Zero-waste cooking

in GEMSyesterday

IMG_20260512_153605.jpg

Les confieso que soy bastante mala picando pollo, las únicas partes que puedo decir que corto bastante bien son las alas y muslos, las pechugas y demás suelo masacrarlas, por eso siempre terminaba guardando partes del pollo que yo creía que ya no servían para nada y las iba a cumulando hasta que recordaba que las tenía ahí y debía botarlas ya que no sabia que hacer con ellas. De un tiempo para acá se me ocurrió darle una segunda oportunidad a aquello que solo aprecian huesos sin provecho alguno y reuní partes de al menos 4 pollos las sancoché y como pude lo esmeche para sacar todo el provecho a la carne, realmente es algo que ayuda a salvar un almuerzo en aquellos días donde ya se está acabando la comida y sabe bastante bien acompañado de salsa y algunos vegetales picados en cuadritos. Y tambien aprovechamos el caldo donde se hierve el pollo ya que lo podemos usar para el arroz y asi le da un sabor diferente.

I have to admit that I’m pretty bad at cutting up chicken; the only parts I can say I cut fairly well are the wings and thighs—I usually end up butchering the breasts and the rest. That’s why I always ended up saving parts of the chicken that I thought were no longer good for anything, and I’d keep piling them up until I remembered I had them there and had to throw them out because I didn’t know what to do with them. Lately, it occurred to me to give a second chance to those parts that are just bones with no real use, so I gathered parts from at least four chickens, boiled them, and shredded the meat as best I could to get the most out of it. It really helps save a meal on those days when food is running low, and it tastes pretty good served with sauce and some diced vegetables. We also make use of the broth the chicken was boiled in, since we can use it for rice, which gives it a different flavor.

Corazón banner (1).png

Estas son las partes que guardo del pollo (imagen1) muchas de ellas con mucha carne aun pegada al hueso, pero demasiado difícil de filetear para poder usarlas, tambien el cuello tiene bastante carne, aunque es difícil arrancarla. Corto en trozos medianos lo que queda del pollo y lo meto en una olla grande con abundante agua donde comenzara a hervir, después de un rato cocinándose lo saco y dejo enfriar para luego comenzar a esmecharlo, esmechar el pollo es la parte mas tediosa de todas y mas desesperante pero cuando ves todo el pollo que logras sacar vale la pena.

These are the parts of the chicken I save (image 1); many of them still have plenty of meat on the bone, but it’s too tough to fillet to be usable. The neck also has quite a bit of meat, though it’s hard to pull off. I cut what’s left of the chicken into medium-sized pieces and put them in a large pot with plenty of water, where I bring it to a boil. After cooking for a while, I take it out and let it cool before starting to shred it. Shredding the chicken is the most tedious and frustrating part of all, but when you see all the meat you manage to get out, it’s worth it.

priemr.png

Luego colocamos un sartén a calentar con un poco de aceite y agregamos onoto para darle color al pollo, lo sofreímos un rato y luego le agregamos tomate, cebolla y ajo picados en pequeños cuadritos, revolvemos y dejamos cocinar por varios minutos, yo suelo colocar un poco de agua para que se cocine aun mejor.

Next, heat a little oil in a skillet and add the annatto seeds to give the chicken some color. Sauté for a few minutes, then add the finely diced tomato, onion, and garlic. Stir and let it cook for several minutes; I usually add a little water to help it cook through better.

seg.png

Después de que se cocine por un rato le agregamos pasta de tomate para que quede aun mas espeso y jugoso, esta receta me recuerda muchísimo al guiso para las hallacas en navidad, ah olvide decir que le agregue sal, adobo, salsa inglesa y salsa de ajo jaja- muy importante porque si no, no tendrá sabor… Después que la salsa se reduzca ya podemos sacar del fuego nuestro pollo y servirlo, en este caso yo lo serví con arroz (el cual hice con el agua del caldo de pollo) y plátanos fritos.

After it’s cooked for a while, we add tomato paste to make it even thicker and juicier. This recipe really reminds me of the stew we make for hallacas at Christmas. Oh, I forgot to mention that I added salt, adobo seasoning, Worcestershire sauce, and garlic sauce—haha—which is really important because otherwise, it won’t have any flavor… Once the sauce has reduced, we can take the chicken off the heat and serve it. In this case, I served it with rice (which I made using the chicken broth) and fried plantains.

terc.png

Sort:  

Wow this food looks so delicious 😋

Me gusta que seas honesta sobre lo difícil que es picar el pollo ya que a muchos nos pasa lo mismo en la cocina.