La gastronomía de cada país, suele estar rodeada de diferentes tradiciones y, por su puesto, Alemania no es la excepción. Alemania tiene una gran cultura gastronómica que está rodeada de diferentes tipos de panes, como el stollen, que es uno de mis favoritos y el hefezopf, un pan que por excelencia representa la unión de las familias alemanas y que se suele preparar de diferentes formas durante todo el año, de acuerdo a las diferentes celebraciones y la Pascua es una de ellas.
The gastronomy of each country is usually surrounded by different traditions and, of course, Germany is no exception. Germany has a great gastronomic culture that is surrounded by different types of bread, such as stollen, which is one of my favorites and hefezopf, a bread that represents the union of German families and is usually prepared in different ways throughout the year, according to the different celebrations and Easter is one of them.
El pan Hefezopf, es un pan suave y dulce, que puede llevar almendras y pasas, pero es un pan que está cargado de especies, ya que aquí predomina más el sabor a pan, con un toque ligero de vainilla, pero va a depender de la receta de cada familia y lo que decidan agregar. Puede ser decorado con azúcar perlada y almendras, siendo estas últimas las que aportarían un sabor extra que va muy bien con el sabor tradicional del pan dulce.
Hefezopf bread is a soft and sweet bread, which can have almonds and raisins, but it is a bread that is loaded with spices, since here the bread flavor is more predominant, with a light touch of vanilla, but it will depend on the recipe of each family and what they decide to add. It can be decorated with pearl sugar and almonds, the latter providing an extra flavor that goes very well with the traditional flavor of the sweet bread.
Para decorar el pan, yo decidí colocar un crocante realizado a base de azúcar y almendras molidas, así como también de agregar almendras fileteadas. Los crocantes sobre los panes aportan mucho sabor y textura, y si se combina ese crocante con otros ingredientes, entonces se puede lograr llevar un pan al siguiente nivel. Yo disfruté mucho preparando este pan para compartir con la familia y ya tengo en mente algunos cambios para hacerlo más personal y volverlo una tradición familiar de Semana Santa.
To decorate the bread, I decided to put a crunchy topping made of sugar and ground almonds, as well as adding slivered almonds. Crunchies on breads add a lot of flavor and texture, and if you combine that crunchy topping with other ingredients, then you can take a bread to the next level. I really enjoyed making this bread to share with the family and I already have some changes in mind to make it more personal and make it a family Easter tradition.
Con este pan, cumplo el reto personal de 7 días de #panesdepascua una serie que me sirvió para conocer más sobre otras culturas y ya tengo información para otros 7 panes de Pascua para el próximo año. Si quieres aprender a preparar este pan, estos son los ingredientes que yo utilicé:
With this bread, I fulfill the personal challenge of 7 days of #panesdepascua a series that served me to learn more about other cultures and I already have information for other 7 Easter breads for next year. If you want to learn how to prepare this bread, these are the ingredients I used:
Ingredientes || Ingredients
Para la masa
Para el crocante
|
For the dough
For the crunchy
|
Preparación || Preparation
- En un bol, agregar los huevos y batirlos ligeramente. Seguido agregar la mantequilla derretida a temperatura ambiente, el azúcar, la mitad de leche y la vainilla. Mezclar todo suavemente hasta disolver el azúcar.
- In a bowl, add the eggs and beat them lightly. Then add the melted butter at room temperature, the sugar, half of the milk and the vanilla. Mix everything gently until the sugar is dissolved.
- Activar la levadura utilizando la mitad de la leche estando tibia (no más de 40 C), agregando la levadura y 50 gramos de la harina. Se mezcla y se deja reposar por 1 hora. Pasado el tiempo, en otro bol, agregar la harina de trigo, la mezcla anterior y la levadura activada. Mezclar todo hasta lograr un bollo de masa.
- Activate the yeast using half of the milk when it is lukewarm (no more than 40 C), adding the yeast and 50 grams of the flour. Mix and let it stand for 1 hour. After this time, in another bowl, add the wheat flour, the previous mixture and the activated yeast. Mix everything until a dough ball is formed.
- Una vez logrado el bollo de masa, amasar por el espacio de 10-15 minutos, hasta obtener una masa muy suave. Se deja reposar, tapada, por el espacio de 1-2 horas, hasta que duplique el volumen. Pasado el tiempo, se aplasta la masa para desgasificar y se dividen en 3 partes iguales.
- Once the dough is rolled, knead for 10-15 minutes, until a very soft dough is obtained. Let it rest, covered, for 1-2 hours, until it doubles in volume. After this time, the dough is flattened to degas and divided into 3 equal parts.
- Con cada parte de masa, estirar hasta formar una tira de masa. Una vez estirada cada parte de la masa, formar una clineja y dejar reposar la masa trenzada por el espacio de 1 hora, hasta que duplique el tamaño.
- With each piece of dough, stretch it into a strip of dough. Once each part of the dough is stretched, form a ring and let the braided dough rest for 1 hour, until it doubles in size.
- En un bol, mezclar el azúcar y la almendra para el crocante. Agregar gotas de agua hasta lograr una textura de arena mojada. Pincelar el pan con huevo y agregar por encima la mezcla de azúcar con canela y luego colocar almendras fileteadas. Llevar a hornear, con el horno precalentado a 180 C, por el espacio de 30-35 minutos.
- In a bowl, mix the sugar and almonds for the crunch. Add drops of water until a wet sand texture is achieved. Brush the bread with egg and add the cinnamon-sugar mixture on top, then place sliced almonds on top. Bake in a preheated oven at 180 C for 30-35 minutes.
Ya con esto el pan está listo. Me encanta el aroma del crocante de almendras y el buen contraste que hace con la textura de la miga. Sin duda, este es un pan que me encantaría preparar en diferentes épocas del año y que siempre pueda haber comidas diferentes alrededor de una celebración. Me encantó ponerme este reto de Pascua y compartir 7 recetas, ahora debo hacer una dieta de gluten jajaja.
Now the bread is ready. I love the aroma of the crunchy almonds and the nice contrast it makes with the texture of the crumb. Without a doubt, this is a bread that I would love to prepare at different times of the year and that there can always be different meals around a celebration. I loved setting myself this Easter challenge and sharing 7 recipes, now I must go on a gluten diet hahaha.
Dejame saber en los comentarios si conocias este pan y si has comido alguno similar. ¡Hasta una próxima receta!
Let me know in the comments if you knew about this bread and if you have eaten a similar one, see you in the next recipe!

Todas las fotografías fueron tomadas por mí con un Realme 7 pro. No autorizo a nadie reutilizarlas. Esta publicación fue escrita en español y luego traducida al inglés.
All photographs were taken by me with a Realme 7 pro. I do not authorize anyone to reuse them. This publication was written in Spanish and then translated into English.