Ponqué de sabores cítrico y crocante de chocolate | Química de sabores [ES][EN]

in Hive Food3 days ago

En la pastelería ocurren muchas reacciones químicas. Cada ingrediente tiene propiedades y esas propiedades reaccionan al entrar en contacto con otros ingredientes, al sufrir cambios de temperaturas, etc. Un ingrediente que influye mucho en la pastelería es el azúcar. El azúcar tiene propiedades higroscópicas y gracias a eso, se puede preparar un jarabe que contiene todos los aceites esenciales de las cáscaras de naranja, mandarina y limón, y de esa manera lograr sabores cítricos en diferentes niveles.

Many chemical reactions take place in baking. Each ingredient has its own properties, and these properties react when they come into contact with other ingredients, when exposed to temperature changes, and so on. One ingredient that plays a major role in baking is sugar. Sugar has hygroscopic properties, and thanks to this, you can prepare a syrup that contains all the essential oils from orange, tangerine, and lemon peels, thereby achieving citrus flavors at different levels.

IMG20260323175142-01.jpeg

Yo soy fan de comer ponqué de limón, naranja o mandarina. Aproveché que tenía de las 3 frutas y preparé un jarabe con las 3 cáscaras y luego lo incorporé a la mezcla para lograr diferentes niveles de sabores y disfrutar de un ponqué bien perfumado. Se podría decir que basta con solo colocar ralladura de una de esas frutas, pero cada técnica aplicada va a permitir obtener mejor los sabores, y más cuando se tratan preparaciones a base de aceite.

I love eating lemon, orange, or tangerine cake. Since I had all three fruits on hand, I made a syrup using the peels and then added it to the batter to create different layers of flavor and enjoy a richly fragrant cake. You might think that simply adding zest from one of those fruits would be enough, but each technique used helps bring out the flavors better, especially when working with oil-based recipes.

IMG20260323174937-01.jpeg

IMG20260323175558-01.jpeg

El resultado me encantó mucho: un ponqué suave con sabores cítricos en diferentes niveles y un aroma especial. Como el chocolate combina muy bien con los cítricos, aproveché a colocar un crocante de chocolate que aporta muchísima textura y un contraste de sabores para lograr ese balance necesario en pasteles. Si has comido chocolate con naranja, entenderás que siempre es buena idea combinar estos sabores.

I absolutely loved the result: a moist cake with layers of citrus flavors and a unique aroma. Since chocolate pairs so well with citrus, I decided to add a chocolate crunch, which adds a lot of texture and a contrast in flavors to achieve that essential balance in cakes. If you’ve ever had chocolate with orange, you’ll know that combining these flavors is always a good idea.

IMG20260323175013-01.jpeg

Si quieres aprender a preparar este ponqué de sabores cítricos y crocante de chocolate, estos son los ingredientes que yo utilicé:

If you want to learn how to make this citrus-flavored cake with a crunchy chocolate topping, here are the ingredients I used:

17338874770083186545070987094077.png

Ingredientes || Ingredients

Para el ponqué

  • 500 gr de harina de trigo
  • 5 huevos
  • 140 gr de aceite de girasol
  • 1/2 taza de zumo de naranja pasteurizado
  • 1 taza de leche
  • 1 cucharada de polvo para hornear
  • 300 gr de azúcar

Para el jarabe cítrico

  • 100 gr de azúcar
  • 100 gr de cáscaras de mandarina, naranja y limón
  • 1 cucharada de vodka

Para el crocante

  • 100 gr de harina de trigo de todo uso
  • 20 gr de cacao en polvo
  • 80 gr de azúcar
  • 80 gr de mantequilla
  • 1/2 cucharadita de polvo para hornear

For the cake

  • 500 g all-purpose flour
  • 5 eggs
  • 140 g sunflower oil
  • 1/2 cup pasteurized orange juice
  • 1 cup milk
  • 1 tablespoon baking powder
  • 300 g sugar

For the citrus syrup

  • 100 g sugar
  • 100 g mandarin, orange, and lemon peels
  • 1 tablespoon vodka

For the crunch

  • 100 g all-purpose flour
  • 20 g cocoa powder
  • 80 g sugar
  • 80 g butter
  • 1/2 teaspoon baking powder

17338874770083186545070987094077.png

Preparación || Preparation

  • Lo primero es hacer el jarabe, ya que va a tomar unas 24 horas. Retirar la piel de la naranja, mandarina y limón sin que tenga la parte blanca, que es lo que amarga. Colocarla en un frasco junto al azúcar y cerrar. Dejar reposar 12 horas, agregar la cucharada de vodka y seguir dejando reposar hasta que se disuelva el azúcar. Si al final todavía se ve azúcar granulada, puedes calentar la mezcla para formar el jarabe. En mi caso utilicé más cáscara de mandarina, un poco de cáscara de naranja y muy poca de limón.
  • First, make the syrup, as it will take about 24 hours. Peel the orange, tangerine, and lemon, making sure to remove all the white pith, which is what makes them bitter. Place the zest in a jar with the sugar and seal it. Let it sit for 12 hours, add the tablespoon of vodka, and let it sit until the sugar dissolves. If you still see granulated sugar at the end, you can heat the mixture to form the syrup. In my case, I used more tangerine zest, a little orange zest, and very little lemon zest.

20260325_192634.jpg

  • En un bol, agregar el aceite, 100 gr de azúcar y el jarabe colado. Mezclar suavemente, pero notarás que la preparación no parece unirse. Agregar las yemas de los huevos de 1 en 1, batiendo con energía hasta que se integren bien. Verás que ahora sí es una mezcla parecida a la de las mezclas de ponqué tradicionales. Puedes agregar ralladura de naranja y limón en este paso. Las claras hay que guardarlas para hacer un merengue más adelante.
  • In a bowl, combine the oil, 100 g of sugar, and the strained syrup. Mix gently, but you’ll notice that the mixture doesn’t seem to come together. Add the egg yolks one at a time, beating vigorously until they are well incorporated. You’ll see that now it does resemble a traditional cake batter. You can add orange and lemon zest at this step. Set the egg whites aside to make meringue later.

20260325_192712.jpg

  • Agregar la harina de trigo, alternando con los líquidos, primero con el zumo de naranja y luego con la leche. Montar las claras a punto de nieve y agregar los 200 gr de azúcar restante para obtener un merengue francés. A este merengue se le puede agregar un poco de vainilla. Agregar el merengue a la mezcla anterior en 3 partes e integrar con movimientos envolventes o suaves.
  • Add the flour, alternating with the liquids—first the orange juice, then the milk. Beat the egg whites until stiff peaks form, then add the remaining 200 g of sugar to make a French meringue. You can add a little vanilla to this meringue. Fold the meringue into the previous mixture in three batches, using gentle, folding motions.

20260325_192813.jpg

  • Es momento de hacer el crocante. En un bol, agregar la harina de trigo, el polvo de hornear y el cacao en polvo. Mezclar para integrar bien todos los ingredientes y, seguido a eso, agregar la mantequilla. Pellizcar la mezcla hasta que la mantequilla se integre y quede como una masa de galletas granulada.
  • It's time to make the crumble topping. In a bowl, combine the flour, baking powder, and cocoa powder. Mix until all the ingredients are well combined, then add the butter. Rub the mixture together until the butter is incorporated and it resembles a crumbly cookie dough.

20260325_192838.jpg

  • En un molde savarín de 24 cm, agregar la mezcla de ponqué y luego cubrir toda la superficie con el crocante de chocolate. El crocante hay que colocarlo en trozos pequeñitos para que no se hundan. Llevar al horno, precalentado a 175 °C, por el espacio de 1 hora. Al retirar del horno, dejar reposar 10 minutos en el molde y luego sobre una rejilla.
  • In a 24-cm savarin pan, pour in the cake batter and then cover the entire surface with the chocolate crunch. The crunch should be placed in very small pieces so they don’t sink. Bake in an oven preheated to 175 °C for about 1 hour. When you remove it from the oven, let it rest for 10 minutes in the pan and then on a wire rack.

20260325_192943.jpg

Ya el ponqué con sabores cítricos y crocante de chocolate está listo. Es una preparación que vale la pena los tiempos y el esfuerzo que tiene. Si no te gusta el aceite, puedes utilizar mantequilla y seguir todos los procesos iguales. Con las grasas animales suele ser más sencillo lograr sabores cítricos más acentuados; por eso el aplicar técnicas que ayuden a aumentar sabores y aromas, hay que aplicarlas.

The citrus-flavored cake with chocolate crunch is now ready. It’s a recipe well worth the time and effort it takes to make. If you don’t like oil, you can use butter and follow the same steps. With animal fats, it’s usually easier to achieve more pronounced citrus flavors; that’s why you should use techniques that help enhance flavors and aromas.

IMG20260323175108-01.jpeg

Déjame saber en los comentarios si has comido algún ponqué con crocante de chocolate y cuál fue tu experiencia. ¡Hasta una próxima receta!

Let me know in the comments if you've ever tried a chocolate crunch cake and what you thought of it. See you next recipe!




Todas las fotografías fueron tomadas por mí con un Realme 7 pro. No autorizo a nadie reutilizarlas. Esta publicación fue escrita en español y luego traducida al inglés.

All photographs were taken by me with a Realme 7 pro. I do not authorize anyone to reuse them. This publication was written in Spanish and then translated into English.

Sort:  


This post has been shared on Reddit by @levieshome through the HivePosh initiative.

It's interesting and cool to learn about the chemistry between ingredients, because that way you can create new desserts or improve on the flavor of existing ones. Best regards, @josecarrerag

Tu post ha sido votado por @celf.magazine, proyecto curatorial y revista digital sobre arte y cultura en Hive. Únete a nuestra comunidad y comparte tu talento con nosotros.
Your post has been voted by @celf.magazine, curatorial project and digital magazine about art and culture in Hive. Join our community and share your talent with us.



It looks super tasty 😍