For the first time in this season, I made “Tomasan.” “Tomasan” is a name my mother came up with — it’s short for tomato sandwich. Ja we Japanese shorten words a lot ... It’s a simple sandwich made by spreading mayonnaise on bread, topping it with tomatoes and cucumbers, and sprinkling a little salt — the perfect thing for this season, when tomatoes are at their best.
My mother used to make it with homemade bread, but this time I had a focaccia-style bread that my family loves, so I sliced it thin and toasted it lightly.
Every summer, there's a market stall that sells the most delicious oxheart tomatoes. They’ve just started to appear again, so I go to buy some every Tuesday and Friday diligently — and they taste just as amazing as ever. They come from a nearby farm, so they’re harvested at the perfect ripeness, which I guess it's impossible to transport long distance.
And I'm happy that it’s the season for breakfast on the balcony again.
If you love tomatoes, why not give Tomasan a try?
Have a nice weekend everyone!
(I’ve been writing a lot in the Food & Culture community lately. I guess I just really love food! Maybe it’s also because I was born in summer — when summer vegetables are at their peak 😉 Tomorrow, I’ll write a garden journal!)
今季初めて「トマサン」を作りました。トマサンとは母が命名したもので、トマトサンドイッチの略称です。パンにマヨネーズを塗ってトマトときゅうりを乗せてぱらっと塩をふったトマトの美味しいこの時期ならではのシンプルなサンドイッチです。
母はよく自分で焼いた食パンで作ってくれたのですが、家族が好きなフォカッチャのようなパンがあったので、薄くスライスして軽くトーストしました。
毎年夏にそれはそれはおいしい牛の心臓トマトを売っているスタンドがあって、最近スタンドにそのトマトが並ぶようになり、買い始めたのでした。今年も期待通りの味です。近郊の農家のものなので、長距離輸送はできなさそうなベストな熟れ具合でマーケットにやってきます。
バルコニーでの朝食がおいしい季節になりました。トマトが好きな人はぜひトマサン試してみませんか!
・・・それにしてもこのところFood & Cultureに書いてばかりですね。やっぱりご飯が大好きなのです。夏生まれで夏野菜がおいしいのもあるかもしれません 😉 明日はガーデンジャーナルを書きます!