Hola hola amigos de hive food, mi blog se llena de sabor con un rico funche venezolano, pero en mi versión, como toda comida tradicional las diferentes adaptaciones no pueden faltar, cada familia da su toque de sabor. ¿Cómo nace la idea de hacer funche? Pues, hablando hoy con mi madre sobre comidas típicas que nunca hemos comido le mencioné el funche, y madre extrañada no tenía idea de que era, me sorprendió saber que no conocía un plato como este, yo lo había probado antes y claro; quise que mamá también lo probara, revisé la despensa y dije manos a la obra.
Hello hello hive food friends, my blog is filled with flavor with a rich Venezuelan funche, but in my version, like any traditional food different adaptations can not miss, each family gives its touch of flavor. How the idea of making funche was born? Well, talking today with my mother about typical foods that we have never eaten I mentioned funche, and mother was surprised to know that she had no idea what it was, I was surprised to learn that she did not know a dish like this, I had tried it before and of course; I wanted mom to try it too, I checked the pantry and I said let's get to work.
Mi versión es rellena con pollo, además usé las verduras que tenía en casa, originalmente se añade al funche aceitunas, pimentón y otras cositas para dar sabor a la mezcla, mantuve una preparación simple, adaptada a los ingredientes que tenía, honestamente quedó super rico, a pesar de no ser una versión fiel a la tradicional a mi mamá le encantó, espero que puedan acompañarme en otra aventura culinaria. ¡A cocinar!
My version is stuffed with chicken, I also used the vegetables I had at home, originally olives, paprika and other little things are added to the funche to flavor the mixture, I kept a simple preparation, adapted to the ingredients I had, honestly it was super rich, despite not being a faithful version to the traditional one my mom loved it, I hope you can join me in another culinary adventure. Let's cook!
INGREDIENTES:
INGREDIENTS:
PASO A PASO:
STEP BY STEP:
El relleno es lo primero que vamos a preparar, para ello lavé y corté las verduras, luego corté la pechuga de pollo y la sazoné con salsa de soya, sal y diente de ajo, calenté un sartén y agregué un poco de aceite, llevé a cocinar el pollo a fuego medio.
The stuffing is the first thing we are going to prepare, for this I washed and cut the vegetables, then I cut the chicken breast and seasoned it with soy sauce, salt and garlic clove, I heated a frying pan and added a little oil, I cooked the chicken over medium heat.


Al cabo de 10 minutos incorporé las verduras y también añadí onoto, agregué un poco de agua y cociné hasta que la salsa espesó, verifiquen los sabores antes de apagar.
After 10 minutes I incorporated the vegetables and also added onoto, added a little water and cooked until the sauce thickened, check the flavors before turning off.


Para hace funche pondremos a calentar el agua en una olla, añadiremos las verduras y el caldo de pollo a fuego medio, cuando hayan transcurrido 20 minutos añadimos el aceite onotado y el comino para dar más sabor, incorporamos la harina y mezclamos de forma enérgica para evitar grumos.
To make funche we will heat the water in a pot, add the vegetables and chicken broth over medium heat, when 20 minutes have elapsed add the onotado oil and cumin to give more flavor, add the flour and mix vigorously to avoid lumps.


Se formará una masa densa, mezclen por unos minutos para que la harina se cocine, retire del fuego y podrán armar el funche, unté aceite al molde que usé, incorporé la mitad de la masa y la extendí por toda la superficie, la siguiente capa es de relleno, añadan todo el relleno.
It will form a dense dough, mix for a few minutes so that the flour cooks, remove from heat and you can assemble the funche, I spread oil to the mold I used, I incorporated half of the dough and spread it over the entire surface, the next layer is the filling, add all the filling.


La última capa es del resto de la masa, me gusta pasar sobre la masa un tenedor para crear una textura irregular, porque al llevar al horno dicha textura se pone crujiente, finalmente llevé al horno por unos 20 minutos, solo queremos dorar ligeramente la última capa del funche, dejen reposar al menos 30 minutos antes de consumir es mi recomendación, así el funche tendrá una mejor estructura, firme pero cremoso al comer.
The last layer is the rest of the dough, I like to pass over the dough with a fork to create an irregular texture, because when you take it to the oven it gets crunchy, finally I took it to the oven for about 20 minutes, we only want to slightly brown the last layer of funche, let it rest at least 30 minutes before eating is my recommendation, so the funche will have a better structure, firm but creamy to eat.

¿Ustedes han comido funche, de ser así cuál es su versión preferida? Si nunca lo has comido esta receta es tu alerta para que lo hagas, gracias por llegar hasta aquí.
Have you eaten funche, if so what is your favorite version? If you have never eaten it this recipe is your alert to do so, thank you for coming here.
Imágenes tomadas desde mi POCO X3. || Images taken from my POCO X3.
Separadores hechos en Canva. || Dividers made in Canva.
Ediciones hechas en Canva. || Editions made in Canva.
Vídeos convertidos en gif || Videos converted to gif IMG2GO
Translator Deepl.