Preparation for the Garden
The weather is still chilly in the mornings and evenings, but the daytime is gradually becoming warmer and nicer. Today’s temperature was around 20 degrees! I'm not feeling very well lately, so my husband prepared the first round of our garden the other day.
We got fresh seeds for both the front garden and the backyard. We're planning to do our annual garden style again this year. The Three Sisters Garden is in the main garden. For the Three Sisters Garden, we got corn, green beans, and kabocha squash seeds. Since we’re still having morning frosts, we’ll wait a few more weeks before planting.
For our greenhouse, we got some herb seeds like sweet basil, cilantro, and parsley. I also kept some shiso seeds, so I’ll start those soon.
This is our backyard garden bed. It's getting older, but still good enough to plant some vegetables. We plan to grow peppers, snap peas, tomatoes, and cucumbers. We’ll probably plant potatoes and garlic as well.
We noticed that the garlic we planted last autumn looks ready to harvest. We’ll pick them soon. After that, we’ll add some manure and prepare the bed for planting.
Japanese 日本語
庭の準備
朝晩はまだ冷え込みますが、日中はだんだんあったかくなりつつあります。今日は20度くらいまで気温が上がりました!このところ体調があまり良くないので、主人が代わりに庭の畑の準備を始めてくれました。
正面と裏の庭に蒔くための種を用意しました。通常通りのスタイルで行こうと考えています。メインとなる畑にはいつものスリーシスターズガーデンをします。とうもろこし、インゲン、カボチャの種を植えます。朝にはまだ霜がおりますので、数週間ほど待つ必要があります。
温室用にハーブの種を用意しました。バジル、パクチー、パセリの種です。シソの種を去年収穫したのでそれも含めてもう時期種まきをスタートしようと考えています。
これは裏庭の畑の様子です。少し古くなってきましたが、まだ十分野菜を植えられそうです。ピーマン、スナップエンドウ、トマト、きゅうりの種を蒔く予定です。おそらく、ジャガイモとニンニクも植えると思います。
去年の秋に植えておいたニンニクが育っているようです。もうすぐ収穫できそうです。それが終わったら、肥料を加えて種まきの準備を始めます。
Thank you for reading!
お読みいただきありがとうございます。