Me encantan las galletas Newtons, la suavidad que tienen y el sabor, las convierten por lejos en una de mis galletas favoritas y son parte de buenos recuerdos de mi infancia, ya que mi mamá amaba estas galletas y solíamos comprarlas para darnos un buen gusto. Tengo bastante tiempo sin comerlas y siempre había querido prepararlas o, por lo menos, hacer una versión. Me puse a investigar recetas, probé varias opciones y terminé adaptando ingredientes hasta que di con una masa que me gustó y hoy se las comparto.
I love Newtons cookies, the softness they have and the flavor, make them by far one of my favorite cookies and they are part of good memories from my childhood, since my mom loved these cookies and we used to buy them to treat ourselves. I haven't eaten them for quite some time and had always wanted to make them or, at least, make a version. I started researching recipes, tried several options and ended up adapting ingredients until I found a dough that I liked and today I share them with you.
Hacer estas galletas surgió porque había comprado una caja de bocadillos de guayaba que me encantan, sobre todo cuando los como combinados con quesos blancos suaves. Para preparar estas galletas, ideal es usar un manjar de guayaba firme, ya que el bocadillo de guayaba, aunque se parezca bastante a un manjar, en un dulce que lleva mucha cocción y por la cantidad de azúcar que tiene, suele ser muy firme. Sin embargo, este bocadillo que utilicé no era tan dulce y funcionó bien con las galletas, pero menciono esto para que lo tengas presente.
Making these cookies came about because I had bought a box of guava snacks that I love, especially when I eat them combined with soft white cheeses. To prepare these cookies, the ideal is to use a firm guava manjar, since the guava snack, although it looks a lot like a delicacy, is a sweet that takes a lot of cooking and because of the amount of sugar it has, it is usually very firm. However, this snack I used was not as sweet and worked well with the cookies, but I mention this for you to keep in mind.
![]() |
![]() |
Las galletas Newtons se caracterizan por ser muy suaves al comer y lograr una masa que es muy suave y al mismo tiempo se desmorona. La textura de la galleta va a depender del grosor al momento de envolver el manjar de guayaba, que si es delgada, la galleta será más suave todavía, pero si es un poco gruesa la masa, la galleta tendrá una textura suave, pero con el borde ligeramente crocante, pero que no afecta la experiencia. De verdad que hacer estas galletas es un placer y se pueden rellenar con cualquier manjar.
Newtons cookies are characterized by being very soft to eat and achieve a dough that is very soft and at the same time crumbly. The texture of the cookie will depend on the thickness of the dough at the moment of wrapping the guava spread, if it is thin, the cookie will be even softer, but if the dough is a little thick, the cookie will have a soft texture, but with a slightly crunchy edge, but that does not affect the experience. Really, making these cookies is a pleasure and they can be filled with any delicacy.
Si quieres preparar estas galletas al estilo Newtons, estos son los ingredientes que yo utilicé:
If you want to prepare these Newtons style cookies, these are the ingredients I used:
Ingredientes || Ingredients
|
|
Preparación || Preparation
- En bol, agregar la mantequilla junto con el azúcar e integrar muy bien ambos ingredientes. Seguido a eso, batir los huevos y agregarlos poco a poco, para lograr una buena emulsión y que no se corte la preparación. Una vez integrados los huevos, se agrega la leche y si lograste una buena emulsión, la leche se incorpora sin problema alguno. Puedes agregar la leche poco a poco si lo deseas.
- In a bowl, add the butter together with the sugar and integrate both ingredients very well. After that, beat the eggs and add them little by little, to achieve a good emulsion and not to cut the preparation. Once the eggs are integrated, add the milk and if you have achieved a good emulsion, the milk will be incorporated without any problem. You can add the milk little by little if you wish.
- Tamizar todos los ingredientes secos y agregarlos en dos partes hasta lograr una masa. No se debe amasar, la idea es solo lograr que todo se integre bien. Una vez obtenida la masa, se envuelve y se lleva a refrigerar por 30 minutos.
- Sift all the dry ingredients and add them in two parts until a dough is formed. Do not knead, the idea is just to get everything well integrated. Once the dough is obtained, wrap it and refrigerate it for 30 minutes.
- Se agarra una porción de la masa y se coloca entre papel para horno o plástico, como en mi casa. Con ayuda de un rodillo, se estira hasta lograr un grosor de uno 3-4 milímetros. Hay que cortar el manjar con unos 3 cm de ancho. Los bocadillos que yo utilicé tienen ese ancho. Se corta un rectángulo de 9 cm de ancho. Se coloca el manjar en el centro y se dobla a ambos lados hasta cubrir la guayaba. Se deben cerrar ambos extremos y la superficie, para que no se escape el relleno.
- Take a portion of the dough and place it between baking paper or plastic wrap, as in my house. With the help of a rolling pin, stretch it to a thickness of about 3-4 millimeters. The dough should be cut about 3 cm wide. The sandwiches I used are that wide. Cut a rectangle 9 cm wide. Place the manjar in the center and fold it on both sides to cover the guava. Both ends and the surface must be closed, so that the filling does not escape.
- Una vez preparadas las tiras de galletas, se llevan al congelador por el espacio de 15 minutos y luego se hornean, con el horno precalentado a 180 C, por el espacio de 20-22 minutos. La idea es que no se doren las galletas, para que queden suaves, pero que al mismo tiempo no estén crudas. Una vez sacadas las galletas, se dejan enfriar y cuando estén ligeramente calientes, se cortan.
- Once the cookie strips are prepared, they are taken to the freezer for 15 minutes and then baked, with the oven preheated to 180 C, for 20-22 minutes. The idea is that the cookies do not brown, so that they are soft, but at the same time they are not raw. Once the cookies are taken out, let them cool and when they are slightly warm, cut them.
Ya con todo este proceso, las galletas están listas. Con esta masa, puedes hacer galletas y utilizar un cortador. Las galletas quedan con una textura agradable que se mejora cuando tienen de relleno un manjar. Puedes tener esta masa congelada 1 mes y hacer galletas cuando desees. Yo personalmente dejo masas congeladas y cuando hay antojos, nada más toca prender el horno, cortar la masa y a disfrutar.
With all this process, the cookies are ready. With this dough, you can make cookies and use a cutter. The cookies have a nice texture that is improved when they are filled with a delicacy. You can keep this dough frozen for 1 month and make cookies whenever you want. I personally leave dough frozen and when I have cravings, just turn on the oven, cut the dough and enjoy.
Dejame saber en los comentarios si te gustan las galletas Nwetons y cuales son tus favoritas. ¡Hasta una próxima receta!
Let me know in the comments if you like Nwetons cookies and which ones are your favorites, until a future recipe!

Todas las fotografías fueron tomadas por mí con un Realme 7 pro. No autorizo a nadie reutilizarlas. Esta publicación fue escrita en español y luego traducida al inglés.
All photographs were taken by me with a Realme 7 pro. I do not authorize anyone to reuse them. This publication was written in Spanish and then translated into English.