Bigos is what it is like, everyone can see it

in Foodies Bee Hive7 days ago (edited)

Those who have never eaten bigos do not know what it means to save and use food to the maximum. They say that bigos is made from leftovers, end of series :D etc. It is true, it was like that in the past and it is still like that.

Kto nie jadł bigosu, ten nie wie co znaczy oszczędność i wykorzystanie pożywienia do maksimum. Mawia się, że bigos robi się na resztkach, końcówkach serii :D itp. To prawda, tak było dawniej i bywa do tej pory.

However, bigos with a new face has entered our menu. You could call it "luxbigos", because there is no waste in it.

Jednak do naszego menu wtargnął bigos z nową twarzą. Można by go nazwać "luxbigos", bo odpadów to w nim brak.

Today on my menu, bigos in an exclusive version, i.e. without leftovers, leftovers, suspicious additives. This lucrative dish includes: sauerkraut, sweet cabbage, tomato puree, dry red wine, pork ham, Krakow sausage, spices, salt, pepper, bay leaf, allspice, a little soy sauce.

Dzisiaj w moim menu bigos w wersji ekskluzywnej, czyli bez ściepek, resztek, podejrzanych dodatków. W skład tegoż lukratywnego dania wchodzą: Kiszona kapusta, słodka kapusta, przecier pomidorowy, czerwone wytrawne wino, szynka wieprzowa, kiełbasa krakowska, przyprawy, sól, pieprz, liść laurowy, ziele angielskie, odrobin sosu sojowego.

First, stew the meat, i.e. pork ham, in a separate pot, browning it slightly. The ham must be baked so that it is ready to eat.

Na początek dusimy mięso, czyli szynkę wieprzową w osobnym garnku, lekko ją przypiekając. Szynka musi być upieczona tak, aby nadawała się już do do jedzenia.

There is no big secret anymore. Throw chopped and drained sour cabbage, peeled and diced sausage, sweet, chopped cabbage, shredded pork, spices, wine, tomato puree into the pot and simmer for 2-3 hours, until soft and tender.

Dalej nie ma wielkiej tajemnicy. Do garnka wrzucamy poszatkowaną i odsączoną kwaśną kapustę, obrana ze skórki i pokrojoną w kostkę kiełbasę, słodką, poszatkowaną kapustę, rozdrobnione mięso wieprzowe, przyprawy, wino, przecier pomidorowy i dusimy to wszystko 2-3 godziny, aż będzie miękkie i delikatne.

Serve with fresh bread, although I have also seen a version with potatoes - horror. Add a good beer, in my case non-alcoholic and that's it.

Podajemy ze świeżym pieczywem, chociaż widziałem też wersję z ziemniakami - zgroza. Do tego dobre piwko, w moim przypadku bezalkoholowe i to wszystko.

Of course, regardless of the version of bigos, whether it is a dish made from leftovers or from wholesome ingredients, every bigos tastes best the next day, and best after 2-3 days. As they say in the jargon of chefs - bigos has to mature.

Oczywiście bez względu na wersję bigosu, czy to jest danie wykonane z resztek, czy też z pełnowartościowych składników, każdy bigos smakuje najlepiej następnego dnia, a najlepiej za 2-3 dni. Jak to się mawia żargonem kucharzy - bigos musi się przegryźć.

Smacznego

© copyright marianomariano
Photo: Nikon Coolpix 9300

Sort:  

Congratulations
You received an upvote ecency

Bigos sounds like such a rich and flavorful dish! The combination of sauerkraut, sweet cabbage, and meats with red wine and spices must create an amazing depth of taste. Letting it rest for a couple of days to enhance the flavors makes it even more special. A comforting and hearty meal!