food, precisely because of the exhaustion we had and all we wanted to talk about. We closed the day in a pastry shop with donuts, coffee and hot chocolate.


Así fue como disfrutamos de un día diferente, rodeadas de arte, conversación y comida rica. Es muy importante tomarse un tiempo para este tipo de actividades para poder recargarnos de energía y recordar los propósitos, si son como nosotras que emprenden desde la creatividad y el arte. No sientas culpa de permitirte un espacio así en tu mes. Las fotos son registro personal en un redmi 14 pro, editadas en Canva.

This is how we enjoyed a different kind of day, surrounded by art, conversation and delicious food. It is very important to take time for this kind of activities to recharge our energy and remember our resolutions, if you are like us who undertake from creativity and art. Don't feel guilty about allowing yourself such a space in your month. The photos are personal record on a redmi 14 pro, edited in Canva.


14.png


AFRIKA

Sort:  

What a day! You di a lot and visits lots of cool places. Seeing different books then some pretty arts and photographs, such a wonderful activity to achieve for a day with friends. Its sad that our small town doesn't have those kinds. Feels like arts is not even a thing here same with books. We don't even have library. We have them before, a small one but i think they are gone now. The last time I check, the building where the library was is occupying by something else. Anyways, what a good way to end the day, with donut and hot drinks ✨✨💃


Your reply is upvoted by @topcomment; a manual curation service that rewards meaningful and engaging comments.

More Info - Support us! - Reports - Discord Channel

image.png
Curated by roadstories

Thanks a Lot for your words and time. I'm sure You have other activities to enjoy.

Oh wow, that's a lot of fun activities to fit in a day. I'm so glad you enjoyed every bit of it

Thanks a Lot for your time 💐

Wow, what an experience, the visit and experience is everything, I'm sure you've learnt a lot from this visitation. Thank you for sharing this wonderful experience

Of course i did. It was an amazing experience