Greetings, fellow food lovers! Welcome back to my kitchen. Today, we're going to make a cooked salad that I love and that, according to family tradition, I call Diana-style Piquete. Join me and I'll show you how to make it.
Saludos amigos amantes de la buena comida! Les doy la bienvenida una vez más a mi cocina, en esta oportunidad vamos. Preparar una ensalada cocida que me encanta y que por tradición de familia llamo Piquete al estilo Diana. Acompáñenme y les muestro el proceso de preparación.

Ensalada cocida: Piquete al estilo Diana|Receta fácil
Ingredients:
100 grams of potato
50 grams of carrot
30 grams of beetroot
30 grams of white onion
1 sprig of cilantro
2 eggs
25 grams of peas
For the dressing:
15 grams of mayonnaise
15 grams of mustard
Salt to taste
15 milliliters apple cider vinegar
15 milliliters olive oil
Ingredientes:
100 gramos de papa
50 gramos de zanahoria
30 gramos de remolacha
30 gramos de cebolla de cabeza blanca
1 rama de cilantro criollo
2 huevos
25 gramos de guisantesPara el aderezo:
15 gramos de mayonesa
15 gramos de mostaza
Sal al gusto
15 mililitros de vinagre de manzana
15 mililitros de aceite de oliva
Preparation:
The first thing we are going to do is wash the potatoes and carrots thoroughly. Place them in a pressure cooker for 15 minutes. I usually cut them in half to make them easier to cook.
In a separate pot, cook the eggs. You can add a tablespoon or 15 milliliters of vinegar to make it easier to remove the shells after cooking. This is optional, of course.
Preparación:
Lo primero que vamos a hacer es lavar muy bien las papas y las zanahorias. Colocamos en una olla de presión or 15 minutos. Yo acostumbro cortas a la mitad para que sea más fácil la cocción.
En una olla aparte vamos a cocinar los huevos. Podemos colocar una cucharada o 15 mililitros de vinagre para que sea más sencillo retirar la cáscara después de cocidos. Esto por supuesto, es opcional.

Once everything is cooked, let it cool down and then cut it into very small squares.
Una vez que tenemos todos cocido, dejamos refrescar vamos a proceder a cortar en cuadros muy pequeños.

I like to leave the skin on carrots, but I peel potatoes when they are very thick. Whether you peel them or leave the skin on is a matter of taste.
Once you have chopped all the vegetables and hard-boiled eggs, place them in the same bowl.
Remove the peas from the can and strain them through a sieve.
Me gusta dejarle la carcara a la zanahoria y a la papa se la retiro cuando es muy gruesa. Eso es cuestión de gustos si la retiramos o la dejamos.
Una vez que tenemos todos los vegetales y los huevos cocidos troceados, vamos a llevar a un mismo recipiente.
Sacamos los guisantes de la lata y pasamos por un colador.

Let's stir everything with a salad spoon, and it's time to prepare the dressing.
Vamos a revolver todo con una cuchara para ensalada y es hora de preparar el aderezo.

In a glass, combine the mayonnaise, mustard, vinegar, oil, and salt. Mix well and add a tablespoon or 15 milliliters of mineral water to make the dressing creamy but juicy at the same time. Then add it to the salad.
En un vaso, colocamos la mayonesa, la mostaza, el vinagre con el aceite y la sal. Mezclamos y podemos incorporar una cucharada o 15 mililitros de agua mineral para que el aderezo quede cremoso pero jugoso al mismo tiempo. Luego lo incorporamos a la ensalada.

Let's chop the onion and cilantro to add that unique Piquete touch. It's my favorite part because I've always loved chopping cilantro for its aroma.
Vamos a trocear la cebolla y el cilantro para agregar ese toque único del Piquete. Es mi parte favorita porque siempre me ha gustado trocear el cilantro por el aroma que desprende.

Stir and our cooked salad or Piquete is ready. This is one of those recipes that has always been in the family, but each generation adds its own personal touch. In my case, the beetroot gives it a special touch that my family loves and provides a great source of nutrients to a dish as simple as a salad.
Revolvemos y está lista nuestra ensalada cocida o Piquete. Esta es un ade esas recetas que siempre han estado en la.familia pero que en cada generación se le hace una personalización. En mi caso la remolacha le da un toque más special que a mi familia le encanta y aporta una gran fuente de nutrientes a un plato tan sencillo como una ensalada.

It can be served cold from the refrigerator or at room temperature. It is ideal to accompany lunch or dinner. I like to garnish the dish with fresh cilantro leaves.
Podemos servir fria de la nevera o a temperatura ambiente. Es ideal para acompañar un almuerzo o una cena. Me gusta decorar el plato con hojas de cilantro fresco.

I loved sharing this simple recipe with you. I hope you like it and feel inspired to make it at home. I wish you happy holidays. See you next time. Bye!
Me encantó compartir con ustedes esta sencilla receta. Espero que les guste y se amimen a prepararlo en casa. Les deseo felices fiestas. Nos vemos en una próxima oportunidad. Chao!




Original content by the author.
Resources: App: Canva / Giphy / Inshot
📷 Redmi 13 note pro Smartphone
Translated with Deepl.com
✿ All Rights Reserved || © @chacald.dcymt 2025✿
💌 Discord: chacald.dcymt#3549
X: @chacald1
Reddit: chacald
Follow us on
TikTok
_
Contenido original del autor.
Recursos: App: Canva / Giphy / Inshot
📷 Redmi 13 note pro Smartphone
Traducido con Deepl.com
✿ Todos los Derechos Reservados || © @chacald.dcymt 2025✿
💌 Discord: chacald.dcymt#3549
X: @chacald1
Reddit: chacald
Tienda virtual @bricolajedc
Síguenos en
TikTok
Instagram
