Hello friends, welcome to my blog
In my eagerness to find a healthy snack, I came up with a recipe that was supposed to be a cake with some ingredients I had in the fridge. The main idea was to get a cake without carbohydrates and although the result was not as expected I must confess that I loved it and my son too, in the end I cooked what I could say was a kind of energy bar and as I am sure that I will repeat this recipe because besides being very easy to prepare it has served me to kill the craving in the afternoon without any guilt, then I wanted to share it with you.
Hola amigos, bienvenidos a mi blog
En mi afán por buscar una merienda saludable, me dio por inventar una receta que se suponía iba a ser un pastel con algunos ingredientes que tenía en la nevera. La idea principal era obtener un biscocho sin carbohidratos y aunque el resultado no fue el esperado debo confesar que me encantó y a mi hijo también, al final cocine lo que podría decir fue una especie de barra energética y como estoy segura que repetiré esta receta porque además de ser muy fácil de preparar me ha servido para matar el antojo a media tarde sin ningún tipo de culpa, entonces quise compartirla con ustedes.
- Dos tazas de avena
- Una taza de zanahoria
- Una taza de puré de cambur (aproximadamente cuatro cambures)
- Una taza de leche
- Dos cucharadas de uvas pasas
- Cuatro cucharadas de ron
- Una cucharadita de canela en polvo
- Una cucharadita de polvo de hornear
- Two cups of oatmeal
- One cup of carrots
- One cup of mashed sweet potatoes (approximately four sweet potatoes) * Two cups of oatmeal – One cup of carrot
- One cup of milk
- Two tablespoons of raisins
- Four tablespoons of rum
- One teaspoon of cinnamon powder
- One teaspoon of baking powder
Place the raisins with the rum and let it macerate, I left it for 30 minutes. I made the puree by mashing the raisins with a fork.
Colocamos las uvas pasas con el ron y dejamos macerar, yo lo dejé por 30 minutos. El puré lo hice aplastando los cambures con un tenedor.
In a bowl place all the ingredients (oatmeal, carrot, cambur, cinnamon, baking powder, baking powder and milk) and mix with a fork until a thick dough is obtained.
En un tazón colocamos todos los ingredientes (avena, zanahoria, cambur, canela, polvo de hornear, polvo de hornear y leche) mezclamos con un tenedor hasta obtener una masa espesa.
Finally add the raisins and rum and continue mixing until all the ingredients are well distributed.
Por último agregamos las pasas y el ron y seguimos mezclando hasta incorporar todos los ingredientes y que estén bien distribuidos.
Place in a greased baking pan, spread and bake in the oven at 180°C for 30 minutes.
Colocamos en una bandeja previamente engrasada, extendemos y llevamos al horno a 180°C por 30 minutos.
The preparation was not as fluffy as I had thought but very good in terms of flavor, so I cut it into rectangles and kept it in a cup in the fridge so I could eat the pieces every time I had a craving for something sweet, and it worked.
La preparación no quedó esponjosa como lo había pensado pero si muy buena en cuanto al sabor, así que la corté en rectángulos y guarde en una taza dentro de la nevera para poder comer los trozos cada vez que llegara a mi la ansiedad por algo dulce, y dio resultado.
This has been all my preparation, I hope you liked it and think about preparing it on any occasion when you want to indulge yourself without guilt.
Este ha sido toda mi preparación, espero les haya gustado y piensen en prepararla en alguna ocasión en la que como yo quieran darse un gustito sin culpa.