Me encanta amasar, algo que para nada me gustaba hacer hace un par de meses. Hablando solo de la actividad de amasar, me encanta porque termino relajado, sin estrés, se ha vuelto una actividad física para liberar tensiones y que al final se transforma en algo sabroso para comer. Esto me ha llevado a probar muchísimas recetas y últimamente practicando diferentes masas que sean especiales para llevar al horno. Entre tantas prácticas, me encontré con una preparación que llaman pascualina y que pronto les comparto más detalles.
I love kneading, something I didn't like to do at all a couple of months ago. Speaking only of the activity of kneading, I love it because I end up relaxed, without stress, it has become a physical activity to release tension and in the end it turns into something tasty to eat. This has led me to try a lot of recipes and lately practicing different doughs that are special to take to the oven. Among so many practices, I came across a preparation called pascualina and soon I will share more details.
El tema es que me encantó tanto como se veía la masa horneada, que quise hacer una versión de pollo, para practicar y luego intentar una versión clásica de la pascualina y que es genial, ya lo verán en su momento. Me encanta cuando las preparaciones llevan pollo y son horneadas. Hacerlo me lleva a mi niñez, mi madre hacía muchísimas cosas al horno y con pollo, es algo que difícilmente puedo explicar, pero siempre voy a optar por querer comer cosas que tengan esos dos elementos.
The thing is that I loved how the baked dough looked so much, that I wanted to make a chicken version, to practice and then try a classic version of the pascualina, which is great, you will see in due time. I love when preparations have chicken in them and are baked. Making it takes me back to my childhood, my mother made a lot of things in the oven and with chicken, it is something that I can hardly explain, but I will always choose to want to eat things that have those two elements.
Me encontraba preparando un pollo para rellenar arepas. Me gusta preparar pollo desmechado y guardarlo en la nevera y así tener un relleno listo para comer arepas en cualquier momento. A mitad de camino, decidí hornear ese relleno, un relleno que no tiene nada de líquido y ame muchísimo el resultado y por eso hoy comparto con ustedes esta receta de tarta de pollo que se ha convertido en una de mis favoritas y que espero que la de ustedes también.
I was preparing a chicken to fill arepas. I like to prepare shredded chicken and keep it in the fridge so I have a filling ready to eat arepas at any time. Halfway through, I decided to bake that filling, a filling that has no liquid at all and I loved the result and that's why today I'm sharing with you this chicken pie recipe that has become one of my favorites and I hope yours too.
Para esta tarta de pollo, estos son los ingredientes que yo utilicé:
For this chicken pie, these are the ingredients I used:
Ingredientes || Ingredients
|
|
Preparación || Preparation
- Lo primero que se debe hacer es el relleno de pollo. Para un molde de 24 cm, es suficiente con 700 gramos de pechuga de pollo. Yo herví la pechuga, luego la desmeche y cociné con zanahoria, ajo porro, cebollín, pimentón, ají, ajo, comino y orégano. Los vegetales los puedes colocar a tu gusto, lo importante es que al terminar la cocción, no tenga nada de agua. Hay que dejar enfriar por completo antes de utilizar este relleno.
- The first thing to do is the chicken filling. For a 24 cm mold, 700 grams of chicken breast is enough. I boiled the chicken breast, then I demilitarized it and cooked it with carrots, garlic, chives, bell pepper, chili, garlic, cumin and oregano. You can add the vegetables as you like, the important thing is that at the end of cooking, there is no water in it. Allow to cool completely before using this filling.
- Para hacer la masa, se coloca en un bol todos los ingredientes y se comienza a integrar todo hasta lograr una masa lisa. Lograr una masa lisa, lleva aproximadamente unos 5-7 minutos de amasado.
- To make the dough, place all the ingredients in a bowl and begin to integrate everything until a smooth dough is formed. It takes approximately 5-7 minutes of kneading to achieve a smooth dough.
- Una vez se termina de amasar, podemos cortar la masa entre 6 y 8 porciones. En el siguiente paso vas a entender la razón de esto. Se tapan papel, verificando que el papel haga contacto con la masa, y se deja reposar por el espacio de 30 minutos.
- Once the kneading is finished, we can cut the dough between 6 and 8 portions. In the next step you will understand the reason for this. Cover with paper, making sure that the paper makes contact with the dough, and let it rest for 30 minutes.
- Pasado el tiempo de reposo, se agarra una porción de la masa, se aplasta un poco con las manos y se coloca en el mesón, habiendo colocado abundante harina antes. Se coloca harina por encima de la porción, se amasa y se repite el proceso con las siguientes porciones. La idea es apilar 3 o 4 porciones de masa, colocando bastante harina entre ellas y luego se estira la masa muy bien. Esto hace que la masa no se una entre ellas y da un efecto estilo hojaldre. La masa se estira de acuerdo con el tamaño del molde, que en mi caso es de 34 centímetros.
- After the resting time, take a portion of the dough, flatten it a little with your hands and place it on the counter, having previously placed abundant flour. Place flour on top of the portion, knead and repeat the process with the following portions. The idea is to pile up 3 or 4 portions of dough, placing plenty of flour between them and then stretch the dough very well. This keeps the dough from sticking together and gives a puff pastry style effect. The dough is stretched according to the size of the mold, which in my case is 34 centimeters.
- Se forra la base del molde con la masa, se agrega el relleno de pollo y luego se coloca nuevamente masa por encima para cerrar. Se debe pinchar con un tenedor para evitar que "explote" en el horno. Como se trata de una tarta, solo se van a estirar la masa creando dos partes, por eso se divide la masa entre 6 y 8 porciones, para separar por la mitad y lograr el efecto de capas.
- Line the base of the mold with the dough, add the chicken filling and then place the dough again on top to close. It should be pricked with a fork to prevent it from “exploding” in the oven. As this is a tart, the dough will only be stretched to create two parts, so divide the dough between 6 and 8 portions, to separate in half and achieve the layered effect.
- Se pincela con huevo por encima, para lograr un dorado muy bonito y, como extra, se agregan las semillas de sésamo, que le dan un toque hermoso y de sabor único a esta tarta. Se hornea por el espacio de 30 minutos, con el horno a 180 °C. Como siempre digo, cuando ya pasen 20 minutos, chequea la tarta para evitar que se queme. Puede que en tu horno tome más tiempo o menor tiempo.
- Brush the top with egg, to achieve a very nice golden brown and, as an extra, add sesame seeds, which give a beautiful and unique flavor to this cake. It is baked for 30 minutes, with the oven at 180 °C (350 °F). As I always say, after 20 minutes, check the cake to prevent it from burning. It may take longer or shorter in your oven.
Ya la tarta de pollo esta lista, es una receta bastante sencilla, me encanta esta masa, la suelo utilizar para diferentes preparaciones y así poder variar las comidas, porque una de las cosas que busco es poder cocinar diferentes y salir de las rutinas que terminan haciendo que uno se canse de ciertos alimentos, pero al final todo se trata de como hacemos las cosas.
The chicken pie is ready, it's a pretty simple recipe, I love this dough, I usually use it for different preparations and so I can vary the meals, because one of the things I look for is to be able to cook different and get out of the routines that end up making you get tired of certain foods, but in the end it's all about how we do things.
Déjame saber en los comentarios que tan fan eres de comer tartas de pollo, como la empanda galleta y si has llegado a comer algo parecido a esto. ¡Hasta una próxima receta!
Let me know in the comments how much of a fan you are of eating chicken pot pies, like empanda galleta and if you've ever eaten anything like this. Until a future recipe!

Todas las fotografías fueron tomadas por mí con un Realme 7 pro. No autorizo a nadie reutilizarlas. Esta publicación fue escrita en español y luego traducida al inglés.
All photographs were taken by me with a Realme 7 pro. I do not authorize anyone to reuse them. This publication was written in Spanish and then translated into English.