He pensado en comenzar una serie de 100 maneras de adaptar una receta. No sé si les ha pasado, pero a veces nos quedamos con una receta y siempre la hacemos igual, pero no buscamos adaptar la receta y crear nuevas preparaciones. He pensado en hacer series así, compartir una receta base y luego ir adaptándola a la receta. Para mí es dar ideas y ayudar a que otros desarrollen la creatividad y logren cosas increíbles.
I thought I would start a series of 100 ways to adapt a recipe. I don't know if it has happened to you, but sometimes we stick with a recipe and we always make it the same, but we don't try to adapt the recipe and create new preparations. I've thought of doing a series like this, sharing a base recipe and then adapting it to the recipe. For me it's about giving ideas and helping others to develop creativity and achieve incredible things.
Una de esas recetas que he ido adaptando es la receta de la torta 80 golpes. Cuando la aprendí a hacer en mis clases de pastelería, fue amor a primera vista. Luego de hacer algunos cambios, he logrado crear una receta base que me ha funcionado hasta en versiones saladas. Una nueva adaptación es esta torta 40 golpes festivos, teniendo el nombre festivo por los ingredientes que he utilizado.
One of those recipes that I have been adapting is the recipe for the 80 strokes cake. When I learned to make it in my pastry classes, it was love at first sight. After making some changes, I have managed to create a base recipe that has worked for me even in savory versions. A new adaptation is this festive 40 strokes cake, having the festive name because of the ingredients I used.
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
Nota: se realiza la receta de ka masa de 40 golpes de chocolate, pero sin cacao en polvo. Más detalles en el paso a paso.
- Note: the recipe for the dough of 40 strokes of chocolate is made, but without cocoa powder. More details in the step by step.
Preparación || Preparation
Lo primero es preparar una masa, para eso te vas a guiar de esta receta, con ka diferencia que la cantidad de cacao en polvo a útilizar, se va a sustituir por harina y adicional se agrega ralladura de un limón, 1 cucharadita de agua de azahar y 1 cucharada de vanilla.
Una vez lista la masa, se procede a estirar con y se coloca la frita confitadas y las pasitas por toda la superficie. Las pasitas y la fruta confitada, previamente se humedecen con ron para mejorar sabor. Se procede a enrollar todo.
- The first thing is to prepare a dough, for that you will be guided by this recipe, with the difference that the amount of cocoa powder to be used will be replaced by flour and in addition you will add the zest of a lemon, 1 teaspoon of orange blossom water and 1 tablespoon of vanilla.
- Once the dough is ready, proceed to stretch it and place the candied fruit and the raisins all over the surface. The raisins and candied fruit are previously moistened with rum to improve flavor. Then proceed to roll it all up.
- Una vez enrollado, se corta la masa por la mitad y se comienza a enrollar en formar de espiral. Una vez enrollada la mitad, se sigue con ka otra parte, para que el espiral sea grande. Se coloca el espira en un molde.
- Once rolled, cut the dough in half and begin to roll it up in a spiral. Once half of the dough is rolled, continue with the other half, so that the spiral is large. Place the spiral in a mold.
- Hay que dejar crecer la masa 2 horas. Una vez pasado el tiempo, se pincela con huevo batido y se lleva a hornear a 160°C po el espacio de 1 hora. Sinse comienza a quemar, puedes cubrir con papel aluminio. Hay que hornear suficiente para que no quede crudo por dentro. Dejar enfriar, espolvorear azúcar pulverizada por encima y disfrutar.
- The dough should be left to rise for 2 hours. After this time, brush with beaten egg and bake at 160°C for 1 hour. If it starts to burn, you can cover it with aluminum foil. Bake long enough so that it is not raw inside. Let cool, sprinkle powdered sugar on top and enjoy.
Ya con esto, la torta 40 golpes festivos está lista. Les debo la foto por dentro, todavía ano reposo y mi necesidad de volver a cocinar me hizo querer preparar esto, pero ya al final no tenía las energías y le dije a mi familia que podían cortarlo y comerlo p, yo pensando que ya había tomado las fotos, estaba en otro planeta en ese momento jajaja. Es un pan muy rico, suave m con sabores navideños e ideal para comer en horas de la tarde con un chocolate caliente.
Already with this, the cake 40 festive blows is ready. I owe you the photo inside, still anus resting and my need to cook again made me want to prepare this, but in the end I did not have the energy and I told my family that they could cut it and eat it p, me thinking that I had already taken the photos, I was on another planet at that time hahaha. It is a very rich, soft bread with Christmas flavors and ideal to eat in the afternoon with a hot chocolate.
Déjame saber en los comentarios si te gusta rpel pan con fruta confitada y pasas. ¡Hasta una próxima receta!
Let me know in the comments if you like rpel bread with candied fruit and raisins, see you in the next recipe!

Todas las fotografías fueron tomadas por mí con un Realme 7 pro. No autorizo a nadie reutilizarlas. Esta publicación fue escrita en español y luego traducida al inglés.
All photographs were taken by me with a Realme 7 pro. I do not authorize anyone to reuse them. This publication was written in Spanish and then translated into English.